Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    apollo

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    other神、ゼウスとレトの息子、アルテミスの兄弟。彼は音楽、詩的なインスピレーション、アーチェリー、予言、医学、牧歌的な生活、そして後に太陽との詩に関連しています。デルファイの聖域は彼に捧げられました。
    other月面に宇宙飛行士を着陸させるためのアメリカの宇宙計画。アポロ8号は月を周回する最初のミッション(1968年)であり、アポロ11号は最初に宇宙飛行士を着陸させ(1969年7月20日)、さらに5回の着陸が1972年まで続きました。

    動画字幕

    ニュージーランド - 行く前に必見!必須旅行のヒントNZ (New Zealand - Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)

    15:44ニュージーランド - 行く前に必見!必須旅行のヒントNZ (New Zealand -  Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)
    • When it comes to campervans and motorhomes, you can find the big names like Juicy, Britz, Apollo, and

      そしてもちろん、島から島への移動には最も速い方法です。

    • When it comes to campervans and motorhomes, you can find the big names like Juicy, Britz, Apollo and Maui.

      キャンピングカーやモーターホームに関しては、ジューシー、ブリッツ、アポロ、マウイのような有名どころが見つかります。

    B1 中級

    なぜアメリカは中国より先に月を目指すのか (Why the U.S. wants to get to the moon before China)

    07:11なぜアメリカは中国より先に月を目指すのか (Why the U.S. wants to get to the moon before China)
    • Now, to put things in perspective, in eight years, the Apollo program went from the first American in space to.

      さて、状況を理解するために、8年間でアポロ計画は宇宙初の米国人から始まりました。

    • Now, to put things in perspective, in eight years, the Apollo program went from the first American in space to.

      人間にとって一歩、人間にとって一人のトライアスリート。

    B1 中級

    なぜ月へ戻るのか? - BBCワールドサービス (Why are we going back to the Moon? - BBC World Service)

    07:49なぜ月へ戻るのか? - BBCワールドサービス (Why are we going back to the Moon? - BBC World Service)
    • That was Apollo 17, more than 50 years ago,

      あれはアポロ17号、50年以上前の、人類を月に送った宇宙開発競争の最後のミッションでした。

    • That was Apollo 17, more than 50 years ago, the final mission in the space race that put man on the Moon.

      あれはアポロ17号、50年以上前の、人類を月に送った宇宙開発競争の最後のミッションでした。

    B1 中級

    【英語で雑学】バレンタインデーに関する7つの知らないこと

    08:57【英語で雑学】バレンタインデーに関する7つの知らないこと
    • In one story, he shot a golden arrow at Apollo, who fell madly in love with the nymph Daphne,

      アポロが金の矢を放つと、アポロはダフネに恋をしてしまったという話もあり、

    • then shot Daphne with a lead arrow, causing her to be repulsed by Apollo,

      と言って、ダフネを鉛の矢で射ると、アポロの反撃に遭いました。

    B2 中上級

    NASAはなぜ月へ急いでいるのか (Why NASA Is Racing Back To The Moon)

    10:09NASAはなぜ月へ急いでいるのか (Why NASA Is Racing Back To The Moon)
    • Sadly, ever since the final Apollo mission in 1972, there's been a hold on lunar exploration.

      悲しいことに、1972年のアポロ最終ミッション以来、月探査は中断されている。

    • Sadly, ever since the final Apollo mission in 1972, there's been a hold on lunar exploration.

      しかし2019年、NASAは人類がギリシャ神話の月の女神、アポロの双子の妹にちなんで「アルテミス」と名付けられたミッションで再び月に向かうと発表した。

    B1 中級

    高級腕時計メーカーのオメガは、宇宙をクリーンアップするスタートアップをなぜ支援しているのか (Why luxury watchmaker Omega is helping a startup clean up space)

    12:47高級腕時計メーカーのオメガは、宇宙をクリーンアップするスタートアップをなぜ支援しているのか (Why luxury watchmaker Omega is helping a startup clean up space)
    • The best example of this is obviously Apollo 13, where we had to bring down the astronaut to Earth after this big engine electricity problem, and

      初の宇宙遊泳、そしてもちろん1969年。

    • The best example of this is obviously Apollo 13, where we had to bring down the astronaut to Earth after this big engine electricity problem and the famous moment where they came back in the atmosphere, where they had to count 14 seconds.

