Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    industrial

    US /ɪnˈdʌstriəl/

    ・

    UK /ɪnˈdʌstriəl/

    A2 初級
    adj.形容詞工業の
    The industrial revolution started in the 18th century
    n.名詞工業労働者
    The government is trying to help industrials find new jobs.
    n.名詞産業会社
    Many industrials are investing in renewable energy.

    動画字幕

    悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)

    35:17悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)
    • It's what I call the, uh, psychotherapeutic pharmacological industrial complex.

      それが私が教えていること、つまり人生は苦しみであり、私は苦しみの終焉を教えると彼は言います。

    • It's what I call the psychotherapeutic pharmacological industrial complex.

      それは私が精神療法薬物産業複合体と呼ぶものです。

    B1 中級

    ジェンスン・フアン、データ処理と生成AIの未来を語る (黃仁勳談數據處理與生成式AI的未來)

    24:54ジェンスン・フアン、データ処理と生成AIの未来を語る (黃仁勳談數據處理與生成式AI的未來)
    • And that's one of the reasons why I'm almost certain now as we're building these AI factories everywhere for all these different industries that we're in the beginning of a new industrial revolution.

      そしてそれが、あらゆる産業でAI工場が建設されつつある今、私たちが新たな産業革命の幕開けを迎えていることをほぼ確信している理由のひとつだ。

    • And that's one of the reasons why I'm almost certain now, as we're building these AI factories everywhere, uh, for all these different industries, that we're in the beginning of a new industrial revolution.

      私たちはそれをとても楽しみにしている。

    B1 中級

    ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • Now, given that there are 60 kilns in this valley, the production of this centre alone would be equal to 300,000 bricks per month industrial-scale production.

      古いアーカイブ文書の設計図のようです。

    • Now, given that there are 60 kilns in this valley, the production of this centre alone would be equal to 300,000 bricks per month industrial-scale production.

      古いアーカイブ文書の設計図のようです。

    B1 中級

    アイス・キューブ版『宇宙戦争』が完全に間違っている8つの理由 (8 Ways Ice Cube's War of the Worlds Gets It Totally Wrong)

    13:46アイス・キューブ版『宇宙戦争』が完全に間違っている8つの理由 (8 Ways Ice Cube's War of the Worlds Gets It Totally Wrong)
    • I will be releasing classified documents proving the surveillance industrial complex is using their top-secret Goliath program to collect our personal data to use against us.

      スクリーン・ライフ・フォーマットの欠陥

    • I will be releasing classified documents proving the surveillance industrial complex is using their top-secret Goliath program to collect our personal data to use against us.

      スクリーン・ライフ・フォーマットの欠陥

    B1 中級

    ビル・ゲイツ、エネルギーについて語る:ゼロへの革新! (中英字幕) (Bill Gates 比爾蓋茲談能源:至零方休的革新! (中英雙字幕))

    27:50ビル・ゲイツ、エネルギーについて語る:ゼロへの革新! (中英字幕) (Bill Gates 比爾蓋茲談能源:至零方休的革新! (中英雙字幕))
    • The coal revolution fueled the Industrial Revolution.

      実際、もし価格を下げるものを一つだけ選ぶとしたら、

    • The coal revolution fueled the Industrial Revolution.

      実際、もし価格を下げるものを一つだけ選ぶとしたら、

    A2 初級

    カーボン回収に関する最大の嘘 (The Biggest Lie About Carbon Capture)

    08:37カーボン回収に関する最大の嘘 (The Biggest Lie About Carbon Capture)
    • We only really started doing this recently during the iconic industrial revolution.

      私たちがこのようなことを始めたのは、産業革命を象徴するような最近のことだ。

    • We only really started doing this recently during the iconic Industrial Revolution,

      そして、私たちが放出するCO2が温室効果を引き起こし、地球を温暖化させ、荒廃を引き起こしている。

    B1 中級

    10年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:5310年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • Because of the efficiency worship that we have developed in our industrial age, we are now seeing procrastination as a character flaw rather than what it is, a signal that is worth listening to.

      工業化時代に発達した効率崇拝のせいで、私たちは先延ばしにすることを、それが何であるかということではなく、むしろ性格的な欠点、つまり耳を傾ける価値のあるシグナルとみなすようになっている。

    • Because of the efficiency worship that we have developed in our industrial age, we are now seeing procrastination as a character flaw rather than what it is, a signal that is worth listening to.

      なぜ先延ばしにしているのか?

    B1 中級

    リアル英会話(字幕付き!):夏について話す (REAL ENGLISH CONVERSATION (WITH SUBTITLES!): TALKING ABOUT SUMMER)

    21:57リアル英会話(字幕付き!):夏について話す (REAL ENGLISH CONVERSATION (WITH SUBTITLES!): TALKING ABOUT SUMMER)
    • And it doesn't when you tell people, they get a little bit confused sometimes because you think of a place where they make beer as very industrial and where only adults go.

      そして、それは非常に

    • And it doesn't when you tell people, they get a little bit confused sometimes because you think of a place where they make beer as very industrial and where only adults go.

      だから、それはちょうどいい、それは いつものことながら

    A2 初級

    労働記念日を祝う理由とは?| 歴史 | ClickView (Why Do We Celebrate Labor Day? | History | ClickView)

    04:20労働記念日を祝う理由とは?| 歴史 | ClickView (Why Do We Celebrate Labor Day? | History | ClickView)
    • The holiday was born at the height of the Industrial Revolution, when manufacturing replaced agriculture as the main source of employment.

      この祝日は、製造業が農業に取って代わり、主要な雇用源となった産業革命の最盛期に生まれました。

    • The holiday was born at the height of the Industrial Revolution,

      生活は厳しく、状況は困難でした。

    B1 中級

    みんな大好き!「プリングルズ」の工場を見学しよう!

    12:29みんな大好き!「プリングルズ」の工場を見学しよう!
    • This transformation happens inside this giant industrial drum, where a robust metal arm tirelessly churns the cubes into an impeccably smooth potato mash.

      この変身は、この巨大な工業用ドラムの中で行われます。頑丈な金属アームが疲れることなく立方体を完璧に滑らかなポテトマッシュにかき混ぜます。

    • This transformation happens inside this giant industrial drum, where a robust metal arm tirelessly churns the cubes into an impeccably smooth potato mash.

      さあ、本当の魔法が始まります。

    B2 中上級