Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    kerosene

    US /ˈkɛrəˌsin, ˈkær-, ˌkɛrəˈsin, ˌkær-/

    ・

    UK /ˈkerəsi:n/

    C1 上級
    n. (u.)不可算名詞灯油
    We need some kerosene for the heater
    n. (u.)不可算名詞灯油
    She used kerosene to clean the greasy engine parts.

    動画字幕

    アイスキング:ある男が「アナと雪の女王」の黄金期を創造した方法 (The Ice King: How One Man Created Frozen Gold)

    08:23アイスキング:ある男が「アナと雪の女王」の黄金期を創造した方法 (The Ice King: How One Man Created Frozen Gold)
    • Crews working the night shift on a cold winter night would only have the moonlight and kerosene lanterns for illumination, all the while being near open water where the ice had just been cut out.

      寒い冬の夜、夜勤のクルーは月明かりと灯油のランタンだけが頼りだった。

    • Crews working the night shift on a cold winter night would only have the moonlight and kerosene lanterns for illumination, all the while being near open water where the ice had just been cut out.

      氷を追加注文するために、顧客は配達日に何ポンドの氷が必要かを示す番号札をポーチの窓に貼っていた。

    B1 中級

    ガソリンスタンドの隠されたエンジニアリング (The Hidden Engineering of Gas Stations)

    08:36ガソリンスタンドの隠されたエンジニアリング (The Hidden Engineering of Gas Stations)
    • Most people didn't have cars yet, but kerosene was being widely used to power lamps and stoves.

      ほとんどの人はまだ車を持っていなかったが、灯油はランプやストーブの燃料として広く使われていた。

    • When cars started coming along, the kerosene would go from the store into a can and the customer would pour it into their car using a funnel.

      自動車が普及し始めると、灯油は店から缶に入れられ、客が漏斗を使って車に注いだ。

    B1 中級

    【英語で雑学】"ガソリン" の発明と歴史について

    06:33【英語で雑学】"ガソリン" の発明と歴史について
    • But many years ago, it was mainly processed to make kerosene for oil lamps.

      しかし、一昔前は、主に石油ランプの灯油を作るために加工されていました。

    • In a time before electric lights, manufacturing the lamp fuel was big business. Everybody had kerosene lamps.

      電灯のない時代、ランプの燃料の製造は大きなビジネスでした。灯油ランプは誰もが持っていました。

    B1 中級

    イラン戦争が数百万人の雇用を脅かすインド産業 (Iran war threatens an Indian industry employing millions)

    17:44イラン戦争が数百万人の雇用を脅かすインド産業 (Iran war threatens an Indian industry employing millions)
    • move households away from wood and kerosene and coal fired stoves to, you know, LPG cylinders, as they're called here, which is liquefied petroleum gas.

      家庭を薪や灯油、石炭のストーブから、ここではLPGシリンダーと呼ばれる液化石油ガスへと移行させることで、成長しています。

    • and move households away from wood and kerosene and coal-fired stoves to, you know, LPG cylinders, as they're called here, which is liquefied petroleum gas.

      今、需要が大幅に増加しているのがわかります。

    B1 中級

    日本の最も不適切な「家」の中身【子供向けではありません】 (Inside Japan's Most Inappropriate "House" [Not For Kids])

    13:38日本の最も不適切な「家」の中身【子供向けではありません】 (Inside Japan's Most Inappropriate "House" [Not For Kids])
    • We're gonna have to ask the owner because there is a kerosene heater down here.

      この下には灯油ストーブがあるから、オーナーに聞いてみないと。

    • We're going to have to ask the owner because there is a kerosene heater down here,

      また、これを締めくくることも忘れてはならない。

    B1 中級

    エチオピア、アフリカ最大のダムを建設 | BBCニュース (Ethiopia launches Africa’s biggest dam | BBC News)

    04:30エチオピア、アフリカ最大のダムを建設 | BBCニュース (Ethiopia launches Africa’s biggest dam | BBC News)
    • They use kerosene-powered lamps for light and firewood for cooking.

      明かりには灯油ランプを使い、調理には薪を使う。

    • They use kerosene-powered lamps for light and firewood for cooking.

