字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント P: I love video games, don't we M: YEAH *schoolgirl giggle* M: I mean.. *confused* P: What game do we have for us today? M:eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeh.... overcooked? *Epic silence as Mariza said the most smartest thing since *that's what she said* *Steve Harvey voice* SURVEYS SAY *ding* *Audience cheering* P: I will be....... *thinks* P: This guy because he has glasses.... P: That one? M: Yeah! Dat one P: We have to work together! (Oh boy..) This game is ALL about teamwork! (Because we all know how well that works now.) What happened was...... Uhhhh Trump became president D: *Signal Lost* *random grumble noises coming from weird onion king thing* P: What the fuck? P: Is that us?? P: That's us :D M: That's me :) P: Why are we so fat? *end of world choir music* P: Is that a giant meatball?! [Swedish meatball?] P: Is that a gian.. P: It's a giant meatball! (Don't talk about yoour mom that way >:O) P: Spaghetti meatball! P: I knew Sweden would take over *dragon roar* *French horn* P: You need to pick up an ingredient... M: BOOM!! (wait poom?) P: Alright gimme the..gimme the lettuce P: Gimme the lettuce ASAP woma... P: Hey man just put it here M: Put it there! P: Okay it's my chop to cut the lettuce.. OK *Chopnese* M: What is thi... P: No, so put that down somewhere else P: And then press A infront of that M: Euhhhhhhh It is Wednesday my dudes M: Euhhhhhhh P: Now gimme the tomatoes I will chop the tomato for you Marzia don't worry We made a salad M: Of course P: The most simple dish.... P: To a meatball. P: Okay so the order shows up there and we don't have that much tiiime M: Oh P: Gimme that lettuce. P: Calm down Marzia M: Takin' too long m8 P: Ohhh my god *laughs* M: Takin' too long P: C'mon! *More Chopnese* P: We gotta feed the meatba... P: I'm Already stressed out M: I'm TRRYYIIIN P: What are you doin'? >:l M: Look where they *mumbles* P: UNACCEPTABLE! P: The salad is raw! (gordan saladsmayyyyy) M: Wait, why did you cut these? M: come on m8 P:I'm.. trying to cut *gulp* things M: Stop cutting lettuce P: I'm tryna impress Kevin over here OK? M: *gasp* Oh no! M: OH NO! P: Marzia, the salad!! M: I didn't see it.. NO! P: The beast will not be sa.. P: What's the matter with you?! >:l M: I..I was right infront of him! P: I'm driving this. Are you driving it? P: I can drive it too :D P: We're driving it together P: Nonono this way M: Wooo!!!! M: Which way? P: Th..this way M: This way? P: This way! P: This... *Pfft* P: Stop P: Okay we're making soup now *Random exhale* M: The pressure... P: The pressure! P: *Mario accent* ahh we making the soup together Marzia. P: You want-a the onion!? P: I will chop the onions you- you don't worry P: How do you put it in? P: Okay I put one in! M: What do I...? P: "X" *Chopnese* P: You do not cut onion fast enough P: What-a you doing!? you crazy woooman! P: Ok put the soup there M: Here? P: .. There P: Here [Teamwork Intensifies] P: You were gonna put the soup in the trash you crazy! P: THE SOUP IS READY TO SERVE! P: MARZIA! M: How do I give it? P: Give me the soup P: Oh my god we have a fire Marzia! M: Wh..why is it not going into the middle? P: Specially ... cra- M: Bro! M: What? P: *Mario voice again* Saarry! P: Sorry mamamia I didnt know! M: Oh my God! Oh my God its burning! P: Italian... Oh you burn the soupa? Gordan Ramsey would not be pleased! LOOK AT MY EYES! NOT AS PISSED AS I AM?! (yeasss) P: Yeah we make A LOT of onion soups M: But why do we- P: It's our most popular dish M: CLEAN THE DISHES M8! P: I'm trying! M: you're doing nothing right now. P: *Panics* We have 10 seconds for the next soup! M: Nooo!!! P: HURRY UPPP! M: The soup is ready just clean these... P: OMG clean cl cl cl cleeaan P: Ok ok ok, ok P: Come here! X6 P: NOOO P: DAMMIT! P: DAMMIT! [FFX