US /ɪˈlɪʒən/
・UK /ɪˈlɪʒn/
例えば、エリシオンとか同化とかね。
理想的なのは、ネイティブ・スピーカーのように英語で話している人を見つけ、トランスクリプトがあれば、それを見て、聴いて、トランスクリプトに沿って読み、トランスクリプトを読んでいる自分を録音して、ネイティブ・スピーカーのスピーキングと比較することです。
なぜなら、イギリス人の人が冗談を言うかもしれないからです。
complainのNとKの間にTが挟まれているため、Tが省略されています。
エリシオンでは、例えば、単語のtを省略した場合、それが行く前に来るときにkeepされています。
世界その世界。ということは、母音とRの前にR色の母音があって、それがerになるということですね。
次の単語は「elision(イリージョン)」です。Elision。
Elisionとは音や音節の省略のことです。
3番目に、省略です。省略は、発音の1つを消してしまいます。例えば「next door」は「nexdoor」と「t」を省略します。
2つの単語の間に音が消えることをエリシオンといいます。他にもいくつか例を挙げてみましょう。