Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    hierarchy

    US /ˈhaɪəˌrɑrki, ˈhaɪˌrɑr-/

    ・

    UK /'haɪərɑ:kɪ/

    B1 中級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)組織
    Let me explain to you the hierarchy of our corporation first
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)階層
    Maslow proposed that people have a hierarchy of needs
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)階層構造
    The file system is organized as a hierarchy of directories.

    動画字幕

    どうすれば自分を強くできるか?教授の話を聞いてみよう… - カル・ニューポート(中英字幕) (如何把自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕))

    03:36どうすれば自分を強くできるか?教授の話を聞いてみよう… - カル・ニューポート(中英字幕) (如何把自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕))
    • I say you should look to, let's say, professional musicians, professional athletes, professional chess players, people who have to get good in a world that has a well-defined competence hierarchy, where you have a chess ranking, and you can't run away from it.

      例えば、プロのミュージシャン、プロのアスリート、プロのチェスプレイヤーなど、明確な実力ヒエラルキーがあり、チェスのランキングがあり、そこから逃げることができない世界でうまくならなければならない人たちに目を向けるべきだと私は言う。

    • I say you should look to, let's say, professional musicians, professional athletes, professional chess players, people who have to get good in a world that has a well-defined competence hierarchy, where you have a chess ranking and you can't run away from it.

      例えば、プロのミュージシャン、プロのアスリート、プロのチェスプレイヤーなど、明確な実力ヒエラルキーがあり、チェスのランキングがあり、そこから逃げることができない世界でうまくならなければならない人たちに目を向けるべきだと私は言う。

    A2 初級

    解剖生理学 (Anatomy and Physiology)

    11:25解剖生理学 (Anatomy and Physiology)
    • Another thing that is important is hierarchy. In other words, in a house you've got a kitchen.

      もうひとつ重要なのは階層だ。つまり、家にはキッチンがある。

    • doing. So there is a hierarchy. And each time we go up to a bigger classification or a higher

      をやっている。だから階層がある。そして、より大きな分類、より高い分類に行くたびに

    B1 中級

    ビッグバン・セオリーにおけるオタク男らしさの共犯関係 (The Complicity of Geek Masculinity on the Big Bang Theory)

    20:02ビッグバン・セオリーにおけるオタク男らしさの共犯関係 (The Complicity of Geek Masculinity on the Big Bang Theory)
    • rather many different forms of manhood that all exist within a hierarchy.

      時には、ラージは自分に心地よさを感じているようです。 男らしさの柔らかい、女々しいバージョン。

    • The white heterosexual hypermasculine ideal is at the top of that hierarchy,

      テレビで見たよ"ブリジット・ジョーンズの日記" ラージ:"もう泣いちゃったよ。"

    B2 中上級

    イギリス英語とアメリカ英語で発音しにくい10の単語 (10 difficult words to say in British and American English)

    09:47イギリス英語とアメリカ英語で発音しにくい10の単語 (10 difficult words to say in British and American English)
    • Hierarchy.

      ヒエラルクたち。

    • Hierarchy.

      ヒエラルクたち。

    B1 中級

    トランプ氏とマスク氏の対立が激化!アリ・メルバー氏が語る、この衝突が共和党の政策を脅かす方法 (Trump–Musk feud explodes! Ari Melber on how the clash is threatening the GOP agenda)

    11:56トランプ氏とマスク氏の対立が激化!アリ・メルバー氏が語る、この衝突が共和党の政策を脅かす方法 (Trump–Musk feud explodes! Ari Melber on how the clash is threatening the GOP agenda)
    • It doesn't seem to matter where you are in the hierarchy or what the project is.

      どの階層にいるか、どんなプロジェクトかは関係ないようだ。

    • It doesn't seem to matter where you are in the hierarchy or what the project is.

      さて、マスクはこれらの契約を失うことを本当に心配しているのだろうか?

    B1 中級

    日本の漁師の日常 (Day in the Life of a Japanese Fisherman)

    18:46日本の漁師の日常 (Day in the Life of a Japanese Fisherman)
    • That's good, so is there a hierarchy in the company

      それなら、会社には上下関係があるのですか?

    • The fishing industry has long been defined by a strict hierarchy where seniority often matters more than skill

      漁業は長い間、厳しいヒエラルキーによって定義されてきた。

    B1 中級

    アイデアの歴史 - マナー (HISTORY OF IDEAS - Manners)

