Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    scholar

    US /ˈskɑ:lə(r)/

    ・

    UK /ˈskɒlə(r)/

    B1 中級
    n.名詞学者
    Socrates was an ancient Greek scholar
    n.名詞学者 : 研究者
    One day I want to be a scholar of languages and speech
    n.名詞奨学金の受賞者
    The English scholar was invited to attend the university

    動画字幕

    紅茶の歴史 - その作り方とは? | シンプルなものに隠された驚きの歴史 (The History of Tea - How its Made? | Simple Things Surprising Histories)

    04:22紅茶の歴史 - その作り方とは? | シンプルなものに隠された驚きの歴史 (The History of Tea - How its Made? | Simple Things Surprising Histories)
    • According to legend, Emperor Shen Nang, a scholar and herbalist, was boiling water when a gentle breeze carried a few wild tea leaves into his pot.

      伝説によれば、学者であり薬草師でもあった神農帝が湯を沸かしていると、そよ風が野生の茶葉を数枚、鍋の中へと運んできました。

    • According to legend, Emperor Shen Nang, a scholar and herbalist,

      その液体を口にした神農帝は、爽やかで活力が湧き、これまで味わったことのない風味に感動したと言われています。

    B1 中級

    【英語で日本文化】日本の「ラーメン」を英語で紹介してみよう!

    07:36【英語で日本文化】日本の「ラーメン」を英語で紹介してみよう!
    • It is said that the very first reference of the dish in Japan was in the late 17th century, when a Chinese Confucian scholar treated Lord Tokugawa Mitsukuni to a bowl of noodles in a broth topped with vegetables and meat.

      日本では、17世紀後半に中国の儒学者が徳川光圀に、野菜や肉の入ったスープに麺を入れてもてなしたのが最初と言われています。

    • It is said that the very first reference of the dish in Japan was in the late 17th century when a Chinese Confucian scholar treated Lord Tokugawa Mitsukuni to a bowl of noodles in a broth topped with vegetables and meat.

      また、ラーメンが日本に伝わったのは、19世紀半ばの日本の開港時に、横浜中華街の中国人コミュニティで拉麺料理が調理され、楽しまれていたという説もあります。

    B1 中級

    「good」から卒業しよう!「good」の言い換え表現 12 選

    05:39「good」から卒業しよう!「good」の言い換え表現 12 選
    • My sister goes to Yale University. She is an outstanding scholar.

      私の妹はイェール大学に行きます。 彼女は非常に優れた学者です。

    • She is an outstanding scholar.

      No.5:「Superb(素晴らしい/最高の)」

    B1 中級

    ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • China has opened up to the world and an adventure has turned into a scholar

      中国が開国して冒険が学者になった

    • China has opened up to the world, and an adventurer has turned into a scholar.

      リンゼイは今、国中にある中国の壁の痕跡を探している。

    B1 中級

    フィンガースミス。~パート1/2 [スペイン語・英語字幕] (Fingersmith.~ Part.1/2 [Sub.Еspañol-Inglés])

    30:07フィンガースミス。~パート1/2 [スペイン語・英語字幕] (Fingersmith.~ Part.1/2 [Sub.Еspañol-Inglés])
    • My uncle is a scholar.

      私の叔父は学者です。

    • Well, my uncle is a scholar.

      アリスさんを憎んでいました、盗みだと思ったでしょう。

    B1 中級

    「ひとりぼっち」は悪いこと?「孤独」を味方につける正しい向き合い方

    06:45「ひとりぼっち」は悪いこと?「孤独」を味方につける正しい向き合い方
    • That's the term that Daniel Cox, a scholar at the American Enterprise Institute, has used

      これは、アメリカン・エンタープライズ研究所の学者であるダニエル・コックス氏が、親しい友人がいない、危機時に頼れる人が少ない人の増加を説明するために使った言葉です。

    B1 中級

    言語学習の方法:インプット(多くの方法がうまくいかない理由) (How to Learn a Language: INPUT (Why most methods don't work))

    13:58言語学習の方法:インプット(多くの方法がうまくいかない理由) (How to Learn a Language: INPUT  (Why most methods don't work))
    • What I'm trying to demonstrate is the concept of comprehensible input, as did second language acquisition scholar Stephen Krashen did in this lecture of his.

      それを繰り返したり、ゆっくり話したりしたら、もっと日本語を覚えてくれるのかな?

    • acquisition scholar Stephen Krashen did in this lecture of his.

      買収学者のスティーブン・クラシェンは、彼のこの講義で行った。

    B1 中級

    賢く生まれてくるの?私はそうでもなかった (Are we born smart? I wasn't.)

    14:19賢く生まれてくるの?私はそうでもなかった (Are we born smart? I wasn't.)
    • So to answer the question of every high achieving scholar, are we born smart or are we nurtured to be smart?

      ですから、高い学業成績を収めているすべての学者からの質問に答えるなら、私たちは生まれつき賢いのか、それとも賢くなるように育てられたのか?

    • So to answer the question of every high-achieving scholar: are we born smart, or are we nurtured to be smart?

      単純な答えは、どちらか一方だけではないということです。

    B1 中級

    溺れている少年を助けますか? (Would You Save A Boy From Drowning?)

    07:16溺れている少年を助けますか? (Would You Save A Boy From Drowning?)
    • Scholar Moshe Koppel made the interesting observation that utilitarians and Kantians don't use their own moral principles when trying to falsify each other's theories.

      学者のモーシェ・コッペルは、功利主義者とカント主義者が互いの理論を反証しようとするとき、自らの道徳原理を用いないという興味深い見解を示した。

    • Scholar Moshe Koppel made the interesting observation that utilitarians and Kantians don't use their own moral principles when trying to falsify each other's theories.

      それはなぜか?

    B1 中級

    昆虫を宝石のように描いた男—科学を永遠に変えた (He Painted Bugs Like Jewels — And Changed Science Forever)

    08:19昆虫を宝石のように描いた男—科学を永遠に変えた (He Painted Bugs Like Jewels — And Changed Science Forever)
    • The scholar Brian Ogilvie suggests three reasons for this.

      学者のブライアン・オギルビーは、その理由を3つ挙げている。

    • The scholar Brian Ogilvy suggests three reasons for this.

      第二に、古文書への新たな憧れが、アリストテレスのような哲学者たちが何を書いていたのかを理解するために、世界をよく見ようと人々を駆り立てた。

    B1 中級