Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    lexicon

    US /ˈlɛksɪˌkɑn/

    ・

    UK /ˈleksɪkən/

    B2 中上級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)辞書、語彙集
    When they first studied the African lexicon, they tried to understand the relationship between the words

    動画字幕

    「…ダンス」の真実 (The Truth About... Dancing)

    20:53「…ダンス」の真実 (The Truth About... Dancing)
    • The Greek word here, according to Thayer's Greek lexicon, means wanton manners as filthy words, indecent bodily movements, unchaste handling of males and females.

      決められた、または即興のステップとジェスチャーを使って。」

    • The Greek word here, according to Thayer's Greek lexicon, means wanton manners as filthy words, indecent bodily movements, unchaste handling of males and females.

      さて、「ダンス」という言葉は、「danced」、「dances」、「dancing」を含め、

    B1 中級

    LIFE AFTER PI (公式) (LIFE AFTER PI (Official))

    30:02LIFE AFTER PI (公式) (LIFE AFTER PI  (Official))
    • Bill Westenhoffer: If I can get the phrase being sharked into the cultural lexicon, I think that whole experience would have been worth it.

      ビル・ウェステンホッファー:もし「シャークされた」というフレーズを文化的な語彙に入れることができれば、その経験全体が報われたと思います。

    • If I can get the phrase "being sharked" into the cultural lexicon, I think that whole experience would have been worth it.

      Lee Berger: ビジュアルエフェクトとアニメーションのビジネスはビジネスです。ショービジネスです。

    A2 初級

    なぜ愛する人に対して「痛い」言葉を使うのか? | Otherwords (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)

    09:26なぜ愛する人に対して「痛い」言葉を使うのか? | Otherwords (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)
    • But even after the honeymoon is over, the insider lexicon we use in our relationship still serves an important purpose.

      しかし、ハネムーンが終わっても、私たちの関係で使用するインサイダー辞書 今でも重要な役割を果たしている。

    • But even after the honeymoon is over, the insider lexicon we use in our relationship still serves an important purpose.

      しかし、ハネムーンが終わっても、私たちの関係で使用するインサイダー辞書 今でも重要な役割を果たしている。

    B2 中上級

    タイタニック -- 映画レビュー #JPMN (Titanic -- Movie Review #JPMN)

    06:08タイタニック -- 映画レビュー #JPMN (Titanic -- Movie Review #JPMN)
    • Now that I've exhausted every adjective in my lexicon with the longest review in movie night history, let's see what you had to say about Titanic in the YouTube comments.

      史上最大級の感動作を女性主演で駆け抜けていく

    • my lexicon with the longest review in Movie Night history, let's read some of your reviews

      ムービーナイトの歴史の中で最長のレビューを持つ私の辞書は、あなたのレビューのいくつかを読んでみましょう。

    B2 中上級

    なぜ日本人は「緑」を「青」というの?

    06:42なぜ日本人は「緑」を「青」というの?
    • In Russia, on the other hand, you, as an English speaker, would be thought of as a color simpleton, because while we just have one “blue” that covers everything from sky blue to dark blue, they have two separate blues in their lexicon of primary colors.

      一方でロシアに行くと、英語を話す人は色の表現の仕方に乏しいと思われるでしょう。英語ではブルーを基本にしてスカイブルーやダークブルーなどとカバーできますが、ロシア語には原色の中にも2種類の青が存在するからです。

    • In Russia, on the other hand, you as an English speaker would be thought of as a color simpleton because while we just have one blue that covers everything from sky blue to dark blue, they have two separate blues in their lexicon of primary colors.
    B1 中級

    トラウマではなく、傷ついているだけ (You're not traumatized you're just hurt)

    06:13トラウマではなく、傷ついているだけ (You're not traumatized you're just hurt)
    • Now terms like gaslighting and attachment and emotional labor have like, bled into the social lexicon, giving people everywhere permission to cut out the toxic people.

      今では、ガスライティング、アタッチメント、エモーショナル・レイバーといった言葉が社会的な語彙に浸透し、あらゆる場所の人々が毒のある人を排除することを許可されています。

    • emotional labor have, like, bled into the social lexicon, giving people everywhere permission to "cut out" the toxic people at the slightest hint of discomfort, conflict, or disagreement.

      人々は、ナルシシズム、PTSD、ソシオパシーといった椅子からの診断を、まるでオプラのピニャータのように振り回していますよね?

    B1 中級

    恐怖に怯えたセレブたちが発見した最も不気味な10の出来事 (10 Creepiest Discoveries Made by TERRIFIED Celebrities)

    08:36恐怖に怯えたセレブたちが発見した最も不気味な10の出来事 (10 Creepiest Discoveries Made by TERRIFIED Celebrities)
    • More than a decade after having written arguably the definitive obsessed fan song and adding a new word to the lexicon with Stan, Eminem was repeatedly stalked by Matthew David Hughes.

      おそらく決定的なストーカーファンソングを書き、スタンという新しい言葉を辞書に加えた十数年後、エミネムはマシュー・デイビッド・ヒューズに繰り返しストーキングされました。

    • Eminem, more than a decade after having written arguably the definitive obsessed fan song and adding a new word to the lexicon with Stan, Eminem was repeatedly stalked by Matthew David Hughes.

      おそらく決定的なストーカーファンソングを書き、スタンという新しい言葉を辞書に加えた十数年後、エミネムはマシュー・デイビッド・ヒューズに繰り返しストーキングされました。

    B1 中級

    なぜ人々は詐欺に騙されるのか (Why People Fall for Financial Scams)

    07:01なぜ人々は詐欺に騙されるのか (Why People Fall for Financial Scams)
    • In the 90s, when email was going mainstream, a scam where an email sender claiming to be a Nigerian prince was so common, it entered the pop culture lexicon as synonymous with scamming itself, which made it so much easier for targets to spot.

      Eメールが主流になりつつあった90年代、ナイジェリアの王子様を名乗るEメール送信者による詐欺は非常に一般的で、詐欺の代名詞としてポップカルチャーの辞書に載った。

    • In the '90s, when email was going mainstream, a scam where an email sender claiming to be a "Nigerian prince" was so common it entered the pop culture lexicon as synonymous with scamming itself, which made it so much easier for targets to spot.

      FTCとFBIのインターネット犯罪苦情センターに詐欺を報告すれば、こうした傾向を追跡して報告することができる。

    B1 中級

    現在最も人気のストリーミングプラットフォーム10選 (The 10 Biggest Streaming Platforms Right Now)

    08:53現在最も人気のストリーミングプラットフォーム10選 (The 10 Biggest Streaming Platforms Right Now)
    • You know you've made it into the cultural lexicon when your company's name can be used as a verb.

      会社の名前が動詞として使われるようになれば、文化的な語彙に入り込んだと言えるでしょう。

    • You know you've made it into the cultural lexicon when your company's name can be used as a verb.

      でもそれがNetflixの良いところですよね、次に何が来るか本当に分からないんです。

    B1 中級

    実際には中国語の英語の単語! (English Words that are ACTUALLY Chinese!)

    09:28実際には中国語の英語の単語! (English Words that are ACTUALLY Chinese!)
    • And the word has been in our lexicon ever since.

      中国語には「洗脳(xino)」という言葉があり、文字通り「脳を洗う」という意味です。

    • And the word has been in our lexicon ever since.

      そして、その言葉はそれ以来私たちの語彙に定着しました。

    B1 中級