to Zanarkand OST] (rip) Look at all these pans! (god darn it do it better) [Music continues] Why just talk to me WHY? (yea why...) [Music continues] Get it in the BIN! (yea and dont move) [Music still continues] Take that off and fucking get outta here! (you better do that or he will roast u) [Music still continues further] Get out! And you! Leave that jacket and GET OUT! (sad poods) [Sadness and Despair] *i cri everitiem ;-;* GET OUT! M: We got 3! [FF Victory fanfare] M: Wait there are actual people- M: Come on! P: OK! Eyy EY EYY! You lock-a we move a P: You're burning the soup! P: Shit! P: Shit! M: Dont worry! M: I got it! *laughs* P: Were so bad at this cmon! *Scream of panic* P: Stop burning and put it on the freaking plate! P: Don't do the chopping i'm the choppa! *Arghablargh* You should be ashamed! M: Bro you gotta serve them! P: Yeah but that's your job! M: N- Why is every- P: It's close to yo- (Teamwork at it's finest) P: I'll do the dishes youyouyo- ugh M: The burning! P: Why are you taking them there. Oh OK nevermind *Screaming* [Music plays] P: Don't worry I got this! "I Need A Hero" plays in the background^ P: This happens all the time "How do you walk?" - Marzia 2016 P: Shhieet! *Laughing* P: Great, well were overcooked now! *I think i smoked too many blunts i can never stop* P: You're gonna have to run- There you go run! P: RUN! P: Run and serve that tomato soup! P: Go Marzia! Go Marzia! P: Yes! P: What am I doing? Why am I here? P: Would you guys like to try some? M: Brooo! Were- P: Ohh So-sorry I'm trying to bring more customers P: Teamwork! *Ding ding ding* It's all in- times up. We did good! That was good! M: That's it! [Both laughs] P: Yeah... M: Disappointment M: They look so good P: There you go. First dish! GO! *Both Screaming* P: What is happening!? *laughs* [More laughter] P: What the heh-ell M: Fast! P: OK! Alright! You ready? M: GO! P: You ready? Well it's not finished, there you go. GOOO! P: GooOOOOOO! Yess P: I hate this job M: I need another! P: I hate- What do you need? M: A tomato. P: Cmon we need 3 stars! M: What do you need? P: *Distorted* EVERYTHING! (Including your soul!) P: Give me an onion M: (Gives mushroom) Ohh it's the mushrooms.. Nevermind... P: *Did she really just do that* P: I quit.. M: Hey! oh.. P: Cmon 3 stars! M: I feel- I feel like we.. [Sad piano plays... Again..] *Zooming in to Blue Sum- i mean Ainsley* GET OUT! P: Were making burgers now Maaarzia! M: Burgers? P: This aint no joke! M: Bro, put it here! HERE! P: We gotta chop the steak into- and not- We gotta chop it first P: NONONO thats not ready! You serve your shit like that. Take your jacket, and FUCK OFF! *BASSBOOSTED* Yes chef M: I'm putting you the steak there OK? P: I still need the- M: We need communication! P: It needs to be chopped! M: IT'S RAW!!!!!!!!!!!! *Pewds turns into RIck from Rick and Morty* P: Eeeuuhhhh P: OK, so a steak takes a lot of time to make- P: right? M: NO! P: So it makes sense that we keep cooking it P: Listen, I worked in the fastfood business. I understand how it work! M: The one on top! P: Yeah! Got it! (Goes to the bottom) M: I said the one on top! P: This one needs! M: TOLD YOU THE ONE ON TOP! P: *I dont even know anymore sceam* [Both laughs] P: Sorry I didn't know I was dating Gordon Ramsay, Jesus Christ! GET OUT! [Teamwork] P: MOOOVE! M: Thats what we need in that one! M: Serve it! P: Ok! Ok! [Focus] [Cooking] [QUICKLY TO THE MOTHERSHIP!!!!!!!!!] [Intense focus] [Cooking intensity intensifies] [Intense focused cooking intensity intensifies] *Looping* *Looping Continues* *I think i smoked too many blunts and i can't never stop* [Victory cheer] [Rocky theme plays] "Overcooked" Coming in theaters this never
B1 中級 GIRLFRIEND VS BOYFRIEND。シェフ (GIRLFRIEND VS BOYFRIEND: CHEF) 428 20 Amy.Lin に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語