Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    placebo

    US /pləˈsibo/

    ・

    UK /plə'si:bəʊ/

    B2 中上級
    n.名詞偽薬
    I gave him a placebo but he thought it was real medicine

    動画字幕

    ダイエットに効果的?「オゼンピック」とはどんな薬?

    07:12ダイエットに効果的?「オゼンピック」とはどんな薬?
    • A major clinical trial of Semaglutide in adults showed an average weight reduction of around 15% when paired with an adjusted die and exercise routine compared to a placebo group, which demonstrated a little over 2% weight reduction.

      成人を対象としたセマグルチドの大規模な臨床試験では、プラセボ群では2%強の体重減少を示したのに対し、調整した食事や運動習慣と組み合わせた場合、平均約15%の体重減少を示しました。

    • compared to a placebo group,

      は、プラセボ群と比較して

    B2 中上級

    オンラインデートの成功の秘訣とは? | BBC Ideas (Online dating: What are the secrets to success? | BBC Ideas)

    05:36オンラインデートの成功の秘訣とは? | BBC Ideas (Online dating: What are the secrets to success? | BBC Ideas)
    • This is where the placebo effect comes into play.

      ここでプラシーボ効果が発揮される。

    • This is where the placebo effect comes into play.

      たとえば、出会い系サイトのOKCupidは、数学的に相性が悪い人たちに、「彼らは素晴らしい相性だ」と伝える実験を行った。

    B1 中級

    犬の研究が、犬と人間のより長く健康的な生活への道筋を明らかにする可能性 | 60ミニッツ (Studying dogs may reveal path to longer, healthier life for dogs, humans | 60 Minutes)

    13:14犬の研究が、犬と人間のより長く健康的な生活への道筋を明らかにする可能性 | 60ミニッツ (Studying dogs may reveal path to longer, healthier life for dogs, humans | 60 Minutes)
    • 10-year-old Qubert was among those given a placebo.

      10歳のキューバートは、プラセボを投与された犬の中にいました。

    • 10-year-old Hubert was among those given a placebo.

      10歳のキューバートは、プラセボを投与された犬の中にいました。

    B1 中級

    身体的な触れ合いは回復を早める (Physical intimacy speeds up healing)

    02:51身体的な触れ合いは回復を早める (Physical intimacy speeds up healing)
    • Some of those groups received a placebo nose spray.

      そのグループの一部には、プラセボの鼻スプレーが与えられました。

    • Some of those groups received a placebo nose spray, I'm sure.

      日常的な身体的親密さ、オキシトシン、または肯定的な会話だけでは、傷の治癒に効果は見られませんでした。

    B1 中級

    病気になってお金をもらう人々 (The people who get paid to get sick)

    06:00病気になってお金をもらう人々 (The people who get paid to get sick)
    • Half will get the placebo, half will get the vaccine, and

      半分にはプラセボを、半分にはワクチンを投与し、

    • Half will get the placebo, half will get the vaccine, then we'll typically come back in about one month later, which is enough time to get a response to the vaccine,

      製薬会社は、私たちに来る前に、そのワクチンや抗ウイルス薬が人間にとって安全であることを確認するためにテストを受けているでしょうが、

    B1 中級

    うつ病を克服する10のサプリメント (10 SUPPLEMENTS THAT CRUSH DEPRESSION)

    10:10うつ病を克服する10のサプリメント (10 SUPPLEMENTS THAT CRUSH DEPRESSION)
    • In a 60 day study in 64 people with chronic stress, those in the group that supplemented with ashwagandha reported a 69% reduction in anxiety and insomnia on average, compared with 11% in the placebo group.

      慢性的なストレスを抱える64人を対象とした60日間の研究では、アシュワガンダを摂取したグループは、プラセボグループの11%と比較して、平均で不安とうつ症状が69%減少したと報告されました。

    • In a 60-day study in 64 people with chronic stress, those in the group that supplemented with ashwagandha reported a 69% reduction in anxiety and insomnia on average, compared with 11% in the placebo group.

      ニーチェは、偉大なアイデアはすべて散歩から生まれると言ったことをご存知でしたか?

