Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    narrating

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)物語る
    He is narrating the accident to the police officer while she takes notes

    動画字幕

    パートナーなしで毎日英語を話す | 英語流暢 | B2 C1 (Speak English Daily Without a Partner | English Fluency (Upper-Intermediate) | English Podcast B2 C1)

    13:35パートナーなしで毎日英語を話す | 英語流暢 | B2 C1 (Speak English Daily Without a Partner | English Fluency (Upper-Intermediate) | English Podcast B2 C1)
    • By narrating your actions, you bring your inner thoughts to life in English.

      自分の行動をナレーションすることで、自分の中にある考えを英語で表現することができる。

    • I think I will add some cheese." By narrating your actions, you bring your inner thoughts to life in English.

      自分自身の日常生活のストーリーテラーになるのだ。

    A2 初級

    未解決のトラウマがあると、なぜ愛は難しく感じるのか (Why Love Feels HARD When You Have Unresolved Trauma)

    05:02未解決のトラウマがあると、なぜ愛は難しく感じるのか (Why Love Feels HARD When You Have Unresolved Trauma)
    • So the next time someone you love asks you to open up, think about whether you're really sharing your feelings or just narrating them.

      あなたの存在が必要なのだ。

    • So the next time someone you love asks you to open up, think about whether you're really sharing your feelings or just narrating them.

      だから、今度好きな人に心を開いてと言われたら、自分の気持ちを本当に伝えているのか、それともただ語っているだけなのかを考えてみよう。

    B1 中級

    英語で思考する方法 | 翻訳をやめ、英語を流暢に話すための7つの強力なテクニック (How to Think in English | 7 Powerful Techniques to Stop Translating and Speak English Fluently)

    17:27英語で思考する方法 | 翻訳をやめ、英語を流暢に話すための7つの強力なテクニック (How to Think in English | 7 Powerful Techniques to Stop Translating and Speak English Fluently)
    • He cannot find what he wants." You're not translating, you are narrating the movie inside your mind.

      欲しいものが見つからない。」これは翻訳ではなく、心の中の映画を実況しているのです。

    • You are narrating the movie inside your mind.

      さて、今日は英語で考えるための7つの賢い方法を探りました。

    A2 初級

    英語が本当に上達する!おすすめポッドキャスト5選(アメリカ英語発音) (5 Must-Listen Podcasts That Will TRULY Help Your English (American pronunciation))

    04:58英語が本当に上達する!おすすめポッドキャスト5選(アメリカ英語発音) (5 Must-Listen Podcasts That Will TRULY Help Your English (American pronunciation))
    • He'll literally be walking around, camera in hand, narrating his every move, every interaction with people and teaching you how to express it in English.

      私の手にはトウモロコシがある。

    • He'll literally be walking around, camera in hand, narrating his every move, every interaction with people,

      彼のビデオを見れば、自分の人生を英語で語り始めるだろう。

    B1 中級

    2412 - 英語で「Go」が「言った」を意味する時 (2412 - When “Go” Means “Said” in English)

    16:282412 - 英語で「Go」が「言った」を意味する時 (2412 - When “Go” Means “Said” in English)
    • and that was episode 2401, "How to Be a More Interesting Storyteller in English." We taught about narrating speech and thoughts.

      分かった。

    • We taught about narrating speech and thoughts.

      私たちはスピーチと思考のナレーションについて教えた。

    A2 初級

    京都でぶらぶら&おしゃべり (Walkin & Talkin in Kyoto)

    18:16京都でぶらぶら&おしゃべり (Walkin & Talkin in Kyoto)
    • Uh, I tried like kind of narrating it as a—as a YouTuber who does YouTube shorts and that sort of thing,

      あなたの腕はもうダメになります。

    • I tried like kind of narrating it

      それをナレーションしてみようとしました。

    A2 初級

    気をつけて!過剰なエゴが人間関係にもたらす害とは?

    04:22気をつけて!過剰なエゴが人間関係にもたらす害とは?
    • As you start narrating, you notice your friend's attempt to interject their own exciting news, only to be subtly steered back to your achievements.

      とはいえ、毒のあるエゴがあなたを魅力的でなくしてしまう最も一般的な方法をいくつか挙げてみましょう。

    • As you start narrating, you notice your friend's attempt to interject their own exciting news, only to be subtly steered back to your achievements.

      あなたがナレーションを始めると、友人が自分のエキサイティングなニュースを挟もうとするのに気づき、さりげなくあなたの業績に話を戻そうとする。

    B2 中上級

    15分でわかる人生 (Life Explained in 15 minutes)

    15:1015分でわかる人生 (Life Explained in 15 minutes)
    • Your rational mind isn't driving; it's just narrating the trip.

      損失回避は、100ドルを得る喜びよりも、100ドルを失うことをより恐れさせます。

    • Your rational mind isn't driving, it's just narrating the trip.

      あなたの理性的な心は運転していません。ただ旅の状況を説明しているだけです。

    B1 中級

    内側から外側へと物語を語る (Telling a Story from the Inside Out)

    12:51内側から外側へと物語を語る (Telling a Story from the Inside Out)
    • And then you would just keep narrating it and they would talk and you'd narrate it and then they'd pass through and they'd toddle off and be happy or angry or whatever next emotion's coming up." But Joy doesn't fully learn the lesson here, as later in the film she chooses to leave sadness behind when she finds a way back to headquarters.

      飽くなき幸せキャラがウザいということです。

    • "And then you would just keep narrating it, and they would talk, and you'd narrate it."

      "それからはナレーションを続けて 彼らが話していて あなたがナレーションをしていた"

    A2 初級

    スパイダーマン3 こうあるべきだった (Spider-Man 3 How It Should Have Ended)

    06:43スパイダーマン3 こうあるべきだった (Spider-Man 3 How It Should Have Ended)
    • Spider-man, will you stop narrating please?

      スパイダーマン、ナレーションはやめてくれない?

    • You were narrating. It's kind of unnecessary.

      ナレーションしていたよ。ちょっと、必要ないと思うんだ。

    B1 中級