Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    quota

    US /ˈkwoʊtə/

    ・

    UK /ˈkwəʊtə/

    B2 中上級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)割り当て
    We produced the 500th car yesterday, which means we've already met out monthly quota

    動画字幕

    トランプ大統領、米英関税合意の一部確認令に署名 | BBC News (Donald Trump signs order confirming parts of US-UK tariff deal | BBC News)

    06:26トランプ大統領、米英関税合意の一部確認令に署名 | BBC News (Donald Trump signs order confirming parts of US-UK tariff deal | BBC News)
    • And then they're going to have to decide how do we allocate that quota to all of our UK manufacturers and who gets to export under the quota and who doesn't.

      そして、その枠を英国の全メーカーにどのように配分し、誰がその枠で輸出し、誰が輸出しないかを決めなければならない。

    • and then they're going to have to decide how do we allocate that quota to all of our UK manufacturers,

      つまり、より複雑で単純でないシステムを作り出しているんだ。

    B1 中級

    緊急:投資家たちが大暴落に備える (URGENT: Investors Are Preparing For A Massive Stock Market Crush)

    14:31緊急:投資家たちが大暴落に備える (URGENT: Investors Are Preparing For A Massive Stock Market Crush)
    • So there is basically a quota, an amount of steel that can enter the European Union.

      つまり、基本的にEUに入ることができる鉄鋼の量には割り当てがある。

    • If you exceed that quota, you have to pay a 25% tariff.

      その枠を超えると、25%の関税を支払わなければならない。

    B1 中級

    EU・米国間の貿易協定の内容:フォン・デア・ライエン欧州委員長の発言全文 | DW News (What's in the EU-US trade deal: Von der Leyen's full remarks | DW News)

    18:07EU・米国間の貿易協定の内容:フォン・デア・ライエン欧州委員長の発言全文 | DW News (What's in the EU-US trade deal: Von der Leyen's full remarks | DW News)
    • Tariffs will be cut and a quota system will be put in place.

      関税は引き下げられ、割り当て制度が導入される。

    • Tariffs will be cut, and a quota system will be put in place.

      私たちはまた、エネルギー協力も強化する。

    B1 中級

    姪っ子、日本初上陸!| 日本での生活 EP.320 (Our Niece's First Time in Japan | Life in Japan EP 320)

    15:52姪っ子、日本初上陸!| 日本での生活 EP.320 (Our Niece's First Time in Japan | Life in Japan EP 320)
    • Even though we're out accompanying our family on this shopping trip, some people's shopping quota is met much faster than others.

      もう少し買い物をした後、次のビッグイベントの時間だった。

    A2 初級

    キャンディからエラまでのスリランカの絶景列車旅 (Sri Lanka's Scenic Train Ride from Kandy to Ella)

    16:03キャンディからエラまでのスリランカの絶景列車旅 (Sri Lanka's Scenic Train Ride from Kandy to Ella)
    • It would take me a very long time to get my daily quota.

      一日のノルマをこなすのにとても時間がかかる。

    • I definitely would take it would take me a very long time to get my daily quota.

      明日はスリランカのバックパッカーの中心地であるエラに行く予定だ。

    B1 中級

    なぜやる気が出ないのか(あなたが思っているような理由ではない) (Why You Feel Unmotivated (It’s Not What You Think))

    07:37なぜやる気が出ないのか(あなたが思っているような理由ではない) (Why You Feel Unmotivated (It’s Not What You Think))
    • Need to hit a quota by Friday?

      「もし〜なら〜」という報酬は、パフォーマンスを向上させることができます。短くて簡単なタスクには。

    • Need to hit a quota by Friday?

      金曜日までにノルマを達成する必要がある。

    B1 中級

    テックセールスを辞める人が続出。私が辞めない理由。 (Everyone is Leaving Tech Sales. Here's Why I'm Not.)

    07:34テックセールスを辞める人が続出。私が辞めない理由。 (Everyone is Leaving Tech Sales. Here's Why I'm Not.)
    • That's the number you would make if you were at your quota.

      その多くは、収益性と収益目標を達成させてくれた営業担当者たちでした。

    • That's the number you would make if you were at your quota.

      それは、クオータを達成した場合に得られる金額です。

    A2 初級

    US貿易代表グレア氏、15%関税、USMCA、EU貿易協定について (US Trade Representative Greer on 15% Tariff, USMCA, EU Trade Deal)

    13:17US貿易代表グレア氏、15%関税、USMCA、EU貿易協定について (US Trade Representative Greer on 15% Tariff, USMCA, EU Trade Deal)
    • That stays the same with, with the UK we gave them a quota on cars, we gave them a quota of beef to import duty free.

      イギリスに対しても、自動車のクオータ、そして無関税で輸入できる牛肉のクオータを提供しました。

    • With the U.K., we gave them a quota on cars.

      貿易協定を時間をかけて実施するのは、ごく普通のことです。

    B1 中級

    天才キラー、鉛筆と数学だけで事故を起こしターゲットを抹殺 (Genius Killer Uses Only A Pencil & Maths To Cause Accidents Eliminating His Target)

    10:54天才キラー、鉛筆と数学だけで事故を起こしターゲットを抹殺 (Genius Killer Uses Only A Pencil & Maths To Cause Accidents Eliminating His Target)
    • I guess the paramedic needed to hit his quota.

      救急隊員はノルマを達成する必要があったのだろう。

    • I guess the paramedic needed to hit his quota.

      疑惑を確信したオリビアは、チームに警告を発し、マイロのもとへ急ぐ。

    B1 中級

    オーストラリアで仕事を見つける方法 (HOW TO FIND WORK IN AUSTRALIA)

    10:32オーストラリアで仕事を見つける方法 (HOW TO FIND WORK IN AUSTRALIA)
    • and they're horrible, and you end up leaving after a week because you can't hit the quota,

      またはドイツに戻る。

    • horrible and you end up leaving after a week because you can't hit the quota,

      恐ろしいことに、あなたはノルマを打つことができませんので、一週間後に残して終了します。

    B1 中級