Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    revamp

    US /riˈvæmp/

    ・

    UK /ˌri:'væmp/

    C1 上級
    v.t.他動詞刷新する
    You should revamp your website to look new and modern

    動画字幕

    日本のマンションのオフィスを改造! (Transforming my Office in my Japanese Apartment!)

    13:19日本のマンションのオフィスを改造! (Transforming my Office in my Japanese Apartment!)
    • Gonna bring you guys along with me on my journey to revamp my office, and yeah, let me show you the office and show you what we're working with.

      私のオフィスを一新する旅に、みんなを一緒に連れて行くよ。

    • Going to bring you guys along with me on my journey to revamp my office, and, uh, yeah, let me show you the office and show you what we're working with.

      基本的にこの棚はどこにでもある。

    B1 中級

    BC17D2T2F Wi-Fi ユーザーエクスペリエンスのアップデート (BC17D2T2F WiFi User Experience Updates)

    17:32BC17D2T2F Wi-Fi ユーザーエクスペリエンスのアップデート (BC17D2T2F WiFi User Experience Updates)
    • As part of the broader settings revamp, you know, we're really cleaning up some of the UI UX around settings.

      より広範な設定の刷新の一環として、設定にまつわるUI UXの一部を本当にきれいにしているんだ。

    • But one of the things we want to do with Wi-Fi is align with the broader settings revamp and the broader UI UX improvements, which result in, you know, a little bit less information overload for the user.

      しかし、私たちがWi-Fiでやりたいことのひとつは、より広範な設定の刷新やUI UXの改善と連携させることであり、その結果、ユーザーにとっての情報過多を少し減らすことだ。

    A2 初級

    新卒者が10年で最も厳しい就職市場に直面している理由 (Why new college graduates are facing one of the toughest job markets in a decade)

    06:56新卒者が10年で最も厳しい就職市場に直面している理由 (Why new college graduates are facing one of the toughest job markets in a decade)
    • but I don't know, I'd like to take the mindset of I just gotta keep plugging away, um, keep sending in applications, keep trying to revamp my resume.

      この経験は確かに意気消沈させるものでしたが、

    • I don't know, I like to take the mindset of I just got to keep plugging away, keep sending in applications, keep trying to revamp my resume.

      どうでしょう、とにかくやり続ける、応募し続ける、履歴書を更新し続けるという心構えでいこうと思っています。

    A2 初級

    ミュンヘンオリンピック事件:世界を静止させた100の瞬間 エピソード6 (Munich Massacre: 100 Moments That Made The World Stand Still - Episode 6)

    30:17ミュンヘンオリンピック事件:世界を静止させた100の瞬間 エピソード6 (Munich Massacre: 100 Moments That Made The World Stand Still - Episode 6)
    • Organizers in Munich wanted to revamp Germany's image on the world stage.

      ミュンヘンの主催者は、世界の舞台でドイツのイメージを一新したいと考えていました。

    • Organizers in Munich wanted to revamp Germany's image on the world stage.

      ミュンヘンの主催者は、世界の舞台でドイツのイメージを一新したいと考えていました。

    B2 中上級

    自分を売り込み、高給で採用される方法(彼がやったまさにその方法!) (How to Sell Yourself and Get a Job Offer at the Higher Salary Range (Exactly How He Did It!))

    13:46自分を売り込み、高給で採用される方法(彼がやったまさにその方法!) (How to Sell Yourself and Get a Job Offer at the Higher Salary Range (Exactly How He Did It!))
    • It's time to revamp it.

      は、あなたが新しいポジションを探している場合は、新しい機会を探しています。

    • greatest shape it's time to revamp it and top-notch resume I will

      それはそれを刷新するための最大の形の時間であり、私は一流の履歴書になります。

    A2 初級

    80年代ワースト映画トップ20 (Top 20 Worst Movies of the 1980s)

    17:0080年代ワースト映画トップ20 (Top 20 Worst Movies of the 1980s)
    • Creator Gene Roddenberry didn't like the script, co-stars opposed the premise, and the film went through multiple rewrites and cuts, including a complete revamp of the ending after horrible test screenings.

      クリエイターのジーン・ロッデンベリーは脚本を気に入らず、共演者たちはその前提に反対し、映画は何度も書き直しとカットを繰り返した。

    • and the film went through multiple rewrites and cuts, including a complete revamp of the ending after horrible test screenings.

      ああ、コカ・コーラもだ。

    B2 中上級

    【ハリーポッター】知らなかった7つの秘密!(7 Things You (Probably) Didn't Know About Harry Potter!)

    06:20【ハリーポッター】知らなかった7つの秘密!(7 Things You (Probably) Didn't Know About Harry Potter!)
    • It's pretty clear that the props team had to revamp the classic broom to make it Quidditch ready.

      製作チームが古典的な箒を改良しないといけなかったのは明らかだね。クィディッチの試合ができるように。

    • It's pretty clear that the props team had to revamp the classic broom to make it Quidditch ready,

      箒をデザインする際、考慮しなきゃいけない点は以下がある。動作コントローラの取り付け、緑のスクリーン前でのアクション

    B1 中級

    不聖なるローマ皇帝フリードリヒ2世 3:救世主か反キリストか | 欧州史 | Extra History (The Unholy Roman Emperor Frederick II 3: Savior or Antichrist | European History | Extra History)

    17:23不聖なるローマ皇帝フリードリヒ2世 3:救世主か反キリストか | 欧州史 | Extra History (The Unholy Roman Emperor Frederick II 3: Savior or Antichrist | European History | Extra History)
    • In Sicily and his southern territories, Frederick started a program to revamp the administration and bureaucracy with an eye towards absolutist monarchy, a realm governed directly by Frederick, who was God's representative on earth.

      しかし、これはシチリア島のためのもので、神聖ローマ帝国のためのものではなかった。

    B2 中上級

    スターバックス値上げ:新CEOが会社を救う計画 | WSJ (Starbucks Prices Are Rising: How Its New CEO Plans to Save the Company | WSJ)

    08:19スターバックス値上げ:新CEOが会社を救う計画 | WSJ (Starbucks Prices Are Rising: How Its New CEO Plans to Save the Company | WSJ)
    • WSJ's restaurant reporter Heather Hatton sat down with Nickel to learn where he thinks Starbucks' problems lie and how he plans to revamp mobile ordering and store layout to bring customers back in.

      無料の公衆浴場は、うろつきや長蛇の列の原因となっている。

    • WSJ's restaurant reporter Heather Haddon sat down with Nickell to learn where he thinks Starbucks' problems lie and how he plans to revamp mobile ordering and store layout to bring customers back in.

      WSJのレストラン担当記者、ヘザー・ハドンはニッケルにインタビューし、スターバックスの問題はどこにあると考えているのか、また、モバイル注文や店舗レイアウトをどのように見直して顧客を呼び戻すつもりなのかを聞いた。

    B1 中級

    ミチオ・カク:量子コンピュータはいかにして不可能を可能に変えるか (Michio Kaku: How quantum computers could turn the impossible into reality)

    11:10ミチオ・カク:量子コンピュータはいかにして不可能を可能に変えるか (Michio Kaku: How quantum computers could turn the impossible into reality)
    • Nations which can use digital computers are rich, they are powerful, they can communicate, they can revamp the economy.

      デジタルコンピュータを使える国は豊かで、力があり、コミュニケーションが取れ、経済を立て直すことができます。

    • They can revamp the economy.

      次の革命は、デジタルコンピュータを算盤のように見せてしまう量子コンピュータによるものです。

    B2 中上級