aftermath
US /ˈæftərmæθ/
・UK /ˈɑ:ftəmæθ/
A1 初級
n.名詞余波
In the aftermath of the fire, the community came together to support the victims
動画字幕
銃乱射事件の後、なぜ米国の銃規制は緩くなるのか (Why US gun laws get looser after mass shootings)
09:27
- There is more access to guns afterwards, and a state like Texas would go more towards, um, pro-gun policies in the aftermath of a gun shooting.
より銃にアクセスしやすくなり、テキサス州のような州では、銃乱射事件の後、より銃政策を推進するようになるでしょう。
- in the aftermath of a gun shooting.
銃乱射事件の後遺症で
日本の自衛隊はどのくらい強い?(How Strong Is Japan’s Military?)
04:12
- In The aftermath of Japan's defeat to Allied forces in world war ii a clause was created in the country's new constitution which outlawed war as a means to settle international disputes.
第二次世界大戦で同盟軍に敗北を喫して以降、日本国憲法に戦争による国際問題解決をしないものとする条項が加えられました。
スロバキアのフィコ首相、複数回の銃撃を受け命に別状なし (Slovakia’s Prime Minister Fico in life-threatening condition after being shot multiple times)
05:16
- THAT SHOWS THE AFTERMATH OF THE
の余波を映し出している。
トルコ大地震「手抜き工事」が被害を拡大させた?
06:16
- The aftermath pushed the Turkish government to reintroduce building codes with an emphasis on earthquake safety.
その結果、トルコ政府は地震に対する安全性を重視した建築基準法を再導入することになりました。
プライベート・エクイティはいかに英国を食べたか (How Private Equity Ate Britain)
08:05
- Ah, the charming British High Street, or Main Street if you're American, with its cobbled streets, picturesque pubs and cutesy bakeries. But there's an uncomfortable truth lurking behind the storefronts. Because a lot of these stores are not owned by independent shopkeepers or even big multinationals. Instead, they're controlled by private equity investors. In fact, private equity has phoned into the UK at an unprecedented rate since Brexit, hoovering up scores of high street names such as Burger King, New Look and Pizza Express. This is a story about the private equity raid on some of the best known high street companies in the UK in the aftermath of both Brexit and the COVID-19 pandemic. Now, as the UK adjusts to new economic realities, the private equity boom could pose a problem for the future of the British High Street and the millions of people who work on it. Because most private equity is dependent on one thing. Debt. Let's start by unpacking how private equity works and in particular, the main tool in the industry's arsenal, the leveraged buyout.
ああ、石畳の道、絵のように美しいパブ、かわいらしいパン屋が並ぶ、魅力的なイギリスのハイ・ストリート(アメリカ人ならメイン・ストリート)。しかし、店先の裏には不愉快な真実が潜んでいる。というのも、これらの店の多くは、個人商店主が経営しているわけでも、大きな多国籍企業が経営しているわけでもないからだ。その代わりに、プライベート・エクイティ投資家が支配しているのだ。実際、ブレグジット以降、プライベート・エクイティはかつてない勢いで英国に進出しており、バーガーキング、ニュールック、ピザ・エクスプレスといったハイス
LGBTが違法な国の実態 (Where Is It Illegal to Be Gay?)
04:05
- In the aftermath of the June 2016 attack on an LGBT nightclub in Orlando, Florida,
2016年6月にフロリダ州オーランドで起きたLGBTナイトクラブ襲撃事件の余波で
【FT】ブレキジット:投資銀行の次の一歩は(Brexit: What next for investment banks)
04:10
- because we've seen so much contraction in the liquidity, banks are actually able to give to the markets because of the various rules brought in the aftermath of the financial crisis.
なぜなら流動資産が大きく収縮したからです。しかし、実際各銀行は市場原理に任せていいと思います、なぜなら金融危機後には様々な規制がかけられるからです。
2013年春の卒業式でのディック・コストロ
17:13
- spotty in the aftermath. And certainly none of us even hoped, let alone considered, that
その余波の中では、バラバラになってしまいました。そして確かに私たちは誰も期待していませんでした