      特に彼女の3人の子供たちにとっては、とてもつらいことだった。

    B1 中級

    日本の冬を生き抜く/日本の冬の過ごし方(暖房) (Surviving a Japanese Winter/日本の冬の過ごし方(暖房))

    04:39日本の冬を生き抜く/日本の冬の過ごし方(暖房) (Surviving a Japanese Winter/日本の冬の過ごし方(暖房))
    • Um, they also have big kerosene heaters, which seems like the most common way of heating.

      壁も紙みたいに薄くて...私の住んでるアパート は玄関のドアが完全に閉まらないし...

    • They also have big kerosene heaters...

      灯油ヒーターもあるけど...

    A2 初級

    景気後退への懸念 | 2025年3月13日 (Concerns Of A Recession | March 13, 2025)

    10:00景気後退への懸念 | 2025年3月13日 (Concerns Of A Recession | March 13, 2025)
    • It's kind of like kerosene.

      灯油みたいなものだ。

    • It's kind of like kerosene.

      なぜそこに入ろうと思ったのですか?

    B2 中上級

    マーメイドコーヒーロースターズ池袋 - 東京で一番クールなコーヒーショップ! (Mermaid Coffee Roasters Ikebukuro - The Coolest Coffee Shop in Tokyo!)

    08:11マーメイドコーヒーロースターズ池袋 - 東京で一番クールなコーヒーショップ! (Mermaid Coffee Roasters Ikebukuro - The Coolest Coffee Shop in Tokyo!)
    • Thursday got here right shortly before right after opening. Yeah cuz they open at nine o'clock. Yeah and it's it's nice it's not packed there is no line there's plenty of room to sit. Yeah because we walked and we noticed like so there's a downstairs where you can sit like kind of couch area kind of like this and then you can when you go up that's where the register is and so we were asking them like do we sit here like where the register is or we go downstairs like no you can go upstairs you're like what there's upstairs so so you go past the register and you can go upstairs but as we were going upstairs so there's like a second floor area which we kind of passed by because there's like people like working on the desks or like the tables there but then we noticed like the stairs continued up and we're like oh let's go more so this is the area that we're at now where it's like this cool like vintage living room vibe it's like the coolest thing we like walked in yeah it's like an eclectic collection of like vintage art and chairs they even have like a chess little chess board very interesting decor in here I really like it and then there's all you can go even further up to the outside area and they have like that's nice like a little yeah terrace area it's like covered also if it gets cold up there they have blankets up there like they provide they even had like some kerosene heaters there too just in case it gets really cold and right now it's like you know what 65 degrees so it's like super nice out there with like the Sun coming down yeah perfect weather and like it's not that crowded here again it's like a

      木曜日は開店直後、あるいは開店直後に到着しました。そう、9時に開店するので。ええ、そしてそれは素晴らしいです。混んでいませんし、列もありません。座る場所はたくさんあります。ええ、歩いてきて気づいたのですが、座れる階下があり、ソファのようなエリアがあり、こんな感じです。そしてレジに行くと、そこにレジがあり、そこで尋ねたのです。レジのところ、あるいは階下に座るのですか?いいえ、階上に行けます。階上があるのですか?レジを通り過ぎて階上に行けるのですが、階上に上がるにつれて、2階のエリアがあり、そこには机やテーブ

    • Um, they even have, like, some kerosene, uh, heaters there too, just in case it gets really cold.
    A2 初級

    全然違う?!リアルな爆発が映画の演出と似ていない理由とは

    03:56全然違う?!リアルな爆発が映画の演出と似ていない理由とは
    • Big, big yellow flames, lots of dirty black smoke, because it's a mixture of kerosene, petrol, diesel, and any other muck I happen to have lying around.

      灯油、ガソリン、軽油、その他、その辺に転がっている泥を混ぜたものだから、大きな大きな黄色い炎とたくさんの汚い黒煙が出ます。

    • We're putting that in there because that will catch fire, big yellow flames, lots of dirty black smoke because it's a mixture of kerosene, petrol, diesel, and

      灯油、ガソリン、軽油、その他、その辺に転がっている泥を混ぜたものだから、大きな大きな黄色い炎とたくさんの汚い黒煙が出ます。

    B1 中級