consider
US /kənˈsɪdər /
・UK /kən'sɪdə(r)/
A1 初級TOEIC
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)考慮する
I need to consider this information before making a decision
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)みなす
I consider him a good friend.
動画字幕
クロックス。クロックス: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement|The Economics Of|WSJ (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)
06:19
- as people begin to migrate back into work and consider more traditionalist footwear.
出稼ぎが始まるとと、よりトラディショナルなフットウェアを検討する。
- and consider more traditionalist footwear.
と、よりトラディショナルなフットウェアを検討する。
なぜあなたの友達はあなたより友達が多いのか (Why Your Friends Have More Friends Than You)
08:02
- Thank you for watching. If you like stories told with data and would like to support my work, consider leaving a like and subscribing to the channel.
ご視聴ありがとうございました。もしあなたがデータで語られるストーリーが好きで、私の仕事をサポートしたいのであれば、「いいね!」を押して、チャンネル登録することをお願いします。
- consider leaving a like and subscribing to the channel
いいね!」とチャンネル登録をお願いします。
ミサイルが飛んでいる間、飛行機は着陸する:イスラエルの空港はどのように開かれているか|WSJ (While Missiles Fly, Flights Land: How Israel’s Airport Stays Open | WSJ)
07:09
- Even though the airspace remains open, airlines will have many questions to consider if they operate flights into the region.
- 記者】空域はオープンなままなのに、航空会社は、検討すべき多くの問題を抱えることになる。 同地域にフライトを運航している場合。
- airlines will have many questions to consider
航空会社は、検討すべき多くの問題を抱えることになる。
あなたが実際に気にする必要があるトランプ調査 (The Trump investigations you should actually care about)
06:35
- And that basically the intelligence community did consider this really important stuff that should not have been hanging out at Mar-a-Lago.
そして、基本的に情報機関は、マール・ア・ラーゴでぶら下がるべきでないこの本当に重要なものを考慮したのです。
- did consider this really important stuff
は、このような重要なことを考慮しました。
クワイエット・カッティング米国オフィスの権力が上司に戻る可能性 (Quiet Cutting: How Power In U.S. Offices May Be Shifting Back To Bosses)
05:37
- I would encourage all employers to consider the pros and cons and if anything else can or should be done, perhaps, you know giving an employee an option between two roles, if that's a possibility,
私はそうしているし、私は私が働いている会社を愛している。私はすべての雇用主は、長所と短所を検討し、他に何かあれば、それを検討する。 おそらくは、従業員に対して、次のようなことをすることができる。 もし可能であれば、2つの役割の間のオプション、あるいは
- employers to consider the pros and cons and if anything else
雇用主は、長所と短所を検討し、他に何かあれば、それを検討する。
英語の間違いについてどう話すか (How to Talk About Mistakes in English)
03:14
- And then the third phrase that you could use to describe this kind of situation is very informal and some people even consider it a little bit crude, but I could say "I screwed up."
そして、このような状況を表現するのに使える3つ目のフレーズは、とても軽いで、人によっては少し下品だとさえ思うかもしれませんが、「I screwed up. 」と言うことができます。
- and some people even consider it a little bit
そして、人によっては、それを少し
アメリカの核兵器輸送 (How the US Transports Its Nuclear Weapons)
06:42
- Unless you consider "drinking on the job" messing around, or "threatening to kill each other" messing around, or "being severely understaffed and not having the money for weapons training anymore" messing around.
あるいは、「殺し合いをするぞ」と脅し合ったり、「人手不足が深刻である。もう武器訓練をする金はない」とふざけているが、そうは見えない。
- an agency that truly does not mess around… unless you consider “drinking on the job” messing around,
"仕事中に酒を飲むこと "を "弄ぶこと "と考えない限りは、