Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    merely

    US /ˈmɪrli/

    ・

    UK /ˈmiəli/

    B1 中級
    adv.副詞単に
    The girl was merely five feet tall

    動画字幕

    第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))

    06:06第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))
    • Sir William and Lady Lucas are determined to go, merely on that account, for in general you know they visit no newcomers.

      とすぐに彼が来ると、彼を訪問しなければならない。"

    • Sir William and Lady Lucas are determined to go, merely on that account, for in

      ウィリアムとレディルーカスはのために、単にそのアカウントに、行くことを決意する

    B1 中級

    「この場所を火炎放射器で焼きたい」(アル・パチーノ) | セント・オブ・ウーマン ("I'd Take a Flamethrower To This Place" (Al Pacino) | Scent of a Woman)

    07:59「この場所を火炎放射器で焼きたい」(アル・パチーノ) | セント・オブ・ウーマン ("I'd Take a Flamethrower To This Place" (Al Pacino) | Scent of a Woman)
    • You think you're merely sending this splendid foot soldier back home to Argonne with his tail between his legs.

      あなたは、この立派な歩兵を尻尾を巻いてアルゴンヌに送り返すだけだと思っている。

    • You think you're merely sending this splendid foot soldier back home to Argonne with his tail between his legs, but

      ハリー、ジミー、トレント、どこにいようと、お前らもファックしろ。

    B1 中級

    ジェニー:ザン・ロウによる「ザ・ルビー・インタビュー」 (JENNIE: The Ruby Interview with Zane Lowe)

    48:31ジェニー:ザン・ロウによる「ザ・ルビー・インタビュー」 (JENNIE: The Ruby Interview with Zane Lowe)
    • Men and women are merely players.

      次回の開催の時には、「ほら、言ったでしょ、ジェニー」ってなるはずです。

    • Men and women are merely players.

      彼女の技術、そして私はそこを尊敬しています。

    A2 初級

    第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • Henry Dashwood to his wishes, which proceeded not merely from interest but from goodness of heart, gave him every degree of solid comfort which his age could receive,

      彼の甥と姪、そしてその子供たちの社会においては、古い紳士は、日

    • Henry Dashwood to his wishes, which proceeded not merely from interest but from goodness of heart, gave him every degree of solid comfort which his age could receive,

      彼の甥と姪、そしてその子供たちの社会においては、古い紳士は、日

    B1 中級

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • but I am not writing to flatter parental egotism, to echo Kant, or prop up Humbug: I am merely telling the truth.

      それを下回るような欠点や悪徳もなかった。

    • but I am not writing to flatter parental egotism, to echo Kant, or prop up Humbug: I am merely telling the truth.

      それを下回るような欠点や悪徳もなかった。

    B1 中級

    お金:人類最大の幻想 (Money: Humanity's Biggest Illusion)

    17:53お金:人類最大の幻想 (Money: Humanity's Biggest Illusion)
    • Money is merely an idea, an illusion whose value is non-existent, only determined by the importance we place on it.

      お金とは単なるアイデアであり、その価値は存在しない幻想であり、私たちがお金に重きを置くかどうかによって決まるだけなのだ。

    • Money is merely an idea, an illusion whose value is nonexistent, only determined by the importance we place on it.

      お金とは単なるアイデアであり、その価値は存在しない幻想であり、私たちがお金に重きを置くかどうかによって決まるだけなのだ。

    B1 中級

    クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • American Dream. The American ethos that every individual has the right and opportunity to pursue and attain a better life. More specifically, however, Thompson was not merely interested in what this idea stood for, but what people often fell for in pursuit of it.

      アメリカンドリーム。すべての人がより良い生活を追求し、手に入れる権利と機会を持っているというアメリカの理念である。しかし、より具体的に言えば、トンプソンは単にこの思想が何を象徴しているのかに興味があったのではなく、人々がしばしばこの思想を追い求めるあまりに何に陥るのかに興味があったのである。

    • It is renowned not merely for its content, but its form. The style and approach that the novel takes. It is not quite fiction, but certainly not quite non-fiction. It is not quite a novel, but certainly not quite journalism. It finds itself somewhere in between and outside all designated forms. Duke and Gonzo are fictional characters, with many of their experiences and observations being either fictional or fictitiously exaggerated. But the novel is a recounting of the real experiences and events had or witnessed by Thompson, Duke, and his friend and associate,

      単に内容だけでなく、その形式でも有名である。小説のスタイルとアプローチ。フィクションとは言い難いが、ノンフィクションとも言い難い。小説とは言い難いが、ジャーナリズムとも言い難い。この小説は、その中間に位置し、すべての形式から外れている。デュークとゴンゾは架空の人物であり、彼らの経験や観察の多くは架空か、あるいは架空に誇張されたものである。しかし、この小説は、トンプソン、デューク、そして彼の友人であり仲間であるゴンゾが実際に経験した、あるいは目撃した出来事や体験を綴ったものである、

    B2 中上級

    ウォーク・ジーザス (Woke Jesus)

    05:57ウォーク・ジーザス (Woke Jesus)
    • I've merely stolen it from that village over there.

      フェムボーイ

    • I've merely stolen it from that village over there.

      どうしよう

    B1 中級

    もし大学専攻が人間だったら (If College Majors Were People)

    02:51もし大学専攻が人間だったら (If College Majors Were People)
    • All the world's a stage and all the men and women merely players.

      世界はすべて舞台であり、すべての男女は単なるプレーヤーにすぎない。

    • All the world's a stage, and all the men and women merely players.

      そして、私と一緒に行けば、ローマ帝国の滅亡は非常に緩やかなプロセスであり、特定の日付や出来事に結びつけることはできないことが理解できるだろう。

    A2 初級

    グウィネス・パルトロウとGOOPの醜い真実 (The Ugly Truth About Gwyneth Paltrow and GOOP)

    08:58グウィネス・パルトロウとGOOPの醜い真実 (The Ugly Truth About Gwyneth Paltrow and GOOP)
    • That's a razor thin line to have to tread across between scientific evidence and just merely entertaining.

      - それはカミソリのような細い線だ。科学的証拠の間 そしてただただ面白い。

    • and just merely entertaining.

      そしてただただ面白い。

    B2 中上級