Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    hatred

    US /ˈhetrɪd/

    ・

    UK /ˈheɪtrɪd/

    B2 中上級
    n. (u.)不可算名詞憎しみ
    Her hatred of loud music made her avoid parties

    動画字幕

    推測できない!決まり文句の動詞15選 (15 PHRASAL VERBS with meanings you can’t guess!)

    13:33推測できない!決まり文句の動詞15選 (15 PHRASAL VERBS with meanings you can’t guess!)
    • So, then that hatred that they have for each other boils over, and then everybody starts fighting and then there's a war.

      そうして互いへの憎しみが沸騰し、みんなが戦い始めて戦争になる。

    • So, then that hatred that they have for each other boils over and then everybody starts fighting and then there's a war.

      というわけで、これらの句動詞は以上である。

    A2 初級

    クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • This sort of violent, abusive, and misogynistic behavior was not a rare case in the world of late 1960s America. To get a better sense of the world Thompson was living in, in a TV interview he and a Hells Angels member did with CBC, the audience laughed as the Hells Angels member made jokes about the other member beating his wife and dog, while Thompson was essentially made a mockery of for caring and stepping in. Though, at this time, racism, sexism, violence, hatred, and corruption were the norm, they were rubbing up against an expanding moral consciousness carried out by countercultural movements like the 60s hippie movement. There were growing efforts, hopes, and promises of greater peace, acceptance, and societal function.

      この種の暴力的、虐待的、女性差別的な行動は、1960年代後半のアメリカの世界では珍しいケースではなかった。トンプソンが生きていた世界をよりよく理解するために、彼とヘルズ・エンジェルスのメンバーがCBCのテレビ・インタビューに答えたとき、ヘルズ・エンジェルスのメンバーが自分の妻と犬を殴っていることをジョークにして、聴衆は笑った。この時代、人種差別、性差別、暴力、憎悪、腐敗は常態化していたが、60年代のヒッピー運動のような対抗文化運動によって拡大しつつあった道徳意識と対立していた。より大きな平和、受容、社会的

    • Though at this time, racism, sexism, violence, hatred, and
    B2 中上級

    ナルト ► 幸福とモチベーション (Naruto ► Happiness & Motivation)

    03:15ナルト ► 幸福とモチベーション (Naruto ► Happiness & Motivation)
    • It's human to have moments where hatred creeps into our lives.

      自分を信じることはあなたの運命を形作る力を持っています。あなたは手が気に入らない場合

    • It's human to have moments where hatred creeps into our lives.

      自分を信じることはあなたの運命を形作る力を持っています。あなたは手が気に入らない場合

    B1 中級

    広東語の悪口は最高!🤣 #台湾 #お笑い #スタンドアップコメディ #面白い #広東語 #中国語 #トークショー (Cantonese Curse Words are INCREDIBLE! 粵語髒話超級棒!#台灣 #搞笑 #standupcomedy #funny #cantonese #chinese #脫口秀)

    03:22広東語の悪口は最高!🤣 #台湾 #お笑い #スタンドアップコメディ #面白い #広東語 #中国語 #トークショー (Cantonese Curse Words are INCREDIBLE! 粵語髒話超級棒!#台灣 #搞笑 #standupcomedy #funny #cantonese #chinese #脫口秀)
    • They're not only incredibly harsh and brutal, but they're also very efficient in terms of, like, how much hatred they can pack into so few syllables.

      彼らは信じられないほど辛辣で残忍なだけでなく、少ない音節の中にどれだけの憎しみを詰め込むことができるかという点で、非常に効率的でもある。

    • they're also very efficient in terms of, like, how much hatred they can pack into so few syllables.

      つまり、道でつまずいて転ぶことを祈るということだ。

    B1 中級

    運は人生をどれだけ左右するのか? (How Much Does Luck Decide Our Lives?)

    03:26運は人生をどれだけ左右するのか? (How Much Does Luck Decide Our Lives?)
    • A belief in luck remains a crucial concept to take the edge of our arrogance and, at moments when fate has turned against us, to temper the violence of our self-hatred.

      偶然に帰することを過度に厭わない。彼らは責任と、変革する個人の能力について

    • fate has turned against us, to temper the violence of our self-hatred.

