Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • there has been a huge decline in mental health around the world, which is why we're so committed to creating more content than we ever have.

    世界的にメンタルヘルスが大きく低下していることもあり、私たちはこれまで以上にコンテンツ制作に力を注いでいます。

  • Thanks so much for being a part of our journey, how do you see yourself?

    私たちの旅にお付き合いいただき、本当にありがとうございます。ご自身のことをどのように捉えていらっしゃいますか?

  • Are you very critical of how you look or behave when talking about things that can destroy your self esteem?

    自尊心を破壊するような話をするとき、自分の見た目や振る舞いにとても批判的ではありませんか?

  • Your first thought maybe to do with the effects of social media or toxic friendships, but that's not all the way you view and speak to yourself, can also play a very big role.

    最初に思いつくのは、ソーシャルメディアや有害な友人関係の影響かもしれませんが、それだけでなく、自分自身に対する見方や話し方も非常に大きな役割を果たすことがあります。

  • You might not even be aware of some of these tendencies, such as thinking in a self deprecating manner.

    自分を卑下して考えるなど、自分では気づかない傾向もあるかもしれません。

  • So to help you here are seven things that are destroying your self esteem.

    そこで、あなたのために、自尊心を壊している7つのことを紹介します。

  • Number one assuming other people's opinions of you, do you always think you know how someone feels about you?

    その1 他人の評価を前提にすること あなたはいつも誰かが自分のことをどう思っているか知っていると思いますか?

  • Let's say you have a friend who suddenly acting differently than normal, would you jump the gun and believe that it's you who caused their change in mood.

    例えば、ある友人が突然いつもと違う行動をしたとします。あなたは、その友人の気分の変化を自分のせいだと信じて、飛びつくでしょうか?

  • This form of overthinking can be damaging to your mental health and affect how you see yourself.

    このような考えすぎは、精神的な健康を損ない、自分自身の見方にも影響を及ぼします。

  • Remember that not every negative thing has to do with you.

    すべてのネガティブなことが自分に関係しているわけではないことを忘れないでください。

  • Perhaps they were just having a bad day or are thinking about someone else assuming their bad mood is your fault.

    おそらく、彼らはちょうど悪い一日を持っていたか、または彼らの悪い気分はあなたのせいだと仮定して、他の誰かのことを考えています。

  • Maybe a thought process caused by bad experiences in the past.

    過去の嫌な経験による思考回路かもしれません。

  • So don't forget to take it easy and reassure yourself whenever the instinct and patterns repeat themselves.

    だから、本能やパターンが繰り返されるたびに、気楽に自分を安心させることを忘れないでください。

  • It may also be good to surround yourself with understanding and supportive friends who can reassure you in times when you feel insecure, number two carrying long term emotional baggage, everyone goes through bad experiences in one way or another and while it's not that easy to let go of them, these unresolved mental hurdles can really stick with you and hinder your growth, it's important and healthy to take your time, but when you're ready to take another step forward, it's good to start making peace with your past, Remind yourself that your previous bad experiences don't define you as a person.

    また、不安なときにあなたを安心させてくれる理解ある友人と一緒にいるのもいいかもしれません。このような未解決の精神的な障害は、あなたの成長を妨げます。時間をかけることは重要かつ健全ですが、次のステップに進む準備ができたら、過去と和解することを始めると良いでしょう。

  • They're just memories through forgiveness, peace and acceptance, you can let go of its power and hold over you.

    許し、平和と受容を通して、その力と支配を手放すことができる記憶なのです。

  • # three, letting yourself go.

    # その3、自分を解放する

  • When was the last time you had a proper healthy meal?

    最後にちゃんとした健康的な食事をしたのはいつですか?

  • Do you often sleep late and load up on junk food?

    よく夜更かししてジャンクフードを食べていませんか?

  • It's easy to take yourself for granted, but what most don't realize is that these small things can add up over time and become habits.

