Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    falling

    US /'fɔ:lɪŋ/

    ・

    UK /'fɔ:lɪŋ/

    A1 初級
    v.i.自動詞減少している
    The demand for workers is falling as machines take over the industry
    v.i.自動詞落ちる
    The boy is falling off the ladder
    v.i.自動詞倒れる
    I keep falling because of the icy street
    v.i.自動詞崩壊
    The old building is falling apart.
    v.i.自動詞失敗
    He is falling behind in his studies.
    v.i.自動詞恋に落ちる
    She is falling in love with him.
    n.名詞秋
    Falling leaves are a sign of autumn.
    n.名詞落下
    The falling of the Berlin Wall was a historic event.
    adj.形容詞下落する
    The falling price of oil is affecting the economy.

    動画字幕

    第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))

    06:06第1部 - ジェイン・オースティン原作 傲慢と偏見 オーディオブック (第1章~第15章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))
    • To be fond of dancing was a certain step towards falling in love, and

      、彼が話したように、そして、"今、キティは、あなたが選択すると同じくらいの咳が、"ミスターベネットは言った

    • To be fond of dancing was a certain step towards falling in love; and very lively

      非常に生き生きして、ダンスが好きになることは、恋に落ちるに向かって特定の一歩でした

    B1 中級

    紅茶の歴史 - その作り方とは? | シンプルなものに隠された驚きの歴史 (The History of Tea - How its Made? | Simple Things Surprising Histories)

    04:22紅茶の歴史 - その作り方とは? | シンプルなものに隠された驚きの歴史 (The History of Tea - How its Made? | Simple Things Surprising Histories)
    • But here's the surprising part: the drink billions of us rely on every day began with a single falling leaf, and

      でも、ここに驚きの事実があります。世界中で何十億もの人が毎日口にするこの飲み物は、一枚の葉が落ちたことに始まり、

    • the drink billions of us rely on every day began with a single falling leaf,

      まるでおとぎ話のような伝説から生まれたのです。

    B1 中級

    【ニュースで英語】MetaがAIへの方針転換で700人の人員削減

    01:14【ニュースで英語】MetaがAIへの方針転換で700人の人員削減
    • After falling behind in the AI race, Meta has spent heavily in recent years to catch up by building data centers.

      削減率が20%に決まれば、

    • After falling behind in the AI race, Meta has spent heavily in recent years to catch up by building data centers.

      AI競争で遅れをとったメタは、データセンターの建設によって巻き返しを図るため、近年多額の投資を続けてきた。

    B1 中級

    レストランで食事を注文する方法 (How To Order Food In a Restaurant)

    14:37レストランで食事を注文する方法 (How To Order Food In a Restaurant)
    • Because if food spills on your lap, you don't want it falling on your clothes.

      食べ物が膝の上にこぼれたら、服にかからないようにするためだ。

    • and before you eat, you'll normally put this on your lap because if food spills on your lap, you don't want it falling on your clothes.

      そして目の前にはワイングラス。

    A2 初級

    英語の語彙を増やそう:食べ物を表す形容詞10選 (Expand Your English Vocabulary: 10 Adjectives for Describing Food)

    17:05英語の語彙を増やそう:食べ物を表す形容詞10選 (Expand Your English Vocabulary: 10 Adjectives for Describing Food)
    • So when somebody says the pizza is ooey gooey good, or the cheese is gooey, they mean there's lots of it, and it's falling, and it's sticky, and it's gooey in a good way.

      だから、誰かがピザがネバネバしていておいしいとか、チーズがネバネバしているとか言うのは、それがたくさんあって、落ちてきていて、粘り気があって、いい意味でネバネバしているという意味なんだ。

    • So when somebody says the pizza is ooey gooey good, or the cheese is gooey, they mean there's lots of it and it's falling and it's sticky and it's, mmm, gooey in a good way.

      なるほど、油が残る。

    B1 中級

    離婚:結婚の終わりが減っているのはなぜか? - グローバル・ストーリー・ポッドキャスト、BBCワールドサービス (Divorce: Why are fewer marriages ending? - The Global Story podcast, BBC World Service)

    17:10離婚:結婚の終わりが減っているのはなぜか? - グローバル・ストーリー・ポッドキャスト、BBCワールドサービス (Divorce: Why are fewer marriages ending? - The Global Story podcast, BBC World Service)
    • They say that breaking up is hard to do, and that seems to be particularly true in many Western countries, where divorce rates have been steadily falling for the last few decades.

      別れるのは難しい」と言われるが、離婚率がここ数十年着実に低下している欧米諸国では、特にその傾向が強いようだ。

    • They say that breaking up is hard to do, and that seems to be particularly true in many Western countries where divorce rates have been steadily falling for the last few decades.

      でも、なぜ?

    A2 初級

    イスラエルへの大規模ミサイル攻撃 | 2024年10月2日 (Major Missile Attack On Israel | October 2, 2024)

    10:00イスラエルへの大規模ミサイル攻撃 | 2024年10月2日 (Major Missile Attack On Israel | October 2, 2024)
    • And now what we're seeing, in addition to those intercepts, is we're seeing fragments falling to the ground.

      大規模な攻撃であり、エスカレートしている。

    • And now what we're seeing, in addition to those intercepts, is we're seeing fragments falling to the ground.

      これは戦争のエスカレーションだ。

    B2 中上級

    ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • So I think he gets a little dig in about those that are kind of falling behind in distance.

      壁に沿ってもう一つのステップを踏んでリズムに乗る

    • So I think he gets a little dig in about those that are kind of falling behind in distance.

      壁に沿ってもう一つのステップを踏んでリズムに乗る

    B1 中級

    ドローン戦争の罠 (The Drone Warfare Trap)

    08:32ドローン戦争の罠 (The Drone Warfare Trap)
    • And one of my big fears is that we might also be falling into the drone trap the same way that some people fell into the hypersonic trap.

      そして私の大きな懸念のひとつは、極超音速の罠にはまった人たちがいたのと同じように、私たちもドローンの罠にはまるかもしれないということだ。

    • And one of my big fears is that we might also be falling into the drone trap, uh, the same way as some people fell into the hypersonic trap.

      より良いものが欲しいのか、それとも安くてより多くのものが欲しいのか。

    B2 中上級

    6分で人生10年分を取り戻す方法 (If you can spare me 6 minutes, you'll get 10 years of your life back)

    05:536分で人生10年分を取り戻す方法 (If you can spare me 6 minutes, you'll get 10 years of your life back)
    • And this brings me to the next point of falling into the trap of being addicted to achievements on the outside and we get caught in the trap of thinking, I'll be happy once I reach that goal or when I hit that milestone, then I can relax.

      そして、これが次のポイントにつながるのだが、私たちは外見上の達成に中毒になり、「あの目標に到達したら、あるいはあのマイルストーンに到達したら幸せになれる、そうすれば安心できる」という罠に陥ってしまうのだ。

    • And this brings me to the next point of falling into the trap of being addicted to achievements on the outside and chasing happiness.

      それは、その過程と、その過程で私たちがどんな人間になっていくかにある。

    A2 初級