grey
US /ɡre/
・UK /ɡreɪ/
A1 初級
adj.形容詞灰色の
She wore a grey suit to the business meeting
prop. n.固有名詞グレイ
His last name is Grey
動画字幕
日本の猫島の一日:田代島 (A Day on Japan's CAT ISLAND: TASHIROJIMA)
09:31

- Oh my god that grey one is so cute!
グレー色の猫ちょー可愛い!
- And that pretty grey cat with the long hair that kinda looked like Maro
そしてマロちゃんに少し似てる猫も
不幸を最大化する7つの方法 ? (7 Ways to Maximize Misery ?)
07:17

- to listen to it, Audible has it. Go to audible.com/grey to get your free
を聴きたい方は、Audibleにあります。audible.com/greyにアクセスすると、無料で聴くことができます。
- swap it, no questions asked. Once again, that's audible.com/grey for a free
問答無用で交換します。もう一度言いますが、audible.com/greyで、無料の
それはどうかな... (How About That...)
10:07

- Emma Grey Ellis
で、 今は なんて?
【BBC英会話】もしも職場で「いじめ」に遭ったら?
06:15

- There's a grey area where there's lots of people being subjected to bullying that they have nowhere to go, and the law doesn't support them.
行き場のないいじめを受けている人がたくさんいるのに、法律がそれをサポートしないというグレーゾーンがあります。
チリのトーレス・デル・パイネ国立公園への日帰り旅行+チリのパタゴニアで最も美しい場所とは? (Day Trip to Chile's TORRES DEL PAINE National Park + The Most BEAUTIFUL PLACE in Chilean Patagonia?)
20:16

- located inside the park on the south side of lake grey the nice thing about eating in the middle of
私たちは、雨がランチタイムランチタイムを停止していた
なぜフラミンゴはピンク色なのか? プラス4つの動画を追加#オウムサム (Why are flamingos pink? plus 4 more videos.. #aumsum)
04:54

- It is actually born with grey feathers.
実際には灰色の羽毛で生まれています。
フラミンゴはなぜピンク色なのか?| フラミンゴはなぜピンクなのか? (Why are flamingos pink? | #aumsum)
00:54

- It is actually born with grey feathers.
実際には灰色の羽毛で生まれています。
ストーリーゲルハルト・リヒター(1932-今日) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))
19:49

- Emma, nude on a staircase, one of his most famous works he ever painted, and he took on geometric abstraction with his colour chart, influenced by his friend Blinky Palermo, but also influenced by pop art and minimal art. Richter had already been experimenting with abstraction and minimal painting, think of the abstracted blur or washed out zones of oil paint, but also depicting very minimal elements, such as curtains, tubes, turning sheets or daily objects. The colour charts were copies of paint sample cards, which paved the way for Richter's future abstract paintings. After Emma, nude on a staircase, Richter would paint several erotic nudes in 1967, followed by cityscapes, aerial views, mountains, starscapes, clouds, seascapes and landscapes in 1968 and 1969. With these artworks, there is this notion of both an almost nostalgic romanticism and an ongoing exploration of abstraction. He would paint many shadow pictures, corrugated iron as a geometric abstract work, grey monochromes, colour streaks and grit, arriving at pure abstraction and questioning the limits of representation. By the end of the decade, Richter had established himself as a contemporary artist, participating in group exhibitions across the globe. In 1969, he was included in the exhibition Nine Young Artists at the Solomon R. Guggenheim Museum in New York, his first show at a major institution. However, Richter was still unsure about his future and in search for a specific direction, so his paints and the experiments would continue.
エマ、階段上のヌード」は、彼が描いた最も有名な作品のひとつであり、彼は友人のブリンキー・パレルモの影響を受けながら、ポップ・アートやミニマル・アートの影響も受け、カラー・チャートによる幾何学的抽象表現に挑んだ。リヒターはすでに抽象画やミニマルペインティングを試みていた。油絵具の抽象化されたぼかしや洗い流されたゾーンを思い浮かべればいい。また、カーテンやチューブ、回転するシーツや日用品など、非常にミニマルな要素も描いていた。カラーチャートは絵の具の見本カードのコピーで、リヒターの将来の抽象絵画への道を開くも
- But he would also continue to create grid paintings and especially grey monochrome paintings.
しかし、彼はグリッド・ペインティング、特にグレーのモノクローム・ペインティングも制作し続けた。

