Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    self

    US /sɛlf/

    ・

    UK /self/

    A1 初級
    n.名詞自我
    Tim has come to know his own self better through hiking
    n.名詞自己
    Tim can get nervous, and act differently from his normal self
    n.名詞自身
    Tim was able to show his best self on his date with Sally
    n.名詞自身
    You must love the self before you can love others

    動画字幕

    悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)

    35:17悲嘆:スピリチュアルヒーリングで悲しみと鬱を乗り越える方法 (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)
    • Or could you be a little more self-centered here?

      今日の世界を見て、悲しんでいないなら、私はあなたが

    • Or could you be a little more self centered here?

      ここであなたについてもっと言えることはありますか?

    B1 中級

    言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)

    10:46言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)
    • She sees it as insidious, eating away at our self-perception, without us even being aware of it.

      彼女は、それが私たちに気づかれることなく、私たちの自己認識を蝕む、陰湿なものだと見ています。

    • She sees it as insidious, eating away at our self-perception without us even being aware of it.
    B1 中級

    #AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)

    22:22#AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)
    • The reason I keep talking about college in a world where a lot of my friends talk about its demise as more of a 20-year thing than a 10-year thing is because I still think parents of my generation still value it too much for their own self-esteem.

      多くの友人がその終焉について話している世界で、私が大学について話し続けている理由は、それが10年ではなく20年のものだからです。それは、私の世代の親がまだ自分の自尊心のためにそれを過大評価していると私がまだ信じているからです。

    • I think for me, it was the level of self-esteem that my mom instilled in me, plus some level of my own DNA.

      私にとって、それは母が私に植え付けた自尊心のレベルと、私自身のDNAのいくらかによるものだと思います。

    A2 初級

    フェリックス「Unfair」 | [Stray Kids : SKZ-PLAYER] (Felix "Unfair" | [Stray Kids : SKZ-PLAYER])

    03:02フェリックス「Unfair」 | [Stray Kids : SKZ-PLAYER] (Felix "Unfair" | [Stray Kids : SKZ-PLAYER])
    • My life is so unfair, I'm still left in despair Just when I thought that God had answered my whole prayer After I let you go, and saw you out that door I wanted you to know how much I love you so Yeah, my life is unfair The one and only woman I love left me unprepared I'm staring down at my own petals All I want, but I wanna pinch my face I can't feel any peace in my heart But that's it, I can't bear, I can't say, I can't wait While I take all this pain From guess how I'm filled with nothing but hate I guess this is why I wanna die in the rain If I saw you one last time, I could change my fate I'm like, I wanna be with you every day and night I miss the way you shined on me so bright I'm warmed up by your light I didn't know where to go I thought I lost it all during my fight Everything was dark when I lost sight Till you came and just calling out my name In the rain, you saved me from falling But before my life was so unfair Until I met you, babe When you just rang my heart You woke me from this spell As long as I'm with you now I'm feeling my true self Tale as old as time Song as old as rhyme Song as old as rhyme

      "僕の人生は不公平だ" "絶望の中に取り残されたままだ" "神様は僕の祈りに答えてくれた" "君を手放した後" "ドアから君を見送った時" "僕がどれだけ君を愛しているか 君に知って欲しかった" "僕の人生は不公平だ" "僕が愛したたった一人の女性は" "僕を置き去りにした" "僕は自分の花びらを見つめている" "All I want、But I wanna pinch my face I can't feel any peace in my heart But that's it, I can't be

    • As long as I'm with you now, I'm feeling my true self.
    B1 中級

    2025年に良い習慣を築く方法 (How to Build Good Habits in 2025)

    09:242025年に良い習慣を築く方法 (How to Build Good Habits in 2025)
    • Start now, and your future self will thank you.
    • Start now, and your future self will thank you.
    A2 初級

    気楽すぎることの恐ろしい結果 (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)

    11:26気楽すぎることの恐ろしい結果 (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)
    • Their own problems, their own self-interests, and their own complicated array of experiences perceived from the solitary viewpoint of their head suddenly fall to the wayside when you come around and do anything.

      彼ら自身の問題、彼ら自身の利己心、そして彼らの頭の中の孤独な視点から知覚される彼ら自身の複雑な経験の数々は、あなたがやってきて何かをすると、突然道端に落ちてしまう。

    • Their own problems, their own self-interests, and

      彼ら自身の問題、彼ら自身の利己心、そして彼らの頭の中の孤独な視点から知覚される彼ら自身の複雑な経験の数々は、あなたがやってきて何かをすると、突然道端に落ちてしまう。

    B1 中級

    21歳女子大生の一日 (what 21 year old girls do all day)

    12:1921歳女子大生の一日 (what 21 year old girls do all day)
    • I am no longer making self-deprecating jokes because I am not.

      私はその中にいる。

    • I am no longer making self-deprecating jokes because I am not.

      実は、もうそんなことは言っていない。

    B1 中級

    一人暮らしダイアリー | 外は寒いので、家で一人で食べたり飲んだりして過ごすホリデー! (Living Alone Diaries | It's cold outside so spending the holiday at home solo eating and drinking!)

    11:26一人暮らしダイアリー | 外は寒いので、家で一人で食べたり飲んだりして過ごすホリデー! (Living Alone Diaries | It's cold outside so spending the holiday at home solo eating and drinking!)
    • And let me know in the comments what you do to self-care.
    • And let me know in the comments what you do to self-care.
    B1 中級

    内なる独裁者とは誰か? (Who is the Dictator Within?)

    19:18内なる独裁者とは誰か? (Who is the Dictator Within?)
    • This is the voice that gives you your sense of self, your ego in the most literal terms, this is the voice that people identify with or as Hayes puts it.

      これは、最も文字通りの意味で自我、つまり自己の感覚を与える声であり、人々が共感する声である。

    • This is the voice that gives you your sense of self, your ego in the most literal terms.

      私たちはしばしば思考に乗っ取られてしまうが、思考は私たち自身ではない。

    B1 中級

    10年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:5310年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • In a way, we have all agreed to tie our self-worth to our productivity.

      ある意味、私たちは皆、自分の価値を生産性に結びつけることに同意している。

    • We push through using our willpower and we feel self-blame and self-judgment.

      私たちは意志の力で押し切り、自己非難と自己判断を感じる。

    B1 中級