Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    self-correct

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    other外部の助けや指示なしに自分を正す。
    a capacity to self-correct ranks among the greatest political strengths

    動画字幕

    大人でもできる!どんなことでも早く習得する5つの簡単なステップ (5 easy steps to learn anything FASTER (as an adult))

    16:13大人でもできる!どんなことでも早く習得する5つの簡単なステップ (5 easy steps to learn anything FASTER (as an adult))
    • So adding a few more words, adding another sentence, and if you make a mistake, self-correct so you know what you did wrong.

      だから、もう少し単語を増やしたり、別の文章を加えたり、間違えたら自己修正することで、自分が何を間違えたのかを知ることができる。

    • if you make a mistake, self-correct so you know what you did wrong.

      長期記憶は静的なものではないことを忘れてはならない。

    A2 初級

    なぜ数日で新しいスキルを習得できるのか?- Josh Kaufman(中英字幕) (為什麼有些人能夠在短短幾天內學會新的技能?- Josh Kaufman(中英字幕))

    05:25なぜ数日で新しいスキルを習得できるのか?- Josh Kaufman(中英字幕) (為什麼有些人能夠在短短幾天內學會新的技能?- Josh Kaufman(中英字幕))
    • Researching just enough that you're able to identify the most important sub-skills, but also understanding and being able to self-correct as you're practicing.

      最も重要なサブスキルを特定できる程度に研究するだけでなく、練習を理解し、自己修正できるようにする。

    • but also understanding and being able to self-correct as you're practicing.

      さて、コツは、そのリサーチ自体が先延ばしにならないようにすることだ。

    A2 初級

    他人が境界線を越えてくる時 ► どう対応すべきか? - 元アメリカシークレットサービス特殊捜査官 Evy Poumpouras (中英字幕) (當別人總是踩你界線時 ► 你該怎麼做?- 美國特勤局前特務 Evy Poumpouras 伊芙‧波普拉斯(中英字幕))

    03:22他人が境界線を越えてくる時 ► どう対応すべきか? - 元アメリカシークレットサービス特殊捜査官 Evy Poumpouras (中英字幕) (當別人總是踩你界線時 ► 你該怎麼做?- 美國特勤局前特務 Evy Poumpouras 伊芙‧波普拉斯(中英字幕))
    • Why don't they self-correct?

      なぜ自己修正しないのか?

    • Why don't they self-correct?

      対立を、声を荒げることなく、醜くすることなく、あなたと話し、あなたと何かを議論することができる、と考えなければならない。

    A2 初級

    元CIA捜査官マイク・ベイカー氏、中国の2049年計画について語る (Former CIA Agent Mike Baker on China's 2049 Plan)

    14:13元CIA捜査官マイク・ベイカー氏、中国の2049年計画について語る (Former CIA Agent Mike Baker on China's 2049 Plan)
    • We make mistakes, of course we make mistakes, but we try to self correct.

      間違いを犯します、もちろん間違いを犯しますが、自己修正しようとします。

    • Uh, but we try to self-correct.

      そして、私たちが自分たちの最善の利益のために行動して、「ええ、本当にごめんなさいね。私たちは自分たちの最善の利益のために行動しているんです」と言うとき。

    A2 初級

    あなたのイデオロギーは基本的に感情的な株。意味の危機をどうヘッジするか? (Your Ideologies Are Basically Emotional Stocks. How to Hedge Against Meaning Crisis?)

    38:53あなたのイデオロギーは基本的に感情的な株。意味の危機をどうヘッジするか? (Your Ideologies Are Basically Emotional Stocks. How to Hedge Against Meaning Crisis?)
    • and filled with overconfident people on podcasts, over a long enough timescale, rationality tends to self-correct better than other, more speculative ideologies.

      そしてポッドキャストで自信過剰な人々で溢れていますが、十分に長い時間軸で見れば、合理性は他のより投機的なイデオロギーよりも自己修正する傾向があります。

    B2 中上級

    【TED】最初の20時間 — あらゆることをサクッと学ぶ方法 short ver. (Josh Kaufman | 20 Hours to Learn Anything (Key Points Talk))

    03:01【TED】最初の20時間 — あらゆることをサクッと学ぶ方法 short ver.  (Josh Kaufman | 20 Hours to Learn Anything (Key Points Talk))
    • The second is learn enough to self-correct.

      2 番目は「自己修正をできるだけ学ぶ」ということ

    • What you want to do is learn just enough that you can actually practice and self-correct.

      練習しながら自己修正していく上で、必要なだけ学ぶんです

    A2 初級