Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    breather

    US /'bri:ðər/

    ・

    UK /ˈbri:ðə(r)/

    C1 上級
    n.名詞息抜き
    I am so tired, I need a breather

    動画字幕

    1914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)

    50:111914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)
    • Both sides would often take the opportunity just to have a truce, to clear the battlefield, to bury the dead and just take a breather.

      両陣営は、戦場を片付け、遺体を埋葬し、一息つくために、休戦の機会をしばしば利用しました。

    • and just take a breather.

      たくさんの人が葉巻が贈られたことに言及しています。

    B1 中級

    これってマナー違反?マナー講師がみんなの疑問にお答えします!

    11:31これってマナー違反?マナー講師がみんなの疑問にお答えします!
    • As a host, it's really nice to have those 10, 15 minutes just to have a breather, do those final preparations, have a gin and tonic.

      これはサッシー・フレンチからだ。

    • As a host, it's really nice to have those 10, 15 minutes just to have a breather, do those final preparations, have a gin and tonic.

      ホストとして、10分でも15分でも息抜きをしたり、最後の準備をしたり、ジントニックを飲んだりする時間があるのは本当にいいことだ。

    B1 中級

    新宿から原宿 | 東京を歩く (Shinjuku to Harajuku | Tokyo on Foot)

    10:01新宿から原宿 | 東京を歩く (Shinjuku to Harajuku | Tokyo on Foot)
    • You might discover something new or use them to catch a breather from the crowds on the main street.

      新しい発見があるかもしれないし、メインストリートの人混みで一息つくのに使えるかもしれない。

    • You might discover something new or use them to catch a breather from the crowds on the main street.

      このビデオが楽しんでいただけたなら幸いである。また、皆さんが東京旅行を計画する際のヒントになれば幸いである。

    B1 中級

    感情を英語で表現する | 感情と情動の語彙 (Describe Your Feelings in English | Feelings and Emotions Vocabulary)

    16:31感情を英語で表現する | 感情と情動の語彙 (Describe Your Feelings in English | Feelings and Emotions Vocabulary)
    • And when that happens, you may need to take a breather.

      週末はずっと寝ていたい。

    • To take a breather means to pause your activities for a short period of time and just relax.

      似たような表現にbe worn outがある。

    A2 初級

    クイズ:どれくらい疲れている?(セルフテスト) (Quiz: How Drained Are You? (Self-Test))

    09:42クイズ:どれくらい疲れている?(セルフテスト) (Quiz: How Drained Are You? (Self-Test))
    • Feel free to pause if you need a breather.

      現在のご経験に最も適したオプションをお選びください。

    • Feel free to pause if you need a breather.

      息抜きが必要なら、遠慮なく小休止してほしい。

    B1 中級

    ポチャッコの目標 | ハローキティと友達のスーパークートアドベンチャー シーズン4 エピソード1 (Pochacco’s Goals | Hello Kitty and Friends Supercute Adventures S4 EP 1)

    03:49ポチャッコの目標 | ハローキティと友達のスーパークートアドベンチャー シーズン4 エピソード1 (Pochacco’s Goals | Hello Kitty and Friends Supercute Adventures S4 EP 1)
    • Good effort everybody, let's take a quick breather, then we'll try a scrimmage.

      みんなよく頑張った。ちょっと一息ついたら、スクリメージをやってみよう。

    • Let's take a quick breather, then we'll try a scrimmage.

      種類のレタスを使ったサラダだ。

    B2 中上級

    態度如何改變你的一生?► 四肢截肢前的軍人 - Travis Mills(中英字幕) (態度如何改變你的一生? ► 四肢被截前軍人 - Travis Mills 特拉維斯·米爾斯(中英字幕))

    04:41態度如何改變你的一生?► 四肢截肢前的軍人 - Travis Mills(中英字幕) (態度如何改變你的一生? ► 四肢被截前軍人 - Travis Mills 特拉維斯·米爾斯(中英字幕))
    • It was very painful It was not easy and as I was walking around the track They said you'll walk one lap today and I went ahead and walked three laps that day And when I got done I sat down took a breather and realized this could be something that I do When I got blown up and I was down and out I was wondering why did this happen I was embarrassed I was angry.

      とても苦しかったし、簡単なことではなかった。トラックを歩いていると、今日は1周歩くと言われたので、その日は3周歩いた。

    • And when I got done I sat down, took a breather,
    A2 初級

    動物園ツアー:モントレーベイ水族館 | パート1 (Zoo Tours: Monterey Bay Aquarium | PART ONE)

    11:52動物園ツアー:モントレーベイ水族館 | パート1 (Zoo Tours: Monterey Bay Aquarium | PART ONE)
    • And that is where we will leave off for now because I need a breather.

      一息つきたいので、今はこの辺で。

    • I need a breather.
    B2 中上級

    これらの人々は鉱山の災害に向かっています。 (These people walk towards mining disasters.)

    21:31これらの人々は鉱山の災害に向かっています。 (These people walk towards mining disasters.)
    • Closed circuit breather means closed circuit.

      クローズドサーキットブリーザーはクローズドサーキットということです。

    • Closed circuit breather means closed circuit.

      今日、あなたはそれを通り抜けたかもしれませんね。

    B1 中級

    #1日本のピザレストランのカウンターの後ろ (Behind the Counter at a #1 Japanese Pizza Restaurant)

    12:33#1日本のピザレストランのカウンターの後ろ (Behind the Counter at a #1 Japanese Pizza Restaurant)
    • This gives Atsushi-san a little breather to check today's reservations.

      これで篤志さんは、今日の予約を確認するために少し一息つくことができる。

    • おお。 This gives Atsushi San a little breather to check today's reservations.

      どうやってこの場所を見つけたんだい?

    B1 中級