Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    airliners

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n. pl.名詞 (複数形)定期旅客機
    The major airliners have lots of planes

    動画字幕

    麻薬カルテル「エル・メンチョ」殺害か、メキシコで暴力発生 元麻薬取締局職員が解説 (Cartel leader "El Mencho" killed, sparking Mexico violence; former DEA official explains situation)

    10:21麻薬カルテル「エル・メンチョ」殺害か、メキシコで暴力発生 元麻薬取締局職員が解説 (Cartel leader "El Mencho" killed, sparking Mexico violence; former DEA official explains situation)
    • So they're afraid that they may attack commercial airliners and put people in jeopardy if they don't shut down the operation.

      ですから、彼らは民間航空機を攻撃して、運営を停止しなければ人々を危険にさらすかもしれないと恐れているのです。

    • So they're afraid that they may attack commercial airliners and put people in jeopardy if they don't shut down the operation.

      ですから、彼らは民間航空機を攻撃して、運営を停止しなければ人々を危険にさらすかもしれないと恐れているのです。

    B1 中級

    エアバス旅客機、緊急ソフトウェアアップデートで運航に遅延 | BBCニュース (Airbus flights disrupted for urgent software update | BBC News)

    06:00エアバス旅客機、緊急ソフトウェアアップデートで運航に遅延 | BBCニュース (Airbus flights disrupted for urgent software update | BBC News)
    • What is important to understand is that most airliners today, basically from the late 1980s, early 1990s onward, are so-called fly-by-wires, so they send electrical signals from the autopilot or the controls in the cockpit to the flight surfaces and control them there.
    • What is important to understand is that most airliners today,

      今日、ほとんどの旅客機、基本的には1980年代後半から1990年代初頭以降のものは、いわゆるフライ・バイ・ワイヤであるということを理解することが重要です。

    B1 中級

    飛行機恐怖症への対処法 (How to Cope with a Fear of Flying)

    02:48飛行機恐怖症への対処法 (How to Cope with a Fear of Flying)
    • Commercial airliners have more than one back-up system for every piece of equipment that could fail,

      商用旅客機は、故障する可能性のあるあらゆる機器に複数のバックアップシステムを備えています。

    • Commercial airliners have more than one backup system for every piece of equipment that could fail,

      そして、飛行時間1時間につき、地上で12時間の整備を受けています。

    B1 中級

    飛行機の足元はなぜこんなに狭くなったのか (How airplane legroom got so tight)

    09:15飛行機の足元はなぜこんなに狭くなったのか (How airplane legroom got so tight)
    • airliners started to unbundle all of those things,

      旅客機はそれらすべてをアンバンドルし始めた......。

    B1 中級

    航空機について質問ありますか?| Tech Support | WIRED Japan (航空宇宙工学の教授だけど「航空機」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)

    16:22航空機について質問ありますか?| Tech Support | WIRED Japan (航空宇宙工学の教授だけど「航空機」について質問ある?| Tech Support | WIRED Japan)
    • But needless to say, commercial airliners cost hundreds of millions of dollars.

      しかし、言うまでもなく、商用旅客機は数億ドルかかります。

    • But needless to say, commercial airliners cost hundreds of millions of dollars.

      航空に対する需要はありますが、その職務に就くのに十分な人材がまだいません。

    B1 中級

    ボーイング、航空機売却で四半期利益を計上 | ロイター (Planemaker Boeing swings to quarterly profit on unit sale | REUTERS)

    01:22ボーイング、航空機売却で四半期利益を計上 | ロイター (Planemaker Boeing swings to quarterly profit on unit sale | REUTERS)
    • The firm delivered 600 airliners last year across all jet programmes, its most in seven years.

      同社は昨年、全ジェットプログラムで600機の航空機を納入し、7年ぶりの最多となりました。

    • The firm delivered 600 airliners last year across all jet programs, its most in seven years.

      同社は昨年、全ジェットプログラムで600機の航空機を納入し、7年ぶりの最多となりました。

    B1 中級

    ボーイング777Xのビッグニュース (Big Boeing 777X News)

    03:51ボーイング777Xのビッグニュース (Big Boeing 777X News)
    • Suppose the Federal Aviation Administration or more commonly referred to as the FAA can deem that the breaks are reliable, well in that case, it'll represent another important step in the ongoing certification process of what has become one of the more scrutinized commercial airliners.

      仮に連邦航空局(通称FAA)がこの故障が信頼できるものだと判断できたとしたら、その場合、民間旅客機のなかでもより厳しく審査されるようになったものの、現在進行中の認証プロセスにおけるもうひとつの重要なステップを意味することになる。

    • Suppose the Federal Aviation Administration, or more commonly referred to as the FAA, can deem that the brakes are reliable, well, in that case, it'll represent another important step in the ongoing certification process of what has become one of the more scrutinized commercial airliners.

      したがって、2025年のボーイングは、あらゆることをスムーズに進め、テストプロセスにおけるさらなる不都合を可能な限り回避しなければならない。

    B2 中上級

    航空管制の仕組み (How Air Traffic Control Works)

    32:39航空管制の仕組み (How Air Traffic Control Works)
    • But why heavy airliners like the A380 typically land on the departure Runway.

      なぜA380のような大型旅客機が、通常、出発用滑走路に着陸するのか。

    • But why heavy airliners like the A380 typically land on the departure runway?

      なぜA380のような大型旅客機が、通常、出発用滑走路に着陸するのか。

    B1 中級

    ダナを死なせた本当のパイロットミス! (The REAL Pilot Mistake That Got Dana Killed!)

    17:47ダナを死なせた本当のパイロットミス! (The REAL Pilot Mistake That Got Dana Killed!)
    • The winds were out of the east, and that meant all of the airliners were landing on runway 04.

      風は東よりで、すべての旅客機が滑走路04に着陸していた。

    • Regional Airport, and that way she could have stayed below the Class B airspace and she wouldn't have to worry about the airliners.

      そうすれば、クラスBの空域の下にとどまることができ、旅客機を心配する必要もなかった。

    B1 中級

    ミュンヘンオリンピック事件:世界を静止させた100の瞬間 エピソード6 (Munich Massacre: 100 Moments That Made The World Stand Still - Episode 6)

    30:17ミュンヘンオリンピック事件:世界を静止させた100の瞬間 エピソード6 (Munich Massacre: 100 Moments That Made The World Stand Still - Episode 6)
    • The situation reached a breaking point in September 1970 when the Fedayin hijacked four airliners, forcing the world to take notice of the escalating crisis.

      1970年9月、ファタハが4機の航空機をハイジャックし、エスカレートする危機に世界が注目せざるを得なくなった時、状況は限界点に達しました。

    • The situation reached a breaking point in September 1970 when the Fedayin hijacked four airliners, forcing the world to take notice of the escalating crisis.

      1970年9月、ファタハが4機の航空機をハイジャックし、エスカレートする危機に世界が注目せざるを得なくなった時、状況は限界点に達しました。

    B2 中上級