Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    precaution

    US /prɪˈkɔʃən/

    ・

    UK /prɪˈkɔ:ʃn/

    B1 中級
    n.名詞予防措置
    If you do not want to get hurt, make sure you follow all safety precautions when doing something dangerous

    動画字幕

    第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • and Lady Middleton had taken the wise precaution of bringing with her their eldest child, a fine little boy about six years old, by which means there was one subject always to be recurred to by the ladies in case of extremity, for they had to enquire his name and age, admire his beauty,

      彼女の無礼を作る。

    • and Lady Middleton had taken the wise precaution of bringing with her their eldest child, a fine little boy about six years old, by which means there was one subject always to be recurred to by the ladies in case of extremity, for they had to enquire his name and age, admire his beauty,

      ミセスダッシュウッドは、どちらも無意識のふりをすることができないこと、また、彼を引かない

    B1 中級

    デンマーク、韓国製ラーメンの辛さすぎでリコール | BBC News (Denmark recalls Korean ramen for being too spicy | BBC News)

    03:09デンマーク、韓国製ラーメンの辛さすぎでリコール | BBC News (Denmark recalls Korean ramen for being too spicy | BBC News)
    • Right and even Korean people in general are proud that international people get to enjoy this but yeah precaution has to be made.

      その通りだし、一般の韓国人も、海外の人たちがこれを楽しめることを誇りに思っている。

    • Well I would say poisoning someone could be a little bit a strong word because for Korean people and people have had no problem enjoying this spicy food but I somehow understand that the government has made this decision because you know some precaution has to be some precaution have to be considered when it comes to enjoying extremely spicy food.

      しかし、政府がこのような決定を下したことは理解できる。なぜなら、激辛料理を楽しむ際には、ある程度の予防措置が必要だからだ。

    B1 中級

    タイタニック号:豪華客船の歴史と初航海 | ドキュメンタリー (Titanic: The History & Maiden Voyage of the Luxury Liner | Documentary)

    28:35タイタニック号:豪華客船の歴史と初航海 | ドキュメンタリー (Titanic: The History & Maiden Voyage of the Luxury Liner | Documentary)
    • but many of the facts like crew told passengers it was a precaution and refused to let husbands join their wives in the boats.

      彼女が川を下るとき、彼女が作った乱流はいくつかの警報を引き起こしていました。

    • This is due to many factors, but many the facts that the crew told passengers it was a precaution

      これは多くの要因によるものですが、多くの事実は、乗務員が乗客にそれが注意事項だったと言ったことです。

    B2 中上級

    日本の自宅オフィススタジオ完全ツアー (My New Home Office Studio Full Tour in Japan)

    14:59日本の自宅オフィススタジオ完全ツアー (My New Home Office Studio Full Tour in Japan)
    • Precaution, but yeah, I don't think any water will come out. I think that's pretty much it

      注意は必要だけど、そうだね、水は出てこないと思うよ。それしかないと思う

    • and then just to make sure in case something else happens I put a little bit of masking tape around the water handle just as a precaution.
    A2 初級

    英語を流暢に話せるようになる唯一の方法 (The ONLY way to become FLUENT IN ENGLISH)

    05:17英語を流暢に話せるようになる唯一の方法 (The ONLY way to become FLUENT IN ENGLISH)
    • So just as a precaution with small everyday things, someone might say, "Take an umbrella just to be on the safe side as a precaution." You can start with the phrase, "Just to be on the safe side, take an umbrella." So notice the phrase can go before or after the statement.

      これも私の素晴らしい生徒が使った例で、私はとても気に入った。

    • So just as a precaution.

      だから念のためだ。

    A2 初級

    海峡のホルムズ海峡におけるサプライチェーンの混乱について、海運・バイオテクノロジー企業のCEOたちが語る (Shipping & biotech CEOs on Strait of Hormuz supply chain turmoil)

    11:25海峡のホルムズ海峡におけるサプライチェーンの混乱について、海運・バイオテクノロジー企業のCEOたちが語る (Shipping & biotech CEOs on Strait of Hormuz supply chain turmoil)
    • So for us, the Bab al-Mandeb, uh, Strait between the Arabian Sea and the Red Sea is also closed as a as a precaution because, uh, you will remember that for the last two years we have been subject to attack by, uh, by Houthi militias in, in Yemen, which are a proxy of Iran, and, uh,

      その水路には入りません。

    • So for us, the Payal Mandeb Strait between the Arabian Sea and the Red Sea is also closed as a precaution because you will remember that for the last two years we have been subject to attack by Houthi militias in Yemen, which are a proxy of Iran.

      そのため、私たちは、紅海とアラビア海の間にあるバブ・エル・マンデブ海峡も予防措置として閉鎖しています。なぜなら、過去2年間、イランの代理であるイエメンのフーシ派民兵による攻撃を受けてきたことを覚えていらっしゃるでしょう。

    B1 中級

    宇宙への扉 [1/2] ビデオ/オーディオブック マリオン・ジンマー・ブラッドリー著 (The Door Through Space [1/2] Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)

    46:37宇宙への扉 [1/2] ビデオ/オーディオブック マリオン・ジンマー・ブラッドリー著 (The Door Through Space [1/2]  Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)
    • precaution. But can't you see, we've got to get him? If

      用心をする。だが、君には分からないのか、我々は彼を捕まえなければならないのだ。もし

    • Mac picked up the solidopic cube of his five-year-old son and turned it between his pudgy fingers, saying unhappily, "Julie, we'll take every precaution.

      unknown. Mack, still disapproving, had opened the files to me, and I'd spent most of the

    B2 中上級

    もしガンバルが医療ドラマだったら | エルモア・フィルムズ・スペシャル | カートゥーンネットワーク #パロディ (If Gumball were a Medical TV Show | Elmoreflix Special | Cartoon Network #Parody)

    05:05もしガンバルが医療ドラマだったら | エルモア・フィルムズ・スペシャル | カートゥーンネットワーク #パロディ (If Gumball were a Medical TV Show | Elmoreflix Special | Cartoon Network #Parody)
    • Well, as referee, I took every precaution I could.

      今は "Butt Puppet "ができない!

    • Well, as referee, I took every precaution I could.

      まあ、レフェリーとして、私はできる限りの予防線を張った。

    B1 中級

    シャーロック・ホームズの冒険(第1~2話)オーディオブック by アーサー・コナン・ドイル (Part 1 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 01-02))

    57:04シャーロック・ホームズの冒険(第1~2話)オーディオブック by アーサー・コナン・ドイル (Part 1 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 01-02))
    • and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe.

      彼の目は輝いていましたし、彼は彼のタバコから大きな青い意気揚々と雲を送った。

    • and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe.

      彼の目は輝いていましたし、彼は彼のタバコから大きな青い意気揚々と雲を送った。

    B1 中級

    シャーロック・ホームズの冒険 第4部 サー・アーサー・コナン・ドイル著 (冒険07-08)オーディオブック (Part 4 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 07-08))

    53:42シャーロック・ホームズの冒険 第4部 サー・アーサー・コナン・ドイル著 (冒険07-08)オーディオブック (Part 4 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 07-08))
    • If this man ordered one, it is a sign of a certain amount of foresight, since he went out of his way to take this precaution against the wind.

      記事?"

    • out of his way to take this precaution against the wind.

      風に逆らってこの予防措置を取るために彼の邪魔にならない。

    B1 中級