Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    mid-level

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    adj.形容詞中級の
    She is a mid-level manager in the company.
    n.名詞中級
    The company needs more employees at the mid-level to support senior management.
    adj.形容詞中程度の
    This is a mid-level course, suitable for students with some prior knowledge.

    動画字幕

    英語のイントネーションを改善する (Improve your English Intonation)

    06:05英語のイントネーションを改善する (Improve your English Intonation)
    • Tones can work like punctuation Falls are like full stops saying we're finished Rises and fall rises are like commas saying wait there's more to come To be honest I think it's done To be honest I think it's done But what I wanted to say was I also got some useful classical feedback But what I wanted to say was I also got some useful classical feedback We can also use a mid-level tone to indicate we haven't finished This means the pitch stays in the same place in the middle of your voice To be honest I think it's done All the tunes like Pink Floyd, Fleetwood Mac, Rolling Stones It's kind of a shame we don't really listen to records anymore All the tunes like Pink Floyd, Fleetwood Mac, Rolling Stones It's kind of a shame we don't really listen to records anymore Time to test your ears I'm going to read a short dialogue and you have to guess which tones I'm using Where's the chocolate?

      トーンは句読点のように機能することができる フォールはフルストップのようなもので、これで終わりですと言う ライズ&フォール ライズはカンマのようなもので、まだ続きがありますと言う 待ってくださいと言う 正直なところ、それは終わったと思う でも、私が言いたかったのは、有益なクラシックのフィードバックも得られた でも、私が言いたかったのは、有益なクラシックのフィードバックも得られた ミッドレベルのトーンを使って、まだ終わっていないことを示すこともできる これは、ピッチが声の真ん中の同じ場所にとどまることを意味

    • We can also use a mid-level tone to indicate we haven't finished.
    B1 中級

    高額すぎる!信じられない給料の仕事25選 (25 Jobs You Won't Believe Pay This Much)

    13:02高額すぎる!信じられない給料の仕事25選 (25 Jobs You Won't Believe Pay This Much)
    • If you work with mid-level acts and above, you can pull in $150,000 plus a year.

      中堅以上の俳優と仕事をすれば、年間15万ドル以上の収入を得ることができる。

    • If you work with mid-level acts and above, you can pull in $150,000+ a year.

      カニのシーズンはシアトルからアラスカにかけての海岸で10月から1月まで。

    B1 中級

    ヒトラー - オーバーシンプル化 (パート1) (Hitler - OverSimplified (Part 1))

    06:30ヒトラー - オーバーシンプル化 (パート1) (Hitler - OverSimplified (Part 1))
    • Alois was a mid level Austrian customs officer, not really rolling in cash, but certainly rolling in women.

      アロイスは中堅のオーストリア税関職員で、裕福ではありませんでしたが、女性にはモテモテでした。

    • Alois was a mid-level Austrian customs officer, not really rolling in cash, but certainly rolling in women.

      すぐに不倫を始め、その中にはずっと年下の家事使用人との関係もありました。

    B1 中級

    イラン新最高指導者とトランプ氏への対抗:DWニュース (Iran war: Why the new supreme leader is a rebuke to Trump | DW News)

    13:48イラン新最高指導者とトランプ氏への対抗:DWニュース (Iran war: Why the new supreme leader is a rebuke to Trump | DW News)
    • He's a hardliner and until now a mid-level Shiite cleric.

      先ほど申し上げたように、彼は先週末に亡くなった故最高指導者アヤトラ・アリ・ハメネイ氏の息子です。

    • He's a hardliner and until now a mid level Shiite cleric.

      彼は強硬派で、これまで中堅のシーア派聖職者でした。

    B1 中級

    ホンダ ZR-V レビュー (Honda ZR V review)

    36:46ホンダ ZR-V レビュー (Honda ZR V review)
    • You've got the entry-level Elegance, the mid-level Sport, which is what I've got here, and the top-of-the-range Advance.

