Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    milliliter

    US /'mɪlɪˌli:tə/

    ・

    UK /'mɪlɪˌli:tə/

    C2 上級
    n. (c.)可算名詞ミリリットル
    This bottle can contain 1,200 milliliters of water
    n. (c.)可算名詞ミリリットル
    She's been drinking wine into her own system by the milliliter

    動画字幕

    韓国でこれが大流行 (Korea Is Going Crazy Over This)

    14:11韓国でこれが大流行 (Korea Is Going Crazy Over This)
    • 20 milliliter of water, guys, 20 milliliter of water.

      もう一杯大さじを。

    • 20 milliliter of water, guys, 20 milliliter of water.

      水は20ミリリットル、皆さん、水は20ミリリットルですよ。

    B1 中級

    モデルのように見せる習慣(モデルでなくても) (HABITS to LOOK like a MODEL (even if you're not one))

    10:41モデルのように見せる習慣(モデルでなくても) (HABITS to LOOK like a MODEL (even if you're not one))
    • Just one 500 milliliter bottle of soda contains 53 grams of sugar.

      500ミリリットルの炭酸飲料1本には53グラムの砂糖が含まれている。

    • Just one 500-milliliter bottle of soda contains 53 grams of sugar.

      100ミリリットルあたり10.6グラムなので、それを5倍すると、その飲み物だけで摂取する砂糖の量になる。

    B1 中級

    子供の骨の健康を食事、日光浴、運動で最適化する方法 (How to optimize your children’s bone health through diet, sunlight exposure, and physical activity)

    10:27子供の骨の健康を食事、日光浴、運動で最適化する方法 (How to optimize your children’s bone health through diet, sunlight exposure, and physical activity)
    • 30 seems to be one of the cutoffs 30 is is the I believe is the deficiency cutoff 30 Yeah, nanograms a milliliter and we're in 50 is considered sufficient.

      30というのは欠乏症のカットオフのひとつだと思います。30は1ミリリットル当たりナノグラムで、50で十分と考えられます。

    • 30 is, I believe, the deficiency cutoff, yeah, in nanograms per milliliter.
    B1 中級

    レッドブルはその帝国をどう築いたのか (How Red Bull Built Its Empire)

    16:54レッドブルはその帝国をどう築いたのか (How Red Bull Built Its Empire)
    • and expanded the default format into larger 250-milliliter cans.

      クラティン・デーンは、当時のほとんどのアジアのエナジードリンクと同様に、小さなガラス瓶で販売されており、どちらかというとショットとして飲まれることを意図していました。

    • expanded the default format into larger 250 milliliter cans.

      そして標準的なフォーマットを250ミリリットルの大きな缶へと拡大しました。

    B1 中級

    乳酸L乳酸濃度とカリフォルニア乳房炎検査による特定比較 (Comparison of milk L-lactate concentration and the California Mastitis Test in identifying...)

    14:55乳酸L乳酸濃度とカリフォルニア乳房炎検査による特定比較 (Comparison of milk L-lactate concentration and the California Mastitis Test in identifying...)
    • Uh, the Delivelle cell counter measures a range starting from 10,000 to 4 million cells per milliliter.

      では、なぜ今回は大物なのか?

    • As we're going to see in the next slide, we found that the meter shows a higher correlation at the level of 1 million cells per milliliter.

      その後、体細胞数をCMTで半定量的に、デラバル・セルカウンターで定量的に測定した。

    B1 中級

    注射針が怖い理由 (Why You Should Be Afraid Of Needles)

    07:46注射針が怖い理由 (Why You Should Be Afraid Of Needles)
    • The vaccines also contain small amounts of liquids in general, between one milliliter to as low as 0.3 milliliters in volume.

      進化生物学者は、失神は集団間の攻撃性から、私は脅威ではないということを示す非言語的なシグナルとして進化したと考えています。高いところを見る。

    B1 中級

    イギリス vs アメリカのペットボトル水 | Food Wars | Insider Food (UK vs US Bottled Water | Food Wars | Insider Food)

    35:14イギリス vs アメリカのペットボトル水 | Food Wars | Insider Food (UK vs US Bottled Water | Food Wars | Insider Food)
    • This one caught my eye at CVS, where an Arrowhead three-liter water bottle costs $2.39, and right next to it is a six-pack of Fiji 500-milliliter water bottles, so also three liters in total, $8.99.

      CVSでは、アローヘッドの3リットルの水筒が2.39ドルで、そのすぐ隣にフィジーの500ミリリットルの水筒が6本入りで8.99ドル。

    • right next to it is a six-pack of Fiji 500-milliliter water bottle, so also 3 liters in total, $8.99.

      今すぐ確かめよう。

    B1 中級

    血球計算盤を用いた細胞計数 (Counting Cells with a Hemocytometer)

    06:31血球計算盤を用いた細胞計数 (Counting Cells with a Hemocytometer)
    • Next, we need to calculate the concentration of viable cells, the number of living cells per milliliter.

      次に、生細胞濃度(1ミリリットル当たりの生きた細胞の数)を計算する必要がある。

    • The dilution factor is 2. 10.8 times 2 times 10 to the 4th power equals 216,000 cells per milliliter.

      希釈倍率は2である。10.8の2乗×10の4乗は、1ミリリットルあたり216,000個の細胞に相当する。

    B1 中級

    US vs UK ウイングストップ | 外国為替 | フードウォーズ (US vs UK Wingstop | Foreign Exchange | Food Wars)

    13:26US vs UK ウイングストップ | 外国為替 | フードウォーズ (US vs UK Wingstop | Foreign Exchange | Food Wars)
    • When it comes to drinks, Wingstop in the UK offers Coke products and you can get them in a 22-ounce cup, but we got this delivered so we didn't get fountain drinks, just the 500-milliliter bottles.

      ドリンクに関しては、イギリスのウイングストップではコーラ製品を扱っており、22オンスのカップで飲むことができるが、私たちはこれをデリバリーしてもらったので、ファウンテンドリンクは飲めず、500ミリリットルのボトルだけだった。

    • But we got this delivered, so we didn't get found drinks, just the 500-milliliter bottles.

      ここでは、アメリカのウイングストップで手に入るもので、イギリスでは手に入らないものをすべて紹介しよう。

    B2 中上級

    永遠の化学物質とは何か?健康への影響は? | BBC News (What are forever chemicals, and how do they impact our health? | BBC News)

    06:59永遠の化学物質とは何か?健康への影響は? | BBC News (What are forever chemicals, and how do they impact our health? | BBC News)
    • Less than 2 nanograms per milliliter.

      1ミリリットルあたり2ナノグラム未満です。

    • The safe level would be less than 2 nanograms per milliliter.

      1ミリリットルあたり2ナノグラム未満です。

    B1 中級