Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    obstruction

    US /əbˈstrʌkʃən, ɑb-/

    ・

    UK /əbˈstrʌkʃn/

    B2 中上級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)妨害
    There is a obstruction on the road so we can't get to work
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)障害物
    The road was closed due to an obstruction.

    動画字幕

    経尿道的的前立腺切除術 (TURP) (Transurethral Resection of the Prostate (TURP))

    02:44経尿道的的前立腺切除術 (TURP) (Transurethral Resection of the Prostate (TURP))
    • A TURP may also be performed in patients with prostate cancer to relieve bladder obstruction.

      TURPは、前立腺がん患者が膀胱閉塞を解消するために行うこともある。

    • A TURP may also be performed in patients with prostate cancer to relieve bladder obstruction.

      TURPは、前立腺がん患者が膀胱閉塞を解消するために行うこともある。

    B2 中上級

    偽りの肖像とは? (What Is The Treachery of Images?)

    06:32偽りの肖像とは? (What Is The Treachery of Images?)
    • Behind the thing we see and that the obstruction can never be removed completely because it's not in the object

      私たちが見ているものの背後には、障害物があり、その障害物を完全に取り除くことはできない。

    • and that the obstruction can never be removed completely because it's not in the object, it's in vision and thought itself.

      パイプの画像が映し出され、その下にこう書かれている。

    B1 中級

    LAの鉄道が車より4倍遅くなる理由 | WSJ Pro Perfected (Why L.A.’s Trains Can Take 4x Longer Than Driving | WSJ Pro Perfected)

    07:56LAの鉄道が車より4倍遅くなる理由 | WSJ Pro Perfected (Why L.A.’s Trains Can Take 4x Longer Than Driving | WSJ Pro Perfected)
    • It is underground, which means it's free of obstruction and is going to flow very quickly.

      地下だから障害物がなく、流れも速い。

    • It is underground, which means it's free of obstruction and is going to flow very quickly.

      この路線は、アメリカの近代都市で本当に優れた大量輸送機関を建設することがいかに高価で時間がかかるかを示す一例である。

    B1 中級

    ライブ:国連安全保障理事会、イスラエルによるヨルダン川西岸地区への入植活動について会合 (LIVE: UN Security Council meets on Israeli West Bank settlements)

    00:00ライブ:国連安全保障理事会、イスラエルによるヨルダン川西岸地区への入植活動について会合 (LIVE: UN Security Council meets on Israeli West Bank settlements)
    • Palestinian farmers have faced assault, harassment, and obstruction from their lands.
    B1 中級

    レヴィット氏、LA暴動に関する「反常識」な質問に左派メディアへ怒りの反論 - ホワイトハウス記者会見 #レヴィット #ホワイトハウス記者会見 #LA | 新視野 20250611 (萊維特簡報會上首次發怒,回應左媒關於洛杉磯騷亂反常識提問。#萊維特 #白宮簡報會 #洛杉磯 | 新視野 20250611)

    25:56レヴィット氏、LA暴動に関する「反常識」な質問に左派メディアへ怒りの反論 - ホワイトハウス記者会見 #レヴィット #ホワイトハウス記者会見 #LA | 新視野 20250611 (萊維特簡報會上首次發怒,回應左媒關於洛杉磯騷亂反常識提問。#萊維特 #白宮簡報會 #洛杉磯  | 新視野 20250611)
    • Since June 6th, there have been 330 illegal aliens that have been arrested as part of these riots in Los Angeles. 113 of those illegal aliens had prior criminal convictions and overall, and this includes arrests of American citizens, there's been 157 people arrested for assault and obstruction, obstruction related charges, including the attempted murder of a police officer with a Molotov cocktail.

      月6日以来、ロサンゼルスで暴動の一環として逮捕された不法滞在者は330人にのぼる。そのうち113人の不法滞在者に前科があり、アメリカ市民の逮捕も含めると、157人が暴行や業務妨害、火炎瓶による警察官殺害未遂など業務妨害関連の容疑で逮捕されている。

    • this includes arrests of American citizens, there's been 157 people arrested for assault and obstruction-related charges, including the attempted murder of a police officer with a Molotov cocktail.

