字幕表 動画を再生する
If you're anything like I was, there's probably only one main thing that's keeping you from becoming the version of yourself that's more motivated, disciplined, and influential.
もしあなたが私のようなタイプなら、やる気があり、規律正しく、影響力のある自分自身になることを妨げている主な原因はおそらくひとつしかない。
Let me explain.
説明しよう。
I asked five of the most productive and influential people I know how they always seem to stay so focused, driven, and motivated.
私は、私が知っている最も生産的で影響力のある5人に、彼らがいつも集中し、駆り立てられ、やる気を維持しているように見えるのはなぜか、と尋ねてみた。
What they told me actually surprised me because I honestly thought I knew what they were going to say, but I was wrong.
正直、何を言われるかわかっていると思っていたからだ。
I'm not here to waste your time.
私はあなたの時間を無駄にするためにここにいるのではない。
This video is not just about fluff and meaningless motivation for your day.
このビデオは、単なるふわふわした話や、無意味なモチベーションの話ではない。
This entire idea is incredibly complex and overwhelmingly deep.
このアイデア全体は信じられないほど複雑で、圧倒的に深い。
Or so I thought.
そう思っていた。
I actually found the opposite to be true.
私はその逆を見つけた。
What I learned was surprisingly simple.
私が学んだことは、驚くほど単純なことだった。
At least, way more simple than I thought it would be.
少なくとも、私が思っていたよりはずっとシンプルだった。
Let me explain.
説明しよう。
Locking in.
閉じ込める。
Let's be honest.
正直に言おう。
If you're anything like me, you've tried before.
私のようなものなら、以前にも試したことがある。
Or at least you think you have.
少なくとも、あなたはそう思っている。
Maybe you started a fitness routine, but life got busy.
フィットネスを始めたものの、生活が忙しくなったのかもしれない。
Maybe you set vague feel-good goals, which is great, but you didn't follow through.
漠然とした気分のいい目標を立てたのはいいが、それを実行しなかったのかもしれない。
The problem isn't effort, it's commitment.
問題は努力ではなく、コミットメントだ。
The problem with me wasn't starting, it was following through.
僕の問題はスタートではなく、フォロースルーだった。
You're not stuck because the world is unfair, even though it definitely is.
世の中が不公平だから行き詰まるのではない。
You're stuck because you're waiting for the right moment, the perfect conditions, the ideal situation.
あなたが動けないのは、正しい瞬間、完璧な条件、理想的な状況を待っているからだ。
The truth is, that moment will never come.
真実は、その瞬間は決して訪れないということだ。
The conditions are never going to be exactly as you imagine.
コンディションは決して想像通りにはならない。
So is there actually a solution to all this?
では、実際に解決策はあるのだろうか?
Or are you always going to feel overwhelmed by your goals and your dreams?
それとも、いつも目標や夢に押しつぶされそうになるのか?
It begins with your time.
それはあなたの時間から始まる。
Your most valuable asset.
あなたの最も貴重な資産。
Something I used to say a lot is this, I don't have time.
時間がない。
That's funny though, considering I had time to watch that movie, scroll Instagram for hours, or spend the day doing random little things here and there that truthfully had no real benefit to my life.
でも、あの映画を見たり、インスタグラムを何時間もスクロールしたり、私の人生にとって実のところ何のメリットもないようなことをあちこちして過ごす時間があったことを考えると、それはおかしなことだ。
The truth is, we do have time, but most of us are probably spending it wrong.
実際のところ、私たちには時間があるのだが、その大半はおそらく間違った使い方をしている。
So if we break it down, we have 24 hours in a day, you sleep for 8, go to work or school for another 8, take 2 for daily necessities, that still leaves 6 hours of free time.
つまり、1日は24時間で、8時間寝て、8時間仕事や学校に行って、2時間生活必需品に費やしても、自由な時間は6時間しかない。
So why does it feel like we have no time?
では、なぜ時間がないように感じるのか?
It's because those hours are not being used wisely.
その時間が有効に使われていないからだ。
For me, they were slipping away on distractions, procrastination, and other things that did not richly benefit my future.
私にとっては、それらは気晴らしや先延ばしなど、私の将来に豊かな利益をもたらさないことに費やされていた。
Let's talk about a massive time waster, your phone.
時間の浪費者、携帯電話について話そう。
Of course you already knew this, but I'm going to say it again as yet another wakeup call.
