Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    biodegradable

    US /ˌbaɪoʊdɪˈgreɪdəbl/

    ・

    UK /ˌbaɪəʊdɪˈgreɪdəbl/

    B1 中級
    adj.形容詞生分解性の
    A biodegradable detergent is better for the environment

    動画字幕

    オーシャン confetti! (Ocean Confetti!)

    02:57オーシャン confetti! (Ocean Confetti!)
    • It's possible we can decrease further impact by switching to biodegradable plastics, dumping less plastic in the oceans, or cleaning up the patches of sea most strewn with plastic.

      新たな不動産になり、小さな海洋生物が その上で成長し増殖することができます。

    • possible we can decrease further impact by switching to biodegradable plastics, dumping

      今後の影響を抑えることは可能かもしれません― 生分解性プラスチックに切り替えたり、

    B2 中上級

    ベトナムのプラスチックごみ削減に向けた共同の取り組み | Vietnam Today (Joint efforts to reduce plastic waste | Vietnam Today)

    06:28ベトナムのプラスチックごみ削減に向けた共同の取り組み | Vietnam Today (Joint efforts to reduce plastic waste | Vietnam Today)
    • Plastic Waste in Hanoi from 1st January 2027, the capital city of Vietnam will stop providing free non biodegradable plastic bags in markets and convenience stores, according to a resolution recently adopted by Hanoi City's People's Council.

      2027年1月1日より、ベトナムの首都ハノイ市は、ハノイ市人民会議で最近採択された決議に基づき、市場やコンビニエンスストアでの無料の非生分解性プラスチック袋の提供を停止します。

    • Now in Hanoi, from the 1st of January 2027, the capital city of Vietnam will stop providing free, non-biodegradable plastic bags in markets and convenience stores, according to a resolution recently adopted by Hanoi City's People's Council.

      2027年1月1日より、ベトナムの首都ハノイ市は、ハノイ市人民会議で最近採択された決議に基づき、市場やコンビニエンスストアでの無料の非生分解性プラスチック袋の提供を停止します。

    B1 中級

    世界のプラスチック問題の解決策 | BBC Ideas (How to solve the world's plastic problem | BBC Ideas)

    05:28世界のプラスチック問題の解決策 | BBC Ideas (How to solve the world's plastic problem | BBC Ideas)
    • Biodegradable plastic, made from plants rather than petrochemicals or fossil fuels, isn't the simple answer either.

      石油化学製品や化石燃料ではなく、植物から作られる生分解性プラスチックも、簡単な解決策ではありません。

    • Biodegradable plastic, made from plants rather than petrochemicals or fossil fuels, isn't the simple answer either.

      石油化学製品や化石燃料ではなく、植物から作られる生分解性プラスチックも、簡単な解決策ではありません。

    B1 中級

    【英語で雑学】"ガソリン" の発明と歴史について

    06:33【英語で雑学】"ガソリン" の発明と歴史について
    • Cutting gas with ethanol has advantages over pure gasoline, such as being biodegradable, polluting less and having a better energy balance.

      エタノールを含むガスをカットすると、純ガソリンに比べて、生分解性、低公害性、エネルギーバランスに優れているなどの利点があります。

    • Cutting gas with ethanol has advantages over pure gasoline, such as being biodegradable, polluting less,
    B1 中級

    史上最も迷惑な発明トップ10 (Top 10 Most Annoying Inventions Ever)

    08:24史上最も迷惑な発明トップ10 (Top 10 Most Annoying Inventions Ever)
    • Most pods are not recyclable or biodegradable.

      コンテナをリサイクルしようとする場合、各素材を分離する必要があります。そして中には有機物、紙フィルター、

    • Most pods are not recyclable or biodegradable.

      それでも、すべての部品を自宅で再利用したりリサイクルしたりできるわけではありません。

    B2 中上級

    BBC 6分間英語 2015年11月5日 - プラスチックの影響 (BBC 6 Minute English November 05, 2015 - The impact of plastic)

    06:06BBC 6分間英語 2015年11月5日 - プラスチックの影響 (BBC 6 Minute English November 05, 2015 - The impact of plastic)
    • In some, biodegradable bags are backed by law.

      一部では、生分解性のバッグは法律に裏打ちされています。

    • Neil: And biodegradable means able to break down naturally in a way

      ニール:そして、生分解性というのは、自然に分解できるという意味です。

    B1 中級

    台北スマートシティ・サミット&エキスポ、持続可能な未来に向けたネットゼロ技術を紹介 (Taipei's Smart City Summit & Expo showcases net-zero tech for sustainable future)

    02:52台北スマートシティ・サミット&エキスポ、持続可能な未来に向けたネットゼロ技術を紹介 (Taipei's Smart City Summit & Expo showcases net-zero tech for sustainable future)
    • We use naturally hollow, round plants, cutting and drying them, to create biodegradable grass straws.

      私たちは桃園空港の第3ターミナルを環境に優しい近代的な施設にすることを目指しています。

    • We use naturally hollow, round plants, cutting and drying them to create biodegradable grass straws.

      自然に空洞のある丸い植物を使用し、切断して乾燥させ、生分解性の草ストローを作る。

    B2 中上級

    ファストファッションの環境への影響 | ファストファッションが環境に与える影響 (Fast Fashion Environmental Impact | Fast Fashion Effects On Environment)

    14:05ファストファッションの環境への影響 | ファストファッションが環境に与える影響 (Fast Fashion Environmental Impact | Fast Fashion Effects On Environment)
    • Most fast fashion items are made of non-biodegradable materials like polyester.

      処分の段階も同様に問題がある。

    • Most fast fashion items are made of non-biodegradable materials like polyester.

      ファストファッションのほとんどは、ポリエステルのような生分解性のない素材でできている。

    B1 中級

    この小さなデバイスが地球全体を再植林できる (This tiny device could reforest the entire planet)

    05:02この小さなデバイスが地球全体を再植林できる (This tiny device could reforest the entire planet)
    • It's completely biodegradable, so you're not left with a bunch of waste sitting on the forest floor forever.

      完全に生分解性なので、いつまでもゴミが林床に放置されることもない。

    • It's completely biodegradable, so you're not left with a bunch of waste sitting on the forest floor forever.

      それだけでなく、研究チームはロボットに有益な菌類や根粒菌などの共生種を加えることができ、植物の健康と自然環境での全体的な生存率を高めることができた。

    B1 中級

    なぜプラスチックストローはダメなのか (Why Plastic Straws Suck)

    04:38なぜプラスチックストローはダメなのか (Why Plastic Straws Suck)
    • Starbucks says by 2020 it will "eliminate plastic straws," pivoting to biodegradable straws and a newly designed lid.

      この動画は2015年に公開され、世間の反発を巻き起こしました。

    • pivoting to biodegradable straws and a newly designed lid.

      生分解性ストローと新デザインの蓋への転換。

    B1 中級