      エントリーグレードの「エレガンス」、ミッドレベルの「スポーツ」、そして最上級グレードの「アドバンス」だ。

    • You've got the entry-level Elegance, the mid-level Sport, which is what I've got here, and

      あなたが指示すれば、それは指示する。

    B1 中級

    ペルーへようこそ!| おすすめ必須情報&旅行ガイド (Welcome to Peru! | Best Essential Tips & Travel Guide)

    13:24ペルーへようこそ!| おすすめ必須情報&旅行ガイド (Welcome to Peru! | Best Essential Tips & Travel Guide)
    • Budget-wise, Peru is a mid-level destination.

      予算的には、ペルーは中級のデスティネーションだ。

    • Budget-wise, Peru is a mid-level destination.

      9月から11月、あるいは3月から5月なら、まだ気候もよく、観光客もそれほど多くない。

    B1 中級

    Google社内:シリコンバレーのGoogle本社内部に潜入 (Inside Google: What It's Like Inside Google Headquarters in Silicon Valley)

    10:58Google社内:シリコンバレーのGoogle本社内部に潜入 (Inside Google: What It's Like Inside Google Headquarters in Silicon Valley)
    • We basically said curation and if YouTube was able to better curate for your individual likes and to share the love a little bit more for creators who are smaller and mid-level.

      私たちは基本的にキュレーションと、もしYouTubeが個人の好みに合わせてより良いキュレーションをし、小規模や中堅のクリエイターにもう少し愛を分かち合うことができたら、と言った。

    • And if YouTube was able to better curate for your individual likes and to kind of share the love a little bit more for creators who are smaller and mid-level.

      すごいね。

    B1 中級

    面接での自己紹介例 | 英会話練習 (Self introduction example at a job interview | Practise Speaking English)

    14:59面接での自己紹介例 | 英会話練習 (Self introduction example at a job interview | Practise Speaking English)
    • We'll be role-playing a woman called Jessica who is a mid-level marketing manager applying for a job.

      ジェシカという女性をロールプレイすることになる。

    • We'll be role-playing a woman called Jessica who is a mid-level marketing manager applying for a job.

      もちろん、私たち全員がマーケティング・マネジャーというわけではないが、面接で自己紹介をする際の言葉遣いややりとり、重要な言葉の選び方は、私たち全員に役立つものだ。

    B1 中級

    マッチは不公平か? 医師研修の独占禁止法調査を解説 (Is The Match Unfair? The Residency Antitrust Probe Explained.)

    10:20マッチは不公平か? 医師研修の独占禁止法調査を解説 (Is The Match Unfair? The Residency Antitrust Probe Explained.)
    • For context, mid-level providers working alongside residents, such as PAs and nurse practitioners, whose training isn't nearly as long and is far less rigorous, are making twice as much as resident doctors.

      ちなみに、PAやナース・プラクティショナーなど、研修医と一緒に働く中堅の医療従事者は、研修期間はそれほど長くなく、研修医の2倍の収入を得ている。

    • For context, mid-level providers working alongside residents, such as PAs and nurse practitioners, whose training isn't nearly as long and is far less rigorous, are making twice as much as resident doctors.

      NRMPの最大の問題のひとつは、給与交渉がなくなることだ。

    B1 中級

    「ポップコーンを用意して!」:カマラ・ハリス元側近、トランプ氏とマージョリー・テイラー・グリーン氏の確執について (‘Get the popcorn!’: Former Kamala Harris aide on Trump's feud with Marjorie Taylor Greene)

    08:03「ポップコーンを用意して!」:カマラ・ハリス元側近、トランプ氏とマージョリー・テイラー・グリーン氏の確執について (‘Get the popcorn!’: Former Kamala Harris aide on Trump's feud with Marjorie Taylor Greene)
    • I proudly said to everybody—some mid-level staffer substituting his judgment for the elected president of the United States—well, Scott, I would have loved to have seen you stand up to it.

      私は喜んで彼に3回投票しました。

    B1 中級