もちろん、すでにご存知のことだろうが、もうひとつの警鐘としてもう一度言っておこう。
You can use your phone to learn just about anything, but realistically, how much time do you actually spend on your phone doing beneficial things each day versus time wasting things?
しかし、現実的に考えて、毎日どれだけの時間を有益なことに費やし、時間を浪費しているのだろうか?
Something all the influential people I talked to had in common was that they use their phones as tools to benefit their lives slash businesses and not for entertainment.
私が話をした影響力のある人たちに共通していたのは、携帯電話を娯楽としてではなく、自分の生活やビジネスに役立つ道具として使っているということだった。
So I had to ask myself why I was using my phone so often to waste time instead of using it to build something meaningful.
だから私は、なぜ携帯電話を有意義なものを作るために使わず、時間を浪費するために頻繁に使っているのかと自問しなければならなかった。
While your phone is an incredible tool, here's the truth that no one likes to hear.
携帯電話は素晴らしいツールだが、誰も聞きたくない真実がここにある。
Tools aren't enough.
道具だけでは十分ではない。
You need systems.
システムが必要だ。
Goals without strategy are just wishful thinking, saying I want to save money is nice, but what's your plan?
戦略のない目標は、ただの希望的観測に過ぎない。お金を貯めたいと言うのはいいが、あなたの計画は?
Are you tracking expenses, automating savings, or just hoping for the best?
支出を追跡したり、貯蓄を自動化したり、あるいはただベストを望んでいるだけだろうか?
The same applies for fitness, learning, everything.
フィットネス、学習、すべてに同じことが当てはまる。
Success isn't just about setting goals.
成功とは目標設定だけではない。
It's about building habits that realistically help you accomplish those goals.
目標を達成するための現実的な習慣を身につけることだ。
Another thing they all have in common is something most of us want to avoid, the grind.
そしてもうひとつ、彼らに共通しているのは、私たちの多くが避けたいと思っていること、つまり "つらさ "だ。
Everyone loves the idea of success, but few are willing to put in the time and even fewer are able to determine the wisest way to spend their time.
誰もが成功というアイデアを愛しているが、時間をかけることを厭わない人は少ないし、時間をかける最も賢明な方法を判断できる人はさらに少ない。
Also, please don't mishear me.
また、聞き間違えないでほしい。
Don't think I'm saying all this as if I've got it all figured out.
私がすべてを理解したかのように言っているとは思わないでほしい。
Of course, I don't.
もちろん、そんなことはない。
I'm learning from people who are a lot further along than I am and trying my best to figure out what it is exactly that got them there.
私よりずっと先に進んでいる人たちから学び、その人たちがそこに到達できたのは一体何なのかを理解するためにベストを尽くしている。
Most of the work is boring.
ほとんどの仕事はつまらない。
It's repetitive.
繰り返しだ。
It's choosing discipline over distractions.
気晴らしよりも規律を選ぶことだ。
It's putting in the reps when no one is watching, when no one cares, when there's no applause.
誰も見ていないとき、誰も気にしていないとき、拍手がないときにレップをすることだ。
Does that mean you should work 24-7 like a machine?
それは、機械のように24時間365日働け、という意味か?
No, but it does mean you need to stop chasing the illusion of perfect balance.
いや、しかし、完璧なバランスという幻想を追い求めるのはやめるべきだということだ。
People want to have it all, work, growth, relaxation, fun.
人は仕事、成長、リラックス、楽しみ、すべてを手に入れたがる。
But in reality, if you truly want something, sacrifices have to be made.
しかし現実には、本当に何かを望むなら、犠牲を払わなければならない。
Your goals won't magically fit into whatever scraps of free time life gives you.
あなたの目標は、人生が与えてくれる自由な時間の切れ端に魔法のように収まるものではない。
You have to intentionally carve out that time.
その時間を意図的に確保しなければならない。
You have to actually force it.
実際に強制しなければならない。
Because here's the bottom line.
なぜなら、これが結論だからだ。
This year is not going to change your life unless you choose to change yourself.
あなたが自分を変えることを選ばない限り、今年があなたの人生を変えることはない。
So if you really want to lock in this year, I want to encourage you with this.
だから、もしあなたが本当に今年をロックオンしたいのなら、私はこう励ましたい。
Today, take one small step in actually doing something and not just dreaming about it.
今日、夢見るだけでなく、実際に何かをする小さな一歩を踏み出そう。