    14:46アイデアの歴史 - マナー (HISTORY OF IDEAS - Manners)
    • Rousseau now contrasts favourably with modern mannered people. Rousseau tells us that people living in what he calls the state of nature were, in his eyes, far superior to educated and mannered Parisians. Their manners may have been simple, but they were honest and forthright, without the sins of what he now terms the over-civilised. Rousseau retells the story of civilisation as one of loss and decline, from a primordial state of fresh-faced curiosity, honesty and enthusiasm, to barbarous over-politeness, fakery and deceit. He describes the elaborate French court at Versailles as less civilised than an early human cave. Readers across Europe are astonished, and not a little impressed, by this impudence. For hundreds of years, moralists have been arguing that our natural selves are wild, harmful, over-sexual and dangerous, and that we must learn to tame them for the sake of others. Now Rousseau suggests the diametrical opposite. Civilisation has gone too far, it's our mannered selves that have become the problem, and the task of a properly evolved civilisation is to throw off the chains of manners, to relax us, strip off the etiquette and return to primitive frankness. Rousseau's point continues to echo down to our own times. It is his voice we can hear whenever someone sticks up for the simpler life, and suggests we dress less formally, eat dinner more casually and more readily say whatever is passing through our minds. New York, United States, 1827. A French aristocrat, Alexis de Tocqueville, is on a tour of the young United States in an effort to understand the spirit of a new kind of society, a democracy. He is immediately struck by American manners, or lack thereof. In Europe, reflects de Tocqueville, manners have been codified to emphasise hierarchical differences between people. Ordinary people defer to aristocrats, aristocrats to royalty, and so on. But in the United States, everything is done so as to suggest that there are no differences between people. No one takes off their hat to anyone, a postman can casually greet a judge, a mule driver can strike up cheerful banter with a wealthy merchant, and one cannot tell by someone's clothes whether they might be living in a mansion or a hut. Expressions like how you doing and hi are heard everywhere across the new republic. It could be charming, but the aristocratic de Tocqueville wryly notes a problem. These casual manners do not do away with class and wealth differences. They merely sentimentally disguise them. The manners of old Europe have been accused of being cruel in their stress on hierarchy.

      ルソーは今、現代の礼儀正しい人々と好対照をなしている。ルソーの目には、自然状態と呼ばれる時代に生きる人々は、教養とマナーを身につけたパリジェンヌよりもはるかに優れていた。彼らのマナーは単純であったかもしれないが、正直で率直であり、現在彼が過度の文明人と呼んでいるような罪はなかった。ルソーは文明の物語を、新鮮な好奇心、正直さ、熱意といった原初の状態から、野蛮な礼儀正しさ、偽り、欺瞞へと向かう喪失と衰退の物語として語り直す。彼はヴェルサイユの精巧なフランス宮廷を、初期の人間の洞窟よりも文明化されていないと表現

    • Ties have been deemed a symbol of oppression and hierarchy by the people who control the nuclear codes and direct the world economy. Between 1996 and 2008, sales of ties in the

      ネクタイは、核の暗号を操り世界経済を動かす人々による抑圧とヒエラルキーの象徴とみなされてきた。1996年から2008年にかけて、ネクタイの売上は

    B2 中上級

    偽りの肖像とは? (What Is The Treachery of Images?)

    06:32偽りの肖像とは? (What Is The Treachery of Images?)
    • Resemblance and resemblance suggests a hierarchy that the image of a pipe

      似ている、似ているということは、パイプのイメージに階層性があることを示唆している。

    • and resemblance suggests a hierarchy: that the image of a pipe resembles, that it points outside language to the thing in itself.

      私たちは、目に映るものすべてが言葉になり、口にする映像が目に映ると確信して日々を過ごしている。

    B1 中級

    人間の5つの欲求段階 | マズローの欲求段階説 | 心理学的モチベーション理論 (5 Stages of Human Needs | Maslow’s Hierarchy Of Needs Theory | Psychological Motivational Theory)

    06:07人間の5つの欲求段階 | マズローの欲求段階説 | 心理学的モチベーション理論 (5 Stages of Human Needs | Maslow’s Hierarchy Of Needs Theory | Psychological Motivational Theory)
    • In fact, it ties perfectly into something I wanted to talk about: Maslow's Hierarchy of Needs.

      実際、私が話したかったことと完璧に結びついている。

    • Maslow's Hierarchy of Needs.

      Maslowの欲求の階層。

    B1 中級

    LAの鉄道が車より4倍遅くなる理由 | WSJ Pro Perfected (Why L.A.’s Trains Can Take 4x Longer Than Driving | WSJ Pro Perfected)

    07:56LAの鉄道が車より4倍遅くなる理由 | WSJ Pro Perfected (Why L.A.’s Trains Can Take 4x Longer Than Driving | WSJ Pro Perfected)
    • If you think about the types of mass transit in Los Angeles, at the top of the hierarchy, you have heavy rail, which is going to be the highest cost, but also the highest benefit.

      ロサンゼルスの大量輸送の種類を考えてみると、一番上の階層にあるのは重鉄道で、これは最もコストがかかるが、利益も大きい。

    • If you think about the types of mass transit in Los Angeles, at the top of the hierarchy, you have heavy rail, which is going to be the highest cost, but

      なぜなら、街路の高さに建物を建てるのであれば、街路の高さにある人、車、自転車、その他多くのものと相互作用しなければならないからだ。

    B1 中級