調べたい単語やフレーズを入力してください
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    orbit

    US /ˈɔrbɪt/

    ・

    UK /'ɔ:bɪt/

    B2 中上級
    n.名詞軌道
    In class we learned about the moon's orbit around the Earth
    v.i.自動詞軌道に乗る
    The earth will orbit the sun in a year
    n.名詞勢力範囲
    The project falls within the orbit of the marketing department.
    n.名詞眼窩
    The doctor examined the patient's eye orbit after the accident.

    動画字幕

    気候変動について彼らが教えてくれなかったこと (What They Haven't Told You about Climate Change)

    04:55気候変動について彼らが教えてくれなかったこと (What They Haven't Told You about Climate Change)
    • Factors such as the shape and size of the Earth's elliptical orbit around the Sun, activity from the Sun, and

      太陽の周りの地球の楕円軌道の形状や大きさ、太陽からの活動、そして

    • size of the earth's elliptical orbit around the sun, activity from the sun, and the amount
    B1 中級

    SF短編映画「FTL」| DUST提供 (Sci-Fi Short Film "FTL" | Presented by DUST)

    14:43SF短編映画「FTL」| DUST提供 (Sci-Fi Short Film "FTL" | Presented by DUST)
    • The Commander will now launch an entangled satellite into orbit around Mars, allowing real-time communication between Earth and Mars Colony One.

      地球と火星コロニーワンの間に確立します。

    • an entangled satellite into orbit around Mars

      お父さんはどこに行ったの?

    B1 中級

    ダイソン球の作り方 - 究極の巨大建造物 (How to Build a Dyson Sphere - The Ultimate Megastructure)

    09:23ダイソン球の作り方 - 究極の巨大建造物 (How to Build a Dyson Sphere - The Ultimate Megastructure)
    • Our swarm satellites will be packed tight for launch unfurling like an enormous origami once in orbit

      精製機が必要な素材を抽出し

    • Our swarm satellites would be packed tight for launch, unfurling like an enormous origami once in orbit.

      精製機が必要な素材を抽出し

    B1 中級

    原子化学の歴史:クラッシュコース化学 #37 (The History of Atomic Chemistry: Crash Course Chemistry #37)

    09:42原子化学の歴史:クラッシュコース化学 #37 (The History of Atomic Chemistry: Crash Course Chemistry #37)
    • Each orbit can have a specific number of electrons, which correlates to the energy levels and orbitals in the modern model of an atom.

      正の行列がケーキであることを示しています。

    • Each orbit can have a specific number of electrons,

      各軌道は、特定の数の電子を有することができる。

    B1 中級

    ゾンダー:誰もが自分だけの物語を持っているという気づき (Sonder: The Realization That Everyone Has A Story)

    02:39ゾンダー:誰もが自分だけの物語を持っているという気づき (Sonder: The Realization That Everyone Has A Story)
    • You're surrounded by your supporting cast, friends and family hanging in your immediate orbit.

      あなた自身の展開する物語の中心にいるスター。

    • friends and family hanging in your immediate orbit.

      友人や家族があなたの周囲にぶら下がっている。

    B2 中上級

    なぜ月の片側しか見えないのか? (Why Do We Only See One Side of the Moon?)

    02:28なぜ月の片側しか見えないのか? (Why Do We Only See One Side of the Moon?)
    • If it were spinning twice as fast, we'd also see the Moon's entire surface more than once per orbit.

      まったく同じ周期で起こるからです。 もし月が全く自転していなかったら、私たちは

    • But instead, our Moon's motions—like the spin and orbit of most other Moons in our solar system—are, remarkably, in perfect sync.

      一周ごとに月の360°全ての面を一度は見るでしょう。 もし月の自転が2倍の速さだったら、やはり

    B2 中上級

    イーロン・マスクのスターリンクが衛星宇宙開発競争を勃発させた方法 (How Elon Musk's Starlink Launched a Satellite Space Race)

    07:29イーロン・マスクのスターリンクが衛星宇宙開発競争を勃発させた方法 (How Elon Musk's Starlink Launched a Satellite Space Race)
    • It achieves this by maintaining a vast relay network in low-Earth orbit. That's the area higher than a jetliner, but below a GPS satellite.

      これは、地球低軌道上に広大な中継ネットワークを維持することによって達成される。それはジェット旅客機よりも高く、GPS衛星よりも低い領域である。

    • It achieves this by maintaining a vast relay network in low Earth orbit.

      これは、地球低軌道上に広大な中継ネットワークを維持することによって達成される。それはジェット旅客機よりも高く、GPS衛星よりも低い領域である。

    B1 中級

    ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)

    13:47ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)
    • In 2011, when the space shuttle retired, NASA was beholden to the only other entity that could fly crew to low Earth orbit and back safely, and that was Russia.

      スペースシャトルが引退した2011年、NASAはクルーを地球低軌道まで安全に往復させることができる唯一の存在、ロシアに頼ることになった。

    • In 2011, when the space shuttle retired, NASA was beholden to the only other entity that could fly crew to low Earth orbit and back safely, and

      宇宙飛行士をISSに送り込み、2020年には1席あたり9000万ドルもの報酬をロシアに支払う。

    B1 中級

    もし全ての核爆弾を一度に爆破したら? (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)

    08:00もし全ての核爆弾を一度に爆破したら? (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)
    • but it is not unlikely that the spray of rocks blast into orbit will destroy the station.

      大部分の放射性降下物はきのこ雲によって大気中に高く運ばれ

    • but it's not unlikely that the spray of rocks blast into orbit will destroy the Station.
    B1 中級

    ブライアン・コックス — なぜ探検家が必要なのか [多言語字幕] (Brian Cox — Why we need the explorers [Multi sub])

    16:30ブライアン・コックス — なぜ探検家が必要なのか [多言語字幕] (Brian Cox — Why we need the explorers [Multi sub])
    • It's black and white, straight from Saturnian orbit.

      そのなかの

    • it's black and white, straight from Saturnian orbit.

      土星の軌道から直に来た白黒写真です

    B1 中級