Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    respect

    US /rɪˈspɛkt/

    ・

    UK /rɪ'spekt/

    A2 初級TOEIC
    v.t.他動詞順守する
    Stacey was raised to respect her parent's ideas about manners
    n.名詞法の厳守
    Stacey shows respect for her parent's ideas about manners
    v.t.他動詞尊敬する
    Stacey must respect her parents and do what they ask
    n.名詞尊敬
    Stacey has a lot of respect for her parents and does what they ask
    n.名詞尊重
    They showed no respect for the law.
    v.t.他動詞尊重する
    The soldiers were ordered to respect civilian property.

    動画字幕

    悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)

    35:17悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)
    • Look, I have as much respect for biomedical research as, as anyone does.

      交通事故に遭えば、何かを経験し、

    • Look, I have as much respect for biomedical research as anyone does.

      見てください、私は誰にも劣らず生物医学的研究を尊敬しています。

    B1 中級

    ナイト (Knight)

    40:16ナイト (Knight)
    • In this respect English differs from most other European languages, where the equivalent word emphasizes the status and prosperity of war horse ownership.

      ドイツ語のKnechtと同源である。この意味は、起源は不明だが、

    • of a knight\". In this respect English differs from most

      この点において英語は、ほとんどの

    B2 中上級

    初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • Everyone should be respected by the law, and everyone should respect the law.

      彼女が始めたとき

    • We have to make sure they respect the communities, and the communities respect them.

      ただ〜のため

    B1 中級

    日常のちょっとした会話でよくある質問 (The Most Common Questions For Everyday SMALL TALK)

    08:45日常のちょっとした会話でよくある質問 (The Most Common Questions For Everyday SMALL TALK)
    • First, you say something to show respect.

      たとえば「失礼ですが…」「聞いても大丈夫ですか?」「失礼な質問かもしれませんが…」「聞いてもいいですか?」という前置きを使います。たとえば「失礼ですが、

    • First, you say something to show respect.
    A2 初級

    パワーパフガールズ | しわくちゃおじいさん|カートゥーン ネットワーク (The Powerpuff Girls | The Wrinklegruff Gals | Cartoon Network)

    04:44パワーパフガールズ | しわくちゃおじいさん|カートゥーン ネットワーク (The Powerpuff Girls | The Wrinklegruff Gals | Cartoon Network)
    • Well, now that we're old, at least we'll get some respect.

      君が学校に行っている間に解毒剤を作っておくよ。

    • Well, now that we're old, at least we'll get some respect.

      君が学校に行っている間に解毒剤を作っておくよ。

    B2 中上級

    第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))

    06:06第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))
    • I have a high respect for your nerves.

      "しかし、あなたの娘を検討してください。唯一の確立はそれが何だと思う

    • I have a high respect for your nerves. They are my old friends.

      私はあなたの神経のための高い敬意を持っている。彼らは私の古い友人です。

    B1 中級

    サム・アルトマンがOpenAIを奇抜な研究所から860億ドルの巨大企業へと築き上げた経緯 | WSJ (How Sam Altman Built OpenAI From a Wonky Lab Into a $86B Behemoth | WSJ)

    08:59サム・アルトマンがOpenAIを奇抜な研究所から860億ドルの巨大企業へと築き上げた経緯 | WSJ (How Sam Altman Built OpenAI From a Wonky Lab Into a $86B Behemoth | WSJ)
    • I have tremendous respect for Elon.

      私はイーロンを心から尊敬している。

    • I have tremendous respect for Elon.

      最も同意できる点は何だと思いますか?

    B1 中級

    フルスピーチ:ジョー・バイデン大統領、2024年選挙からの撤退演説 (FULL SPEECH: President Joe Biden gives address after dropping out of 2024 election)

    11:01フルスピーチ:ジョー・バイデン大統領、2024年選挙からの撤退演説 (FULL SPEECH: President Joe Biden gives address after dropping out of 2024 election)
    • On those rare moments in history, when the decisions we make now determine our fate of our nation and the world for decades to come, America's going to have to choose between moving forward or backward, between hope and hate, between unity and division. We have to decide do we still believe in honesty, decency, respect, freedom, justice, and democracy?

      歴史上稀に見る瞬間、今我々が下す決断が、今後数十年にわたる我が国と世界の運命を左右するとき、アメリカは前進か後退か、希望か憎しみか、団結か分裂かの選択を迫られる。正直さ、良識、尊敬、自由、正義、民主主義をまだ信じているのかどうか。

    • We have to decide: do we still believe in honesty, decency, respect, freedom, justice, and democracy?

      真実、この国の神聖な大義は、私たちの誰よりも大きい。

    B1 中級

    自己肯定感を損なう7つの悪い習慣 (7 Bad Habits That Are Destroying Your Self-Esteem)

    06:25自己肯定感を損なう7つの悪い習慣 (7 Bad Habits That Are Destroying Your Self-Esteem)
    • A good tip on rewiring your mindset is by thinking if you treat someone you respect like you've been with yourself, is this how you would take care of your friend?

      考え方を変える良いヒントは、もし自分が尊敬する人に自分と同じように接するなら、その友人を大切にするのはこの方法だろうかと考えることです。

    • A good tip on rewiring your mindset is by thinking, "If you treat someone you respect like you've been with yourself, is this how you would take care of your friend?" If it isn't, then perhaps your body is lacking the pampering it needs.

      相手の良いところを褒めれば褒めるほど、自分の良いところと対比してしまい、「自分は相手と同じではない」と感じてしまうと、結局はネガティブなセルフイメージを育ててしまうという、一種の自己妨害に陥ってしまうのです。

    B1 中級

    林郁婷選手!ロシアと中国の隠された狙いが暴露された台湾ボクサー! (Her name is Lin Yu-Ting! Taiwan Boxer Targeted: The Hidden Agenda of Russia and China Exposed!)

    07:44林郁婷選手!ロシアと中国の隠された狙いが暴露された台湾ボクサー! (Her name is Lin Yu-Ting! Taiwan Boxer Targeted: The Hidden Agenda of Russia and China Exposed!)
    • It's a heartbreaking sight, symbolizing a larger struggle for recognition and respect.

      それは、認識と尊敬を求めるより大きな闘いを象徴する、胸が張り裂けそうな光景だ。

    • It's a heartbreaking sight, symbolizing a larger struggle for recognition and respect.

      それは、認識と尊敬を求めるより大きな闘いを象徴する、胸が張り裂けそうな光景だ。

    B1 中級