Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sheltered

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    v.t.他動詞避難所を提供した
    She sheltered mistreated dogs
    v.i.自動詞安全な場所に避難した
    We sheltered under the rock until the rain stopped
    adj.形容詞保護された
    A sheltered harbor is the best place for ships in a storm

    動画字幕

    Octonauts - エンペラーペンギン | 子供向けアニメ | 海の水中教育 (Octonauts - The Emperor Penguins | Cartoons for Kids | Underwater Sea Education)

    10:00Octonauts - エンペラーペンギン | 子供向けアニメ | 海の水中教育 (Octonauts - The Emperor Penguins | Cartoons for Kids | Underwater Sea Education)
    • You'll be sheltered there.

      他のペンギンの母親はまだですか?

    • You'll be sheltered there.

      他のペンギンの母親はまだですか?

    B1 中級

    第4部 - ジェイン・オースティン著『高慢と偏見』オーディオブック(第41章~第50章) (Part 4 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 41-50))

    22:07第4部 - ジェイン・オースティン著『高慢と偏見』オーディオブック(第41章~第50章) (Part 4 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 41-50))
    • The walk here, being here less sheltered than on the other side, allowed them to see him before they met.

      そこに彼のテナントまたは使用人の1つが使用されていないが、彼に良い名前を与える。

    • The walk here, being here less sheltered than on the other side, allowed them to see him before they met.

      一部の人々は彼を誇りに呼ぶが、私は、私はそれの何かを見たことがない確信している。

    B1 中級

    フレンズの謎のスパイス、フィービー・ブッフェ (Phoebe Buffay, the Mystery Ingredient of Friends)

    14:45フレンズの謎のスパイス、フィービー・ブッフェ (Phoebe Buffay, the Mystery Ingredient of Friends)
    • She makes this more than just a show about sheltered people without any exposure to harsh reality.

      今日はもう使ったかな?(美咲)ごめんね

    • she makes this more than just a show about sheltered people without any exposure to harsh reality.

      彼女はこれを、厳しい現実に触れることなく、ただの避難民の番組以上のものにしている。

    B1 中級

    あなたは仲間外れにされたことがありますか? (Have You Ever Been Excluded?)

    04:09あなたは仲間外れにされたことがありますか? (Have You Ever Been Excluded?)
    • I grew up in a very kind of sheltered environment.

      もう歌うな、歌えないんだ、許されないんだ。

    • I grew up in a very kind of sheltered environment.

      私は非常に保護された環境で育った。

    A2 初級

    洪水の中20マイルを歩いた女性、木に閉じ込められる(テキサス州) (Video shows woman stuck in tree after treading floodwaters for 20 miles across Texas)

    04:06洪水の中20マイルを歩いた女性、木に閉じ込められる(テキサス州) (Video shows woman stuck in tree after treading floodwaters for 20 miles across Texas)
    • And when he did, he looked into the trees and he saw this woman being sheltered by a huge cypress tree.

      そして、彼が木々の間を覗き込むと、この女性が大きなヒノキの木に庇われているのが見えた。

    • And when he did, he looked into the trees and he saw this woman being sheltered by a huge cypress tree.

      そして、彼女の悲鳴を聞いた。

    B1 中級

    ニーナ・ドブレフが『デグラッシ』『ヴァンパイア・ダイアリーズ』『ラブ・ハード』のキャラクターをどう作り上げたか (How Nina Dobrev Built Her 'Degrassi', 'Vampire Diaries', and 'Love Hard' Characters)

    10:39ニーナ・ドブレフが『デグラッシ』『ヴァンパイア・ダイアリーズ』『ラブ・ハード』のキャラクターをどう作り上げたか (How Nina Dobrev Built Her 'Degrassi', 'Vampire Diaries', and 'Love Hard' Characters)
    • At the time, Elena felt very innocent, sort of sheltered, and I wanted her wardrobe to reflect that.

      当時、エレナはとても無邪気で、守られているような感じがして、私は彼女のワードローブにそれを反映させたかった。

    • At the time, Elena felt very innocent, sort of sheltered, and I wanted her wardrobe to reflect that.

      彼女はもっと前からいた。

    B1 中級

    ローリー、デス・アンド・ライフ・ブリゲードに参加 | ギルモア・ガールズ | Hulu (Rory Jumps with The Life and Death Brigade | Gilmore Girls | Hulu)

    03:46ローリー、デス・アンド・ライフ・ブリゲードに参加 | ギルモア・ガールズ | Hulu (Rory Jumps with The Life and Death Brigade | Gilmore Girls | Hulu)
    • You're just a little sheltered.

      さあ、来てください。

    • You're just a little sheltered.

      あなたは少し世間知らずなんです。

    B1 中級

    ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)

    52:56ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)
    • The orangery is dug into the slope below the chateau flanked by the great 100 steps staircase it anchors the slope and remains perfectly sheltered.

      オランジェリーはシャトーの下の斜面に掘られ、100段の階段に挟まれている。

    • Flanked by the great 100-step staircase, it anchors the slope and remains perfectly sheltered.

      ヴェルサイユでは、あらゆる種類の大理石を見ることができる。

    B2 中上級

    高市早苗は世界で最も強力な女性か? | The Economist (Is Takaichi Sanae the most powerful woman in the world? | The Economist)

    09:01高市早苗は世界で最も強力な女性か? | The Economist (Is Takaichi Sanae the most powerful woman in the world? | The Economist)
    • So as Henry mentioned, Japan after the Second World War really kind of sheltered under the American security umbrella, started to focus more on its own economy and on economic relations with others in Asia.

      ヘンリーが言及したように、第二次世界大戦後の日本はアメリカの安全保障の傘の下で、自国の経済とアジア諸国との経済関係に焦点を当てるようになりました。

    • So as, as Henry mentioned, Japan, after the, the Second World War, really kind of sheltered under the American security umbrella, started to, to focus more on, on its own economy and on, on economic relations with others in Asia.

      アクセルを踏み込まなければなりません。

    B1 中級

    【BBCニュースで英語】ミャンマーで軍隊が一般市民を攻撃、多くの死者を出す

    03:25【BBCニュースで英語】ミャンマーで軍隊が一般市民を攻撃、多くの死者を出す
    • Protesters sheltered behind makeshift barriers in their neighborhoods, but the gunfire at times appeared relentless.

      抗議者たちは近所の手作りのバリケードに身を隠していますが、銃撃の前には無力さをさらけ出してしまうことも多くなっています。

    • Protesters sheltered behind makeshift barriers in their neighborhoods, but the gunfire at times appeared relentless.

      1人ずつ、負傷者や死者がカウントされていきます。

    B1 中級