      その最たる例がアポロ13号で、エンジンの電気系統に大きな問題が発生し、宇宙飛行士を地球に降ろさなければならなくなった。

    B1 中級

    ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)

    52:56ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)
    • Fifteen tonnes of iron were necessary for this project, which mobilised ornamentalists, wrought iron craftsmen, foundrymen and gilders. 100,000 sheets of gold leaf were crafted onto fleur-de-lis designs, crowns, masks of Apollo, cornucopias and the crossed capital Ls, representing the Sun King, Louis XIV.

      このプロジェクトには15トンの鉄が必要で、装飾職人、錬鉄職人、鋳造職人、金箔職人が動員された。10万枚の金箔が、フルール・ド・リスのデザイン、王冠、アポロンの仮面、コルヌコピア、そして太陽王ルイ14世を表す交差した大文字のLに貼られた。

    • 100,000 sheets of gold leaf were crafted onto fleur-de-lis designs, crowns, masks of Apollo, cornucopias, and

      レンガと石造りの城はさらに装飾された。ファサードはランス産大理石の柱、金色の錬鉄製のバルコニー、ブラケットに置かれた胸像、欄干に置かれた寓意的な彫像で飾られた。

    B2 中上級

    インポスター症候群を乗り越えて宇宙飛行士になる方法 (Overcoming imposter syndrome to become an astronaut)

    07:12インポスター症候群を乗り越えて宇宙飛行士になる方法 (Overcoming imposter syndrome to become an astronaut)
    • I was born on the island of Guam because my dad was working at the NASA tracking station during the Apollo missions.

      私がグアムで生まれたのは、父がアポロ計画中にNASAの追跡ステーションで働いていたからだ。

    • I was born on the island of Guam because my dad was working at the NASA tracking station during the Apollo missions.

      幼い頃から、飛行機や空を飛ぶこと、宇宙や天文学に関係するすべてのことに夢中だったことを覚えている。

    A2 初級

    諦めたい時… ►「車で3年暮らし、所持金は25ドルだった」- スティーブ・ハーベイ (中英字幕) (當你想要放棄的時候... ►「我在車子裡生活了3年,身上只有25美元」- Steve Harvey 史蒂夫哈維 (中英字幕))

    04:33諦めたい時… ►「車で3年暮らし、所持金は25ドルだった」- スティーブ・ハーベイ (中英字幕) (當你想要放棄的時候... ►「我在車子裡生活了3年,身上只有25美元」- Steve Harvey 史蒂夫哈維 (中英字幕))
    • and I got a message, and it says, "Steve Harvey, this is Chuck Sutton from Showtime at the Apollo.

      だから彼に電話する前に、留守番電話に電話したらメッセージがあったんだ。

    • And it says, Steve Harvey, this is Chuck Sutton from Showtime at the Apollo, we saw a tape of you.

      スティーブ・ハーヴェイ、ショータイム・アット・ザ・アポロのチャック・サットンです。

    A2 初級

    アポロ13号 30周年記念トレーラー (2025) (Apollo 13 30th Anniversary Trailer (2025))

    01:12アポロ13号 30周年記念トレーラー (2025) (Apollo 13 30th Anniversary Trailer (2025))
    • I heard it was going to be a hell of a show. Who told you that? Some guy I know. Apollo 13, you are go. Copy that. 3, 2, 1. Ignition. We have liftoff. Houston, we have a problem. Your heart rates are skyrocketing. It's reading a quadruple failure. That can't happen. God damn it! Hey! We've never lost an American in space. We're sure as hell not going to lose one on my watch. It'll be the worst disaster NASA's ever experienced. With all due respect, sir, I believe this is going to be our finest hour. Gentlemen, let's go home. We're going home. We're going home.

      すごいショーになると聞いていた。 誰から聞いたの? 知り合いの男さ。 アポロ13号、君は行け 了解 3、2、1点火。 私たちは、リフトオフを持っています。 ヒューストンは、我々は問題を抱えている。 あなたの心拍数が急上昇している。 4重障害だ ありえない 何て事だ 宇宙でアメリカ人を 失った事はない 私の監視下で 失うことはない NASAが経験した 最悪の災害となる お言葉ですが 最高の時間になると信じています 諸君 家に帰ろう 家に帰ろう 家に帰ろう

    • Apollo 13, you are go.
    A2 初級