    しかし、このような小さな積み重ねが、やがて習慣となることに、多くの人は気づいていないのです。

  • You end up sending yourself a mental message that you are not worth the effort and this can lead to hopelessness.

    結局、自分は努力する価値がないという精神的なメッセージを自分に送ることになり、それが絶望につながることもあるのです。

  • A good tip on rewiring your mindset is by thinking if you treat someone you respect like you've been with yourself, is this how you would take care of your friend?

    考え方を変える良いヒントは、もし自分が尊敬する人に自分と同じように接するなら、その友人を大切にするのはこの方法だろうかと考えることです。

  • If it isn't, then perhaps your body is lacking the pampering it needs, you could try to adopt just one good habit for yourself and stick to it, Take note of how you feel and continue the process until it becomes a sustainable routine.

    もし、そうでないなら、あなたの体は甘やかすことが不足しているのかもしれません。

  • Ultimately there is no such thing as a perfect lifestyle.

    結局のところ、完璧なライフスタイルというものは存在しないのです。

  • A realistic goal instead is to feel better in your own skin and to develop a good and healthy mental state.

    その代わり、現実的な目標は、自分の肌をより良く感じ、良好で健康的な精神状態を身につけることです。

  • Number four being an unforgiving self critic, do you tend to obsess over your flaws, no matter how small they are, according to Itamar shots, A PhD candidate at Cambridge University.

    ケンブリッジ大学の博士課程に在籍するItamar shots氏によると、4番は容赦ない自己批判で、どんなに小さくても自分の欠点に執着する傾向があるとのことです。

  • The act of magnifying the degree to which minor flaws in your appearance may be noticed or judged by others is called the spotlight effect.

    外見の小さな欠点が他人に気づかれたり判断されたりする度合いを拡大する行為を、スポットライト効果と呼びます。

  • This near constant habit of worrying over your flaws can be harmful to your self confidence and self esteem, since it can lead to negative thinking patterns, This preoccupation with your imperfections may also cause you to not focus or do any of the activities you want to enjoy.

    このように自分の欠点を気にする習慣は、ネガティブな思考パターンにつながるため、自信や自尊心に悪影響を与える可能性があります。

  • So, if you find yourself getting worked up over it all the time, you can try to recognize when you're having these moments and follow up with reassuring and kind affirmations most of the time.

    ですから、もし自分がいつもそのことで気が立ってしまうのであれば、そのような瞬間があることを認識し、ほとんどの場合、安心できる優しいアファメーションでフォローするようにすればよいのです。

  • We are our own worst enemies.

    私たちは自分たちの最大の敵です。

  • By learning how to rewire our self deprecating habits or slowly building a better outlook on ourselves?

    自分を卑下する癖を直す方法を学んだり、自分に対するより良い見方を少しずつ築き上げることでか。

  • Number five, complimenting others while comparing yourself secretly.

    その5 他人を褒めながら、こっそり自分を比べる。

  • How do you feel when you see others celebrate their accomplishments?

    他の人が自分の功績を称えるのを見ると、どのような気持ちになるのでしょうか?

  • Do you praise them through gritted teeth?

    歯を食いしばって褒めていますか?

  • A lot of people, especially women tend to do this, but it can be very damaging to your self esteem.

    多くの人、特に女性がやりがちなことですが、自尊心を大きく損なうことになりかねません。

  • It's a form of self sabotage, because the more you're complimenting their good traits, the more you're contrasting them to your own and once you feel that you are not the same as them, you end up developing a negative self image.

    相手の良いところを褒めれば褒めるほど、自分の良いところと対比してしまい、「自分は相手と同じではない」と感じてしまうと、結局はネガティブなセルフイメージを育ててしまうという、一種の自己妨害に陥ってしまうのです。

  • If you truly want to compliment someone, be genuine about it, not everything is a competition.

