Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    nun

    US /nʌn/

    ・

    UK /nʌn/

    B2 中上級
    n. (c.)可算名詞修道女
    The woman decided to give up her marriage, career, and societal position to become a nun

    動画字幕

    【BBCコメディ】Do You Speak English?「英語が話せる?」

    01:28【BBCコメディ】Do You Speak English?「英語が話せる?」
    • Ah, nun.

      そうだな。

    • Nun, nein, nur zwei Wörter, aber ich bin nicht fließend.

      今度来るときは、少しは英語を勉強してるかもしれませんね。

    A2 初級

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • and they have not been numerous or very learned." "You have lived the life of a nun: no doubt you are well drilled in religious forms: Brocklehurst, who I understand directs Lowwood as a parson, is he not?" "Yes, sir;

      アデルの声を聞き分けることができると思われた、賑やかな声の混じり合いにほとんど気づかないうちに、ドアが閉まった。

    • and they have not been numerous or very learned." "You have lived the life of a nun: no doubt you are well drilled in religious forms: Brocklehurst, who I understand directs Lowwood as a parson, is he not?" "Yes, sir;

      私はフェアファックス夫人の部屋に急いだ。そこにも火はあったが、ろうそくも

    B1 中級

    アイ・セッド・ビッチ - キー&ピール (I Said Bitch - Key & Peele)

    04:11アイ・セッド・ビッチ - キー&ピール (I Said Bitch - Key & Peele)
    • Nun-unh.

      - ヌフ・ウフ。

    B1 中級

    言語、声、そしてホールデン・コールフィールド:「ライ麦畑でつかまえて」パート1 (Language, Voice, and Holden Caulfield: The Catcher in the Rye Part 1)

    10:52言語、声、そしてホールデン・コールフィールド:「ライ麦畑でつかまえて」パート1 (Language, Voice, and Holden Caulfield: The Catcher in the Rye Part 1)
    • He's so obsessed with and protective of innocence that he can't even throw a snowball at a car because the car, quote, "looked so nice and white." Over and over again, Holden tries to reach out to people who might tell him that adulthood will be okay: friends, old teachers, a prostitute, a nun, cab drivers.

      "あいつが描けなかった "とか "あそこが好きだった "とか

    • friends, old teachers, a prostitute, a nun, cab drivers--

      友人、古い先生、売春婦、尼僧、タクシー運転手...

    B1 中級

    【映画で英語】知るほど怖い!『死霊館のシスター』に関する19のこと(19 Things You Missed That Set Up The Nun | Conjuring Franchise Clues)

    06:45【映画で英語】知るほど怖い!『死霊館のシスター』に関する19のこと(19 Things You Missed That Set Up The Nun | Conjuring Franchise Clues)
    • I recently did a Things You Missed video on The Nun teaser trailer, so if you haven't

      ホラー映画『死霊館のシスター』の「見落としてること」について動画を作ったので、まだみてない人は

    • I recently did a Things You Missed video on the Nun teaser trailer, so if you haven't seen that, click or tap up here to view that video.

      ホラー映画『死霊館のシスター』の「見落としてること」について動画を作ったので、まだみてない人は

    B1 中級

    ドキュメンタリーのおかげで解決された10の恐ろしい犯罪 (10 Horrific Crimes That Were Solved Thanks to Documentaries)

    12:27ドキュメンタリーのおかげで解決された10の恐ろしい犯罪 (10 Horrific Crimes That Were Solved Thanks to Documentaries)
    • The Keepers there's no doubt that the nun returns to her parking space, but

      「ザ・キーパーズ」では、そのシスターが駐車スペースに戻ったことは間違いありませんが、

    • In 1969, the mysterious murder of Sister Kathy Cessnik, a beloved nun and English teacher at Archbishop Keough High School in Baltimore, Maryland, sent shockwaves through the community and remained unsolved for nearly 50 years.

      1969年、メリーランド州ボルチモアにあるアーチビショップ・キーオ高校で、愛されるシスターであり英語教師だったキャシー・セズニックさんの謎の殺害事件は、地域社会に衝撃を与え、50年近く未解決のままでした。

    B2 中上級

    書籍7 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー) オーディオブック (第1章〜第8章) (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))

    49:39書籍7 - ノートルダム・ド・パリ (ヴィクトル・ユーゴー) オーディオブック (第1章〜第8章) (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))
    • She believed herself to be hated in all the city by but two persons, of whom she often spoke in terror: the sacked nun of the Tour-Rolande, a villainous recluse who cherished some secret grudge against these gypsies and who cursed the poor dancer every time that the latter passed before her window;

      ジプシーは、すべての応答をせずに、ドアに向かってゆっくり歩いた。

    • often spoke in terror: the sacked nun of the Tour-Roland, a villanous recluse who

      しばしば恐怖でスポーク:ツアー - ローランド、villanous世捨て人の解雇修道女を

    B2 中上級

    書籍02 - ノートルダム・ド・パリ 朗読音声:ヴィクトル・ユーゴー (第1章~第7章) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))

    06:58書籍02 - ノートルダム・ド・パリ 朗読音声:ヴィクトル・ユーゴー (第1章~第7章) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))
    • "It is the sacked nun who is scolding.

      私の悪口がそのために必要とされている場合にのみ、私は彼にそれを授ける!そして彼の大聖堂、

    • "To the devil with the sacked nun," said some of them.

      古い石造りの絞首台に応じて他の柱の家のファサード、、。

    B2 中上級

    一方…チェノウェスさんの愛犬ベイビィ | 象がスーパーマーケットに乱入 | ヴィンテージコンドーム (Meanwhile... Chenoweth's Dog Baby | Elephant Raids Grocery Store | Vintage Condom)

    06:17一方…チェノウェスさんの愛犬ベイビィ | 象がスーパーマーケットに乱入 | ヴィンテージコンドーム (Meanwhile... Chenoweth's Dog Baby | Elephant Raids Grocery Store | Vintage Condom)
    • The condom features, as you can see, an erotic etching depicting a partially undressed nun pointing at the erect genitals of three clergymen, as well as the phrase, "Voilà mon choix," or "There, that's my choice." Come on.

      その...

    • The condom features, as you can see, an erotic etching depicting a partially undressed nun pointing at the erect genitals of three clergymen, as well as the phrase, Voilà mon choix!

      このコンドームには、ご覧のように、3人の聖職者の勃起した性器を指差す、部分的に服を脱いだ修道女が描かれたエロティックなエッチングと、「Voilà mon choix」というフレーズがある!

    B2 中上級

    書籍8 - ノートルダム・ド・パリ(ヴィクトル・ユーゴー)オーディオブック(第1〜6章) (Book 08 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))

    21:54書籍8 - ノートルダム・ド・パリ(ヴィクトル・ユーゴー)オーディオブック(第1〜6章) (Book 08 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
    • The sacked nun sought with her eyes some passerby whom she might question.

      彼がに固定していた悪魔が私の翼に添付していたスレッドのもう一方の端

    • far away. The sacked nun sought with her eyes some

      はるかに離れた。解雇修道女は、彼女の目を使用して一部を求めた

    B2 中上級