Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    colonial

    US /kəˈloʊniəl/

    ・

    UK /kəˈləʊniəl/

    B2 中上級
    adj.形容詞植民地の
    Many African countries became independent after decades of French colonial rule

    動画字幕

    シンガポール旅行:訪れるべきトップ6エリア (Top 6 Neighborhoods to Visit | Singapore Travel)

    01:42シンガポール旅行:訪れるべきトップ6エリア (Top 6 Neighborhoods to Visit | Singapore Travel)
    • Though the majority of the colonial city is gone now, important government buildings remain, as well as a statue of Singapore's founder, Stanford Raffles.

      植民地時代の遺構は無くなってしまいましたが、主要な政府庁舎はシンガポール建設の父である

    • the colonial city is gone now, important government buildings remain as well as a statue of Singapore’s

      植民地時代の遺構は無くなってしまいましたが、主要な政府庁舎はシンガポール建設の父である

    B1 中級

    シンガポールはなぜこんなにも豊かになったのか (How Singapore Got So Crazy Rich)

    07:01シンガポールはなぜこんなにも豊かになったのか (How Singapore Got So Crazy Rich)
    • Over six decades, Singapore has transformed itself from a colonial trading port to a buzzing financial center that's envied the world over, and

      アメリカ、フランス、その他の先進国

    • Singapore has transformed itself from a colonial trading port

      植民地時代の貿易港から変貌を遂げたシンガポール

    B1 中級

    台湾:寺院と山々 (TAIWAN: Temples and Mountains)

    26:19台湾:寺院と山々 (TAIWAN: Temples and Mountains)
    • An array of monuments of traditional Chinese, Japanese, and European colonial architecture have preserved in Taiwan.

      歴史的にも台湾は中国の伝統文化の最後の中心地であり続けた。

    • An array of monuments of traditional Chinese, Japanese and European colonial architecture have preserved in Taiwan.

      台湾には、中国、日本、ヨーロッパの伝統的な植民地時代の建築物の数々が保存されています。

    B1 中級

    シンガポールはなぜそんなに豊かになったのか? | CNBC Explains (Why is Singapore so rich? | CNBC Explains)

    06:38シンガポールはなぜそんなに豊かになったのか? | CNBC Explains (Why is Singapore so rich? | CNBC Explains)
    • I'm at the Raffles Hotel, which is one of the most prominent icons of Singapore's colonial history.

      シンガポールの植民地時代の歴史を象徴するラッフルズホテルにいます。

    • Unlike some of its neighbors, which wanted to separate themselves from their colonial histories,

      植民地時代の歴史から自分たちを切り離したいと思っていた隣国のいくつかとは異なります。

    B1 中級

    薬剤師だけど「薬・医薬品」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan (薬剤師だけど「薬・医薬品」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)

    19:32薬剤師だけど「薬・医薬品」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan (薬剤師だけど「薬・医薬品」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)
    • So, according to the American Journal of Hospital Pharmacy, during the Revolutionary War and colonial times, the 17 and 1800s, most of the drugs that were being used were to facilitate things like purging, depletion, bleeding, and things that we used back then would include camphor, opium, and emetics in order to get people to purge things that they no longer wanted in their bodies.

      アメリカン・ジャーナル・オブ・ホスピタル・ファーマシー誌によると、独立戦争や植民地時代、17~1800年代には、瀉下、枯渇、出血などを促進するために使われる薬がほとんどで、当時使われていたものには、樟脳、アヘン、催吐薬などがあり、体内の不要なものを瀉下させるために使われていた。

    • So according to the American Journal of Hospital Pharmacy, during the Revolutionary War and colonial times, the 17 and 1800s, most of the drugs that were being used were to facilitate things like purging, depletion, bleeding, and

      TommyWeb3CRが知りたいのは、AIはどのように創薬を支援し、新薬の開発を加速できるのか、ということだ。

    B2 中上級

    デンマークのデザインを巡る:デンマーク国内の素晴らしい宿泊施設11選 (Exploring Danish Design Through 11 Incredible Accommodations Across Denmark)

    17:05デンマークのデザインを巡る:デンマーク国内の素晴らしい宿泊施設11選 (Exploring Danish Design Through 11 Incredible Accommodations Across Denmark)
    • The hotel feels like a luxurious retreat, combining colonial aesthetics with Danish elegance.

      植民地時代の美学とデンマークのエレガンスが融合した、贅沢な隠れ家のようなホテルだ。

    • The hotel feels like a luxurious retreat, combining colonial aesthetics with Danish elegance.

      もしあなたがデンマーク・デザインのファンなら、ザ・ダーリングは必見だ。

    B1 中級

    知っておくべき地理の雑学37選! (37 Geography Facts You SHOULD Know!)

    17:17知っておくべき地理の雑学37選! (37 Geography Facts You SHOULD Know!)
    • Philippines. That's more islands than any other region on the planet. You might also hear it called the East Indies, a name echoing back to the days of spice traders and colonial explorers.

      フィリピン。これは地球上のどの地域よりも島が多いことになる。東インド諸島と呼ばれることもあるが、これは香辛料商人や植民地探検家の時代にまで遡る呼称である。

    • You might also hear it called the East Indies, a name echoing back to the days of spice traders and colonial explorers.

      その31。首都のない国がある太平洋に浮かぶ小さな島国ナウルは、世界で唯一、正式な首都を持たない国である。

    B1 中級

    トランプ氏のパレードに雨? | 「王ではない」 | ドラァグクイーンによる大統領への揶揄 | セックス、ドラッグ、NPR (Rain On Trump's Parade? | "Not A King" | President Trolled By Drag Queens | Sex, Drugs & NPR)

    11:35トランプ氏のパレードに雨? | 「王ではない」 | ドラァグクイーンによる大統領への揶揄 | セックス、ドラッグ、NPR (Rain On Trump's Parade? | "Not A King" | President Trolled By Drag Queens | Sex, Drugs & NPR)
    • Colonial, War of 1812, apple bottom jeans, boots with the fur.

      コロニアル、1812年戦争、アップルボトムジーンズ、ファー付きブーツ。

    • They're showing off every era of Army fashion: colonial, War of 1812, apple-bottom jeans, boots with a fur.

      コロニアル、1812年戦争、アップルボトムジーンズ、ファー付きブーツ。

    B1 中級

    パキスタン陸軍:守護者か、権力者か? | アジア紛争の深層 (Pakistan's Army: Guardians or Power Brokers? | Inside Asian Conflicts)

    14:21パキスタン陸軍:守護者か、権力者か? | アジア紛争の深層 (Pakistan's Army: Guardians or Power Brokers? | Inside Asian Conflicts)
    • After Pakistan's independence from British colonial rule in 1947, the country's military quickly took on a prominent role. The first military coup took place in 1958, and since, generals have governed the country directly for nearly half of its entire history. Even during democratic interludes, real power has often been exercised from behind the scenes, with the military continuing to exert significant influence in key policy areas.

      1947年にパキスタンがイギリスの植民地支配から独立した後、パキスタンはすぐに軍部が重要な役割を担うようになった。最初の軍事クーデターは1958年に起こり、以来、全歴史の半分近くを将軍が直接統治してきた。民主化された時期でさえ、実権はしばしば舞台裏から行使され、軍は重要な政策分野で大きな影響力を行使し続けてきた。

    • After Pakistan's independence from British colonial rule in 1947, the country's military quickly took on a prominent role.

      どこの国でもそうであるように、重要な外交政策に関する意見は、軍、情報機関、民間情報機関、そしてさまざまなシンクタンクなど、さまざまな機関から外務省に提供される。そして、外務省は実質的に、こうした意見を政策や積極的な政策措置に集約する主体として機能している。

    B1 中級

    ガンビアはなぜ存在するのか?(短編アニメーション・ドキュメンタリー) (Why does The Gambia exist? (Short Animated Documentary))

    03:14ガンビアはなぜ存在するのか?(短編アニメーション・ドキュメンタリー) (Why does The Gambia exist? (Short Animated Documentary))
    • And in spite of it being a European colonial invention, its people having a lot in common with the Senegalese.

      そして、ヨーロッパの植民地時代に発明されたにもかかわらず、その国民はセネガル人と多くの共通点を持っている。

    • And in spite of it being a European colonial invention, its people having a lot in common with the Senegalese, and

      そして、ヨーロッパの植民地時代に発明されたにもかかわらず、その国民はセネガル人と多くの共通点を持っている。

    B1 中級