    B2 中上級

    プライベート・ライヴズ パート5 | BBCラーニングEnglish (Private Lives. Part 5. | BBC Learning English.)

    09:28プライベート・ライヴズ パート5 | BBCラーニングEnglish (Private Lives. Part 5. | BBC Learning English.)
    • I like to listen to Nirvana, Bush, placebo, but

      ニルヴァーナ、ブッシュ、プレイスボを聴くのが好きですが、

    • I like to listen to Nirvana, Bush, Placebo,

      そして、ギターで音楽を演奏して歌うのも好きで、「リヴ・フォーエヴァー」も歌います。

    A2 初級

    シャシャンク・シナー医師|2025年における心原性ショックの評価と管理 (Shashank Sinha, M.D. | Evaluation and Management of Cardiogenic Shock in 2025)

    49:39シャシャンク・シナー医師|2025年における心原性ショックの評価と管理 (Shashank Sinha, M.D. | Evaluation and Management of Cardiogenic Shock in 2025)
    • So now they've, based on this, have designed the capital Doria Me 2 trial, where they're randomizing in a one-to-one fashion iontotropes or placebo therapy over a 12-hour period.

      そして、リン・スティーブンソン自身もコメントしていますが、急性代償不全に対するPAC使用のあらゆるRCTにおいて、登録とベネフィットの証拠は、Parallel escapeレジストリによって示された不確定さの欠如によって限定されるでしょう。このレジストリでは、試験外のPACを持つ患者は、試験内のPACを持つ患者よりも重症度と転帰が悪かったのです。

    • And we can discuss whether SCI-D, it would be actually medically appropriate to randomize to placebo based on the contemporary data.

      さらに、早期のPACは死亡率の低下と関連しています。

    B2 中上級

    NEJM 今週号 — 2026年1月8日 (NEJM This Week — January 8, 2026)

    25:11NEJM 今週号 — 2026年1月8日 (NEJM This Week — January 8, 2026)
    • More than 12,000 patients with atherosclerosis or diabetes and without a previous myocardial infarction or stroke who had a low density lipoprotein cholesterol level of at least 90 mg per deciliter were randomly assigned to receive evolocumab or placebo.

      アテローム性動脈硬化症または糖尿病の既往があり、心筋梗塞または脳卒中の既往がなく、低密度リポタンパク質コレステロール値が少なくとも90 mg/dLの12,000人以上の患者が、エボロクマブまたはプラセボの投与を受けるように無作為に割り付けられました。

    • PCSK9 inhibition with evolocumab led to a lower risk of first cardiovascular events than placebo among these patients with a 25% lower risk of the primary composite of death from coronary heart disease, myocardial infarction or ischemic stroke and a 19% lower risk of the expanded primary composite endpoint 4 point mace, which included ischemia driven revascularization.

      エボロクマブによるPCSK9阻害は、これらの患者において、冠動脈性心疾患による死亡、心筋梗塞または虚血性脳卒中の主要複合エンドポイントの25%低下、および虚血を伴う血行再建術を含む拡張主要複合エンドポイント(4点MACE)の19%低下により、プラセボよりも初回心血管イベントのリスク低下につながりました。

    B2 中上級

    科学的根拠に基づく認知機能向上のためのトップ7の方法 (The Top 7 Ways to Boost Cognitive Function (according to science))

    11:30科学的根拠に基づく認知機能向上のためのトップ7の方法 (The Top 7 Ways to Boost Cognitive Function (according to science))
    • The other things, and this is where I kind of like, I'm smiling because there was very recently a new study, one out of three, very large, randomized placebo-controlled trials where they're giving one group a placebo and another group a multivitamin.

      というのも、非常に大規模な無作為化プラセボ対照試験で、あるグループにはプラセボを、別のグループにはマルチビタミンを投与するというものだ。

    • this is where I'm smiling because there was very recently a new study, one out of three very large randomized placebo-controlled trials where they're giving one group a placebo and another group a multivitamin.

      ただ、人々が満足していないだけなんだ。

    B1 中級