Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    arise

    US /əˈraɪz/

    ・

    UK /əˈraɪz/

    A2 初級
    v.i.自動詞立ち上がる
    Please arise when the President comes in the room
    v.i.自動詞生じる
    Fear can arise from a lack of confidence
    v.i.自動詞生じる
    New challenges arise every day in this job.

    動画字幕

    10年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:5310年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • Whenever we face a disruption in our life, it's very tempting to try and immediately solve the actual problems that arise from that disruption.

      人生の混乱に直面するたびに、その混乱から生じる実際の問題を即座に解決しようとする誘惑に駆られる。

    • Are we going to go for the automatic response, the one we have no control over, or are we going to pause and ask ourselves, "How do I want to respond to this situation?" Whenever we face a disruption in our life, it's very tempting to try and immediately solve the actual problems that arise from that disruption.

      これにより、無意識の感情処理に関わる扁桃体の活動を抑え、理性的思考に関わる前頭前皮質の活動を高めることができる。

    B1 中級

    大麻タイは娯楽用大麻を禁止しようとしている (Cannabis: Thailand Wants to Ban Recreational Marijuana)

    02:00大麻タイは娯楽用大麻を禁止しようとしている (Cannabis: Thailand Wants to Ban Recreational Marijuana)
    • But the social problems that arise and you know that parents are scared of their children getting their hands on marijuana is like it gives us no better option but to put marijuana back.

      観光業も一部ではそうだ。しかし、社会問題が発生し親は自分の子供が手にすることを恐れている。 大麻は、私たちに大麻を再び規制下に置く以外の選択肢を与えないようなものだ。

    B2 中上級

    サマディ・ムービー 2017パート1「マーヤー、自己の幻想」 (Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self")

    59:14サマディ・ムービー 2017パート1「マーヤー、自己の幻想」 (Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self")
    • War and peace arise together in an endless dance.

      己の静止点に来た時、己の存在の源に来た時、更なる指示を待ちます。

    • War and peace arise together in an endless dance; they are one continuum.

      戦争と平和は、終わりのない踊りの中で一緒に発生し、それらは一つの連続体である。

    B1 中級

    イギリス英語発音の一般的な英単語3000語以上 (3000+ Common English Words with British Pronunciation)

    19:28イギリス英語発音の一般的な英単語3000語以上 (3000+ Common English Words with British Pronunciation)
    • arise

      発生します

    • Arise.

      発生します

    B1 中級

    英語学習 - レッスン1(はじめに)! (Learning English - Lesson One (Introduction) !)

    05:09英語学習 - レッスン1(はじめに)! (Learning English - Lesson One (Introduction) !)
    • Before I begin, we will take a look at some of the common questions that often arise when talking about learning the English language, and

      私の英語教育ビデオシリーズの

    • of the common questions that often arise

      よくある質問のうち

    A2 初級

    未来はもう起こったのか? - 時間のパラドックス (Did The Future Already Happen? - The Paradox of Time)

    12:35未来はもう起こったのか? - 時間のパラドックス (Did The Future Already Happen? - The Paradox of Time)
    • As new things happen and uncertain things become certain, radioactive atoms decay, new species of mammals arise, people miss the bus, the border moves upwards, creating new time in the universe.

      新しいことが起こり、不確かなことが確かなことになると、放射性原子が崩壊し、新種の哺乳類が生まれ、人々がバスに乗り遅れ、国境が上方に移動し、宇宙に新しい時間が生まれる。

    • As new things happen and uncertain things become certain, radioactive atoms decay, new species of mammals arise, people miss the bus, the border moves upwards, creating new time in the universe.

      すでに書かれた未来がある凍りついた時間のブロックの代わりに、ブロックは成長し、物事が起こる。

    B1 中級

    研究者ですが「中世ヨーロッパ」について質問ありますか?| Tech Support | WIRED Japan (研究者だけど「中世ヨーロッパ」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)

    19:11研究者ですが「中世ヨーロッパ」について質問ありますか?| Tech Support | WIRED Japan (研究者だけど「中世ヨーロッパ」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)
    • Then, usually around 2 a.m. or so, you might enter what's called the second sleep, and this sleep would go until the sun came up, and you would arise and get ready to do your chores or your work for the day.

      そして、たいてい午前2時くらいになると、第二の睡眠と呼ばれる状態になり、この睡眠は日が昇るまで続き、起きてその日の家事や仕事の準備をする。

    • and you would arise and get ready to do your chores or your work for the day.

      まず第一に、彼らにはあれほどの拷問器具はなかった。

    B1 中級

    2025年にTOEFLを受ける前に見る | トップ戦略 (Watch before you take TOEFL in 2025 | Top strategies)

    11:592025年にTOEFLを受ける前に見る | トップ戦略 (Watch before you take TOEFL in 2025 | Top strategies)
    • You can stay focused and avoid potential technical issues that might arise at home because in the testing center, they will take care of your computer when it freezes, or if something goes wrong with the software, they're going to take care of it.

      家族から来る気晴らしのない、管理された環境を好むなら、これは良い選択肢だ。

    • You can stay focused and avoid potential technical issues that might arise at home because in the testing center, they will take care of your computer when it freezes or if something goes wrong with the software, they're gonna take care of it.

      テストセンターでは、コンピューターがフリーズしたときや、ソフトウェアに何か問題が生じたときに、彼らが対処してくれるからだ。

    B1 中級

    トラウマを抱える人がやりがちな7つのこと (7 Common Things People with Trauma Do)

    06:16トラウマを抱える人がやりがちな7つのこと (7 Common Things People with Trauma Do)
    • Gillis explains that this may arise from situations where they have consistently had their boundaries violated or were put on the spot.

      ギリスは、これは一貫して自分の境界線を侵害されたり、その場に追いやられたりした状況から生じる可能性があると説明する。

    • Gillis explains that this may arise from situations where they have consistently had their boundaries violated or were put on the spot.

      さまざまな社会的状況は、過去に非難されたり、傷つけられたり、恥をかかされたりしたトラウマ的瞬間を模倣する可能性があり、彼らはそれを避けるために最善を尽くす。

    B2 中上級

    放射線腫瘍医になりたいあなたへ [Ep. 51] (So You Want to Be a RADIATION ONCOLOGIST [Ep. 51])

    14:11放射線腫瘍医になりたいあなたへ [Ep. 51] (So You Want to Be a RADIATION ONCOLOGIST [Ep. 51])
    • Community physicians enjoy more predictable schedules and have a heavier clinical focus with direct patient care, though on-call duties still apply, and emergencies like spinal cord compression may still arise.

      地域医療に携わる医師は、より予測しやすいスケジュールを享受し、患者を直接ケアする臨床に重点を置いているが、オンコール業務もあり、脊髄圧迫のような緊急事態が発生することもある。

    • Community physicians enjoy more predictable schedules and have a heavier clinical focus with direct patient care, though on-call duties still apply and emergencies like spinal cord compression may still arise.

      スケジュールはより日常的だが、臨床時間は長く、教育や研究はほとんどないのが普通である。

    B2 中上級