Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    governmental

    US /ˌɡʌvərnˈmentl/

    ・

    UK /ˌgʌvnˈmentl/

    B1 中級
    adj.形容詞政府の
    We need a lot more governmental aid after the big earthquake

    動画字幕

    初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • But that's true throughout our whole governmental society.

      もし勝てば、

    • OUR WHOLE GOVERNMENTAL

      当てはまることです。

    B1 中級

    台湾総統候補・侯氏、中国との関係について語る (Taiwan Presidential Candidate Hou on China Ties)

    04:08台湾総統候補・侯氏、中国との関係について語る (Taiwan Presidential Candidate Hou on China Ties)
    • It stabilized from non-governmental exchanges and gradually moved to official forms of exchanges.

      本土の学者、専門家、人々。非政府組織から安定取引所は徐々に公式の取引形態に移行していった。

    • It stabilized from non-governmental exchanges and gradually moved to official forms of exchanges.

      再び言っておくが、それは不可能だ短期的には馬英九の時代に戻る。

    B1 中級

    弁護士になりたくないのに、なぜ大学で法学を学ぶのか? (Why study Law at University if I don't want to become a lawyer? )

    07:25弁護士になりたくないのに、なぜ大学で法学を学ぶのか? (Why study Law at University if I don't want to become a lawyer? )
    • The study of law enables students to acquire and develop skills and knowledge which will be of relevance to business, politics, the civil service, charitable organisations, international non-governmental organisations, banking, finance, journalism, and

      と、最後には面白くて知的刺激を受けます。

    • the civil service, charitable organisations, international non-governmental organisations,

      公務員、慈善団体、国際的な非政府組織。

    B1 中級

    メディカルサイエンティストになりたいあなたへ [Ep. 46] (So You Want to Be a MEDICAL SCIENTIST [Ep. 46])

    16:12メディカルサイエンティストになりたいあなたへ [Ep. 46] (So You Want to Be a MEDICAL SCIENTIST [Ep. 46])
    • the MSTP distinction means the NIH provides governmental funds to support the program, including tuition coverage and a graduate stipend every year, making MSTPs more financially appealing.

      MSTPという名称は、NIHがプログラムを支援するための政府資金を提供していることを意味し、授業料のカバーと毎年大学院生の奨学金が含まれており、MSTPは経済的に魅力的です。

    • The MSTP distinction means the NIH provides governmental funds to support the program, including tuition coverage and a graduate stipend every year, making MSTPs more financially appealing.

      そして移行を支援するためのセミナーといった適切な基準があります。

    B1 中級

    ファリード・ザカリア氏、トランプ氏と核の安定崩壊について語る (Fareed Zakaria’s takes on Trump and the collapse of nuclear stability)

    24:23ファリード・ザカリア氏、トランプ氏と核の安定崩壊について語る (Fareed Zakaria’s takes on Trump and the collapse of nuclear stability)
    • The Trump administration has declared war on civil society media, universities, non governmental organizations, law firms, and

      トランプ政権は、市民社会、メディア、大学、非政府組織、法律事務所、そして

    • The Trump administration has declared war on civil society, media, universities, non-governmental organizations, law firms, and

      民間企業にさえ宣戦布告しました。

    B2 中上級

    トランプ氏の「ビッグ・ビューティフル・ビル」はアメリカを破産させるのか? (Will Trump’s “Big Beautiful Bill” Bankrupt America?)

    11:47トランプ氏の「ビッグ・ビューティフル・ビル」はアメリカを破産させるのか? (Will Trump’s “Big Beautiful Bill” Bankrupt America?)
    • The easiest way to save money in our budget, billions of dollars, is to terminate Elon's governmental subsidies and contracts.

      私は、誰も欲しがらない電気自動車をみんなに買わせる彼のEV指令を取り上げた。

    • The easiest way to save money in our budget, billions of dollars, is to terminate Elon's governmental subsidies and contracts.

      何十億ドルという予算を節約する最も簡単な方法は、イーロンの政府補助金や契約を打ち切ることだ。

    B1 中級

    ザイトガイスト・ムーブメント:オリエンテーション・プレゼンテーション (The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation)

    37:12ザイトガイスト・ムーブメント:オリエンテーション・プレゼンテーション (The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation)
    • and governmental collusion are just a few to note.

      そして政府との談合など、いくつか挙げられる。

    • Sadly, due to the very nature of their power, history is one constant chain of governmental corruption, from the genocidal slaughter of peoples in opposing nations to the deliberate oppression of a country's own people in order to maintain the established order.

      コンピュータ化された自動化によって。エコノミストのスティーブン・ローチは警告しています:

    B1 中級

    ツァイトガイスト:アディンダム (2008) (Zeitgeist: Addendum (2008))

    03:08ツァイトガイスト:アディンダム (2008) (Zeitgeist: Addendum (2008))
    • So very quickly at that point, the decision was made to use private consultants to channel the money through the World Bank or the IMF or one of the other such agencies, to bring in people like me who worked for private companies, so that if we got caught, there would be no governmental ramifications.

      実際、米ドルの歴史的価値を素早く見ると

    • there would be no governmental ramifications.

      政府的な影響はなかっただろう。

    B1 中級

    「歴史のために記録しておきたい」:マルコ・ルビオ氏の2015年イラン警告が再浮上し、的確だったことが判明 ('I want this recorded for history': Marco Rubio’s 2015 Iran warning resurfaces and looks spot on)

    18:44「歴史のために記録しておきたい」:マルコ・ルビオ氏の2015年イラン警告が再浮上し、的確だったことが判明 ('I want this recorded for history': Marco Rubio’s 2015 Iran warning resurfaces and looks spot on)
    • And when the nation that says we are going to kill you is using its governmental money to sponsor terrorism, you should take that even more seriously.

      そして、あなたたちを殺すと言っている国が、その国の公的な資金を使ってテロを支援しているとしたら、さらに真剣に受け止めるべきです。

    • And when the nation that says, "We are going to kill you," is using its governmental money to sponsor terrorism, you should take that even more seriously.

      そのため、国連安全保障理事会によるイランへの制裁、国際的な制裁が課されました。

    B1 中級

    ナンシー・ペロシ氏が楽観主義について解説 | Today, Explained (Nancy Pelosi explains her optimism | Today, Explained)

    25:30ナンシー・ペロシ氏が楽観主義について解説 | Today, Explained (Nancy Pelosi explains her optimism | Today, Explained)
    • And so I say to everybody, know your power of this, whether it's in the political and governmental arena or show business and communication and wherever it is.

      憲法の精緻な美しさは、権力の分立にあります。

    • And so I say to everybody, know your power of this, whether it's in the political and governmental arena or show business and communication and wherever it is, know that you have authenticity of you.

      だから皆さんに言いたいのは、政治や政府の分野であれ、ショービジネスやコミュニケーションの分野であれ、どこであれ、あなた自身の本物さ、つまりあなたらしさを知ってください。

    B1 中級