Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    responded

    US

    ・

    UK

    A2 初級
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)返事した
    The students responded when the teacher asked them a question
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)反応した
    The children responded to musical therapy in school
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)答弁した
    The suspect responded to all questions with 'no comment'.

    動画字幕

    初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • They responded so quickly, so professionally to the attacks that occurred by Rahami.

      しかし、あなたは計画がありません。

    • RESPONDED SO QUICKLY,

      非常に迅速に、

    B1 中級

    キャサリン妃、がん公表後初の公の場に姿を見せる (Kate Middleton makes 1st public appearance since cancer announcement)

    04:42キャサリン妃、がん公表後初の公の場に姿を見せる (Kate Middleton makes 1st public appearance since cancer announcement)
    • So I hear that he's responded to treatment very well behind the scenes.

      だから、水面下では治療によく応えていると聞いている。

    • So I hear that he's responded to treatment very well.

      つまり、彼の日記には2つの譲れないことが書かれていた。Dデイ上陸作戦だ。

    B1 中級

    ジェンセン・フアン氏、カルテックでのスピーチ【独占・中英字幕フルバージョン】6/14 黄仁勳 (Huang Renxun)氏、カリフォルニア工科大学での講演 (Jensen Huang’s Speech At Caltech【獨家中英文字幕完整版】6/14黃仁勳加州理工演講)

    31:48ジェンセン・フアン氏、カルテックでのスピーチ【独占・中英字幕フルバージョン】6/14 
 
黄仁勳 (Huang Renxun)氏、カリフォルニア工科大学での講演 (Jensen Huang’s Speech At Caltech【獨家中英文字幕完整版】6/14黃仁勳加州理工演講)
    • He responded, I have cared for my garden for 25 years.

      私は25年間、庭の手入れをしてきました。

    • I'm taking care of my garden." And I said, "But your garden is so big." And he responded, "I have cared for my garden for 25 years.
    B1 中級

    なぜEUの関税は中国EVを止められないのか (Why EU’s Tariffs Won’t Stop Chinese EVs)

    11:55なぜEUの関税は中国EVを止められないのか (Why EU’s Tariffs Won’t Stop Chinese EVs)
    • The European Union has responded by proposing tariffs of up to 36.3 percent. That's on top of the existing 10 percent already levied on all imports. A final decision is expected by October 30th.

      EUはこれに対し、最大36.3%の関税を提案している。これは、すでにすべての輸入品に課せられている既存の10%に上乗せされるものだ。最終決定は10月30日までに下される見込みだ。

    • The European Union has responded by proposing tariffs of up to 36.3%.

      中国のEVにはいくつかの利点があるが、際立っているのが政府の支援だ。中国人はそれについて何の謝罪もしない。

    B1 中級

    こうなるはずじゃなかった (this was never suppose to happen)

    14:30こうなるはずじゃなかった (this was never suppose to happen)
    • When the United States realized that they have actually been far behind China, they responded.

      米国は、自分たちが中国に大きく遅れをとっていることに気づいたとき、それに対応した。

    • When the United States realized that they have actually been far behind China, they responded.

      税額控除によってEVの購入を奨励すれば、人々はEVを買うためにお金を使うだろう。

    B1 中級

    チーズはどこへ消えた?オーディオブック(字幕付き) (Who Moved My Cheese? Audiobook (with Subtitles))

    42:51チーズはどこへ消えた?オーディオブック(字幕付き) (Who Moved My Cheese? Audiobook (with Subtitles))
    • No, him quickly responded.

      いや、彼はすぐにそう答えた。

    • "No!" Him quickly responded.

      それとともに、ホーは失敗することへの恐怖が戻り、新しいチーズを見つける希望も薄れていった。

    A2 初級

    パサデナ、カリフォルニア州のザ・ラングハムで愛犬と贅沢な体験 (Experience Luxury with Your Pup at The Langham in Pasadena, Californina)

    19:14パサデナ、カリフォルニア州のザ・ラングハムで愛犬と贅沢な体験 (Experience Luxury with Your Pup at The Langham in Pasadena, Californina)
    • so. And they responded really fast.
    • so. And they responded really fast.
    A2 初級

    「…ダンス」の真実 (The Truth About... Dancing)

    20:53「…ダンス」の真実 (The Truth About... Dancing)
    • I'll be careful not to touch anything." And so, before they entered the mine, she asked the coal miner who was giving the tour, she said, "Is there anything that would prevent me from wearing a white dress into the coal mine?" And he responded, "No, there's nothing to keep you from wearing a white dress in,

      さて、誰かが、この種の踊り、この種の興奮は、

    • I'll be careful not to touch anything." And so, before they entered the mine, she asked the coal miner who was giving the tour, she said, "Is there anything that would prevent me from wearing a white dress into the coal mine?" And he responded, "No, there's nothing to keep you from wearing a white dress in,

      普段ならしないようなことを男性にさせる、と言いました。

    B1 中級

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • It does good to no woman to be flattered by her superior, who cannot possibly intend to marry her: and it is madness in all women to let a secret love kindle within them, which, if unreturned and unknown, must devour the life that feeds it, and, if discovered and responded to, must lead, ignis fatus-like, into myry wilds whence there is no extrication." "Listen, then, Jane Eyre, to your sentence: tomorrow, place the glass before you,

      その姿勢で彼の姿は顔と共に鮮明に見えた。

    • It does good to no woman to be flattered by her superior, who cannot possibly intend to marry her: and it is madness in all women to let a secret love kindle within them, which, if unreturned and unknown, must devour the life that feeds it, and, if discovered and responded to, must lead, ignis fatus-like, into myry wilds whence there is no extrication." "Listen, then, Jane Eyre, to your sentence: tomorrow, place the glass before you,

      その姿勢で彼の姿は顔と共に鮮明に見えた。

    B1 中級

    英語を話しますか?中国で14年間見てきた最大の英語学習の誤り (Speaking English? The Biggest English Learning Mistake I Saw After 14 Years in China)

    11:07英語を話しますか?中国で14年間見てきた最大の英語学習の誤り (Speaking English? The Biggest English Learning Mistake I Saw After 14 Years in China)
    • She listened carefully every day, responded aloud in class, absorbed the rhythm and melody of her teacher's speech,

      パフォーマンスが自信をどれほど深く形作るかを私が理解したのは、知識だけでは流暢な行動に自動的に変換されないからです。

    • She listened carefully every day, responded aloud in class, absorbed the rhythm and melody of her teacher's speech,

      彼女は毎日注意深く聞き、授業で声に出して応答し、先生の話し方のリズムとメロディーを吸収しました。

    B1 中級