      たぶん、将来の政治的野心のためだと思ったのだろう。

    B1 中級

    レイチェル・マドー、ロバート・ミューラー氏の死去に反応 (Rachel Maddow reacts to Robert Mueller’s passing)

    16:25レイチェル・マドー、ロバート・ミューラー氏の死去に反応 (Rachel Maddow reacts to Robert Mueller’s passing)
    • Robert Mueller's report and Robert Mueller's investigation famously said I mean, perhaps not so famously said that Trump was not exonerated, that they were unable to exonerate him, especially of the obstruction of justice questions, which were laid out in the second volume of that report.

      それは個人的な暴露で、皆「ああ、心配しなくていい。この人は重鎮でも、黒幕でもないんだ」となりました。

    • Robert Mueller's report, Robert Mueller's investigation famously said, I mean, perhaps not so famously said, that Trump was not exonerated that they were unable to exonerate him, especially of the obstruction of justice questions which were laid out in the second volume of that report.

      ロバート・ミュラーの報告書、ロバート・ミュラーの捜査は、有名にも、あるいは有名ではないかもしれませんが、「トランプは潔白ではなく、特に報告書の第2巻に記された司法妨害の疑惑については、潔白を証明できなかった」と述べました。

    B1 中級

    ニュースで英語を学ぶ:アメリカでなぜ危険になっているのか 🇺🇸 (English With the News: Why It's Getting Dangerous in America 🇺🇸)

    15:07ニュースで英語を学ぶ:アメリカでなぜ危険になっているのか 🇺🇸 (English With the News: Why It's Getting Dangerous in America 🇺🇸)
    • We might call that tree an obstruction.

      その木を「obstruction」と呼ぶかもしれません。

    • We might call that tree an obstruction.

      正反対のニュースソースを見つけるのはとても難しいです。

    A2 初級

    DOJ、ミネソタ州知事とミネアポリス市長を捜査:法執行機関妨害の疑い (Sources: DOJ probes MN governor, Minneapolis mayor for alleged obstruction of law enforcement)

    11:13DOJ、ミネソタ州知事とミネアポリス市長を捜査:法執行機関妨害の疑い (Sources: DOJ probes MN governor, Minneapolis mayor for alleged obstruction of law enforcement)
    • Now, the investigation apparently centers on possible obstruction of federal law enforcement.

      この捜査は、連邦法執行機関の妨害の可能性を中心に進められているようです。

    • Now, the investigation apparently centers on possible obstruction of federal law enforcement.

      この捜査は、連邦法執行機関の妨害の可能性を中心に進められているようです。

    B1 中級

    毎日英語スピーキングスキルを向上させる(道案内を聞いたり教えたりする)英会話練習 (Improve English Speaking Skills Every Day (Ask and Give Directions) English Conversation Practice)

    08:54毎日英語スピーキングスキルを向上させる(道案内を聞いたり教えたりする)英会話練習 (Improve English Speaking Skills Every Day (Ask and Give Directions) English Conversation Practice)
    • Not open or accessible, usually due to some obstruction or restriction.

      ルート ルート 目的地に到達するためにたどる道筋またはコース。

    • Closed, closed, not open or accessible, usually due to some obstruction or restriction.

      閉鎖、閉鎖、開いていない、またはアクセスできない状態。通常、何らかの障害や制限があるためです。

    B1 中級

    10人のセレブ逮捕劇がバイラルになった (10 Celebrity Arrests That Went VIRAL)

    12:0810人のセレブ逮捕劇がバイラルになった (10 Celebrity Arrests That Went VIRAL)
    • She sauntered in now she was facing a year in jail for cocaine possession and obstruction of justice charges, instead sentenced to one year probation.

      彼女はコカイン所持と司法妨害の罪で1年の jail を受けるはずでしたが、代わりに1年の保護観察処分となりました。

    • Now, she was facing a year in jail for cocaine possession and obstruction of justice charges, instead sentenced to one year probation.

      そして、続ける前に、ぜひチャンネル登録をして、ベルを鳴らして最新動画の通知を受け取ってくださいね。

    B2 中上級