    本当に誰かを褒めたいのなら、純粋に褒めればいい。すべてが競争ではないのです。

  • If this is something you really struggle with, it may help to keep a gratitude journal in time, you may learn to see yourself in a kind of light.

    もし、あなたが本当に苦労しているのなら、感謝日記をつけるといいかもしれませんね。

  • Number six, you tend to use always and never.

    その6、alwaysとneverを使い分けがち。

  • Are you the type of person who makes extreme statements?

    あなたは過激な発言をするタイプですか?

  • Perhaps you say always wash the dishes or never want to watch that show, Although it sounds trivial, these permanent sounding words can make your statement sound final and make you feel like you can't do anything to change them.

    些細なことのように聞こえますが、このような永続的な響きを持つ言葉は、あなたの発言を最終的なものにし、それを変えるために何もできないように感じさせてしまいます。

  • What if you wanted to skip the dishes or watch that show, chances are you feel like you can't do these things because it feels irrevocable, which can lead to a loss of confidence and a sense of hopelessness.

    皿洗いをサボりたい、あの番組を見たいと思ったとき、チャンスは、取り返しのつかないことになると感じて、これらのことができないと感じ、自信を失い、絶望的な感覚に陥る可能性があるのです。

  • It's helpful to remember that in your life.

    生活の中で覚えておくと便利です。

  • There are always opportunities for random spontaneous moments.

    ランダムな瞬間のチャンスは常にあります。

  • So as much as possible.

    だから、なるべく

  • Try avoiding permanent words and don't be afraid of opening yourself up to new experiences and number seven, ignoring your emotional signals.

    永久欠番を避け、新しい体験に自分を開放することを恐れず、7番は自分の感情のシグナルを無視することを試してみてください。

  • Do you try to understand your feelings or avoid them rejection and abandonment are contributing factors to a lack of self confidence.

    自分の気持ちを理解しようとするか、それとも避けるか 拒絶や放棄は、自分に自信を持てない要因の一つです。

  • After all, if you don't try to understand where your own emotions are coming from, chances are you won't be able to cope or handle them properly.

    結局のところ、自分自身の感情がどこから来ているのかを理解しようとしなければ、適切な対処や処理をすることができない可能性があるのです。

  • Feelings are feelings, they are automatic and tend to happen whether you like them or not for this reason, it's good to acknowledge and identify why you're feeling that certain way.

    感情は感情であり、自動的であり、好むと好まざるとにかかわらず起こる傾向があります。

  • If you're sad, try to give some time for yourself to accept, understand and cope with it.

    悲しいことがあったら、それを受け入れ、理解し、対処するために、自分自身のための時間を持つようにしましょう。

  • If you're happy, try to determine why and show gratitude for it.

    幸せなら、その理由を見極め、感謝の気持ちを表すようにしましょう。

  • Having a good understanding of your own emotions may lead to a boost in confidence.

    自分の感情をよく理解することは、自信につながるかもしれません。

  • Did you relate to any of these points?

    この中で、共感できる点はありましたか?

  • Let us know in the comments below.

    下のコメント欄で教えてください。

  • If you found this video helpful, be sure to like subscribe and share this video with those who might benefit from it and don't forget to hit the notification bell icon to get notified whenever is like to go post a new video.

    このビデオが役に立ったと思われる方は、ぜひ「いいね!」を押して、このビデオをその恩恵を受けられる方々と共有してください。また、新しいビデオを投稿しに行くような時は、通知ベルのアイコンを押して通知を受けることを忘れないでください。

  • As always, the references and studies used in this video are added in the description below.

    いつものように、このビデオで使用された参考文献や研究は、以下の説明で追加されています。

  • Thanks so much for watching and see you in the next video.

    ご視聴ありがとうございました。また、次のビデオでお会いしましょう。

there has been a huge decline in mental health around the world, which is why we're so committed to creating more content than we ever have.

世界的にメンタルヘルスが大きく低下していることもあり、私たちはこれまで以上にコンテンツ制作に力を注いでいます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます