Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    cardinal

    US /ˈkɑ:rdɪnl/

    ・

    UK /ˈkɑ:dɪnl/

    B2 中上級TOEIC
    adj.形容詞最も重要な
    The message was of cardinal importance, as it was for the President

    動画字幕

    ナイト (Knight)

    40:16ナイト (Knight)
    • For example, Sir Norman Cardinal Gilroy did receive the accolade on his appointment as Knight Commander of the Most Excellent Order of the British Empire in 1969.

      イベリア半島には、聖地の騎士団と十字軍運動の影響下で、他の騎士団が設立された。

    • are entitled to receive the accolade. For example, Sir Norman Cardinal Gilroy did receive

      1969年に大英帝国勲章ナイト・コマンダーに任命された際の儀式。後に叙勲された騎士は称号を失わない。有名な

    B2 中上級

    【英語で雑学】なぜ中国人は「箸」を使って食事するようになった?

    05:41【英語で雑学】なぜ中国人は「箸」を使って食事するようになった?
    • Well, it's got something to do with Confucius and... Cardinal Richelieu?

      まあ、それは孔子と...リシュリュー枢機卿と何か関係があるんでしょう?

    • Well, it's got something to do with Confucius and Cardinal Richelieu.

      まあ、それは孔子と...リシュリュー枢機卿と何か関係があるんでしょう?

    B1 中級

    リックとユニティのラブストーリー | リック・アンド・モーティ | adult swim (Rick & Unity's Love Story | Rick and Morty | adult swim)

    12:36リックとユニティのラブストーリー | リック・アンド・モーティ | adult swim (Rick & Unity's Love Story | Rick and Morty | adult swim)
    • Alright, I'm going to commit a cardinal sin in couples therapy here.

      さて、ここでカップル・セラピーの大罪を犯すことになる。

    • All right, I'm going to commit a cardinal sin in couples therapy here.

      止まれ!

    B1 中級

    ロバート・プロヴォストとは誰か?新教皇レオ14世 | BBCニュース (Who is Robert Prevost, the new Pope Leo XIV? | BBC News)

    11:32ロバート・プロヴォストとは誰か?新教皇レオ14世 | BBCニュース (Who is Robert Prevost, the new Pope Leo XIV? | BBC News)
    • My friends will bear witness to the fact that I actually I said to myself that we don't need if we can't elect or won't elect one of the front runners, it could well be Cardinal Prevost.

      私の友人たちが証言してくれるだろうが、実は私は、もし選挙で有力候補の一人を選べない、あるいは選ばないのであれば、それはプレヴォスト枢機卿かもしれない。

    • Um, my friends will bear witness to the fact that I actually I, I said to myself, "If we don't need uh, if we can't elect or won't elect one of the front-runners, it could well be, uh, Cardinal Prevost." And I had actually said that in advance because I thought there was this quiet, unassuming, but

      そしてJ.D.に対する妥協のない簡潔なコメント。

    B1 中級

    ジェームズ・クリアーの習慣マスタークラスを受講した感想と学び (I took James Clear's masterclass on habits Here are the takeaways)

    11:39ジェームズ・クリアーの習慣マスタークラスを受講した感想と学び (I took James Clear's masterclass on habits  Here are the takeaways)
    • And the cardinal rule of behavior change is: behaviors that are rewarded get repeated.

      さて、これはジェームズの最も重要なポイントの一つです。

    • And the cardinal rule of behavior change is behaviors that are rewarded.

      そして、行動変容の基本原則は、報酬を与えられた行動です。

    B1 中級

    教皇フランシスコ:アニメーションで綴るその生涯 (Pope Francis: His Life Story in Animated Form)

    04:01教皇フランシスコ:アニメーションで綴るその生涯 (Pope Francis: His Life Story in Animated Form)
    • After a few years of being bishop, when he thought that was a lot, the Holy Father, John Paul II, made him a cardinal.

      司教になって数年後、もうたくさんだと思ったとき、聖なる父ヨハネ・パウロ二世は彼を枢機卿にした。

    • After a few years of being bishop, when he thought that was a lot, the Holy Father, John Paul II, made him a cardinal, an important job with all sorts of tasks.

      多くの人は枢機卿の人生について奇妙な考えを持つかもしれないが、彼にとって多くのことは変わらない。

    B1 中級

    アンダマン諸島のサンゴ礁の生態(海洋生物学フルドキュメンタリー) (Reef Life of the Andaman (full marine biology documentary))

    56:24アンダマン諸島のサンゴ礁の生態(海洋生物学フルドキュメンタリー) (Reef Life of the Andaman (full marine biology documentary))
    • From the shadows and shoals of cardinal fish at Burma's Shark Cave, a grey reef shark emerges.

      ジャワウツボ Gymnothorax javanicus スタッグホーンリーフ、ラチャヤイ

    • Some cardinal fishes are small and careful enough to hide amongst the spines of the crown-of-thorn starfish or the sea urchin, thereby using the defence of the host to protect themselves.

      バイカラークリーナーラス Labroides bicolor コボン、シミラン諸島国立公園

    B2 中上級

    書籍7 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー) オーディオブック (第1章〜第8章) (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))

    49:39書籍7 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー) オーディオブック (第1章〜第8章) (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))
    • It was at this college that he had sketched out what he called his studies, and, through a scholar's teasing habit which still lingered in him, he never passed the façade without inflicting on the statue of Cardinal Pierre Bertrand, sculpture to the right of the portal, the affront of which Priapus complained so bitterly in the Satire of Horus, "Odim truncus, erem ficulnus." He had done this with so much unrelenting animosity that the inscription "Aduensis Episcopus" had become almost effaced.

      ジャハーン。 "私はあなたを見てとても嬉しく思います。"

    • On arriving near him it halted and remained more motionless than the statue of Cardinal Bertrand.

      けんかでは、棍棒をほとんどコント、アルバートデを打撲したということでした何

    B2 中上級

    書籍02 - ノートルダム・ド・パリ 朗読音声:ヴィクトル・ユーゴー (第1章~第7章) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))

    06:58書籍02 - ノートルダム・ド・パリ 朗読音声:ヴィクトル・ユーゴー (第1章~第7章) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))
    • six little pennons on which were portrayed the Duke of Austria, the Cardinal de Bourbon, Monsieur de Beaujot, and

      以前リュSavaterieで、議会の議員のドアで、

    • Austria, the Cardinal de Bourbon, M. de Beaujeu, and Madame Jeanne de France, and

      オーストリア、枢機卿ブルボン、M.デBeaujeu、そして夫人ジャンヌドフランス、および

    B2 中上級

    書籍01 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー原作) オーディオブック (第1-6章) (Book 01 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))

    05:43書籍01 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー原作) オーディオブック (第1-6章) (Book 01  - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
    • that of the Flemish ambassadors charged with concluding the marriage between the Dauphin and Marguerite of Flanders had made its entry into Paris, to the great annoyance of Monsieur le Cardinal Le Bourbon, who, for the sake of pleasing the king, had been obliged to assume an amiable mean towards this whole rustic rabble of Flemish burgomasters,

      貴婦人、 - それはとても悲しいことに、最大合計運命の何もない。

    • into Paris, to the great annoyance of M. le Cardinal de Bourbon, who, for the sake of

      パリに、、M.カルディナルブルボンの偉大な不快感に誰が、のために

    B2 中上級