      好奇心以上に、はるかに重要なものであるべきだ。それは我々の傲慢さを和らげ、

    B2 中上級

    依存症の克服方法 (How to Weaken the Hold of Addiction)

    05:37依存症の克服方法 (How to Weaken the Hold of Addiction)
    • Over a time, the addictive behaviour offers a kind of soothing, an escape from an intolerable discomfort. Vomiting after a meal brings a sense of lightness. Porn leads one into a series of physical highs. A state of drunkenness stills critical voices. The way to start to break the pattern of addiction is simply to realise, before we have rushed to the addictive solution, that we are in trouble. That we have, for whatever reason, grown very sad and hopeless about ourselves and therefore that we are in a danger zone and need help now rather than in a few hours. We have to become better historians and observers of our moods and aim to put a gap, in time and in mental activity, between the moment when we are hurt and the moment when we reach for our self-destructive solution. If we manage to slow down the process, then we should be able to wake ourselves up from our narcotic impulses and say, in a profoundly helpful way, I am upset. Just the realisation that we are so is half the battle at least. I am feeling deeply upset and therefore I am in danger. And from here, we can ask another extremely pertinent set of questions. What am I upset about? How am I upset? We may need to close our eyes and just sit still for a moment to let the answer percolate from the unconscious. Alternatively, we might try and complete the following sentence. I am currently feeling upset because… It is one of the quirks of the strange brains we all have that it can take so long to know what we are feeling and to understand what might have caused it. When we do start to notice our upset, then we can begin the business of self-soothing in more fruitful ways. One side can run an arm around the other and say in effect, poor you, how awful to be feeling awful again. Almost certainly, in early life, no one had much sympathy or the remotest bit of interest in our feelings of loss, self-hatred and abandonment. That is why we find it so hard to get interested in them ourselves. But we can patch up the damage. We can ask, how am I feeling about myself and what has happened to give me that feeling? We can replace addiction with self-compassion and understanding. No one falls prey to addictions by coincidence.

      やがて、習慣的行動は一種の癒し、耐え難い不快感からの逃避をもたらす。食後の嘔吐は軽快感をもたらす。ポルノは人を一連の肉体的高揚へと導く。酩酊状態は批判的な声を静める。中毒のパターンを断ち切るには、中毒的な解決策に走る前に、自分が困っていることに気づくことだ。どんな理由であれ、私たちは自分自身について非常に悲しく絶望的になっており、それゆえに危険地帯にいるのであり、数時間後ではなく今すぐ助けが必要なのだ。私たちは自分の気分の歴史家、観察者になり、傷ついた瞬間と自己破壊的な解決策に手を伸ばす瞬間の間に、時間的

    • How awful to be feeling awful again." Almost certainly, in early life, no one had much sympathy or the remotest bit of interest in our feelings of loss, self-hatred, and
    B1 中級

    J.K.ローリング - ある一年の物語 (TV、2007年) (J. K. Rowling - A Year In The Life (TV, 2007))

    47:41J.K.ローリング - ある一年の物語 (TV、2007年) (J. K. Rowling - A Year In The Life (TV, 2007))
    • Behind the witchcraft and the wizardry lies an intensely moral fable about good and evil, love and hatred, life and death.

      それは子供時代の混乱、危険、そして冒険の壮大な物語です。

    • Behind the witchcraft and the wizardry lies an intensely moral fable about good and evil, love and hatred, life and death.

      それは子供時代の混乱、危険、そして冒険の壮大な物語です。

    B1 中級

    1914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)

    50:111914年クリスマス休戦の真実 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)
    • which include the shared Christmas tradition, were in many cases stronger than any kind of culturally driven hatred or state propaganda on both sides.

      共有されたクリスマスの伝統を含め、多くの場合、どちらかの側の文化的な憎悪や国家プロパガンダよりも強かったことを明確に示しています。

    • which include the shared Christmas tradition, were in many cases stronger than any kind of culturally driven hatred or state propaganda on both sides.

      すごいことです。

    B1 中級

    報道官キャロライン・リービット氏、メディアブリーフィング 2025年5月22日 (Press Secretary Karoline Leavitt Briefs Members of the Media, May 22, 2025)

    33:02報道官キャロライン・リービット氏、メディアブリーフィング 2025年5月22日 (Press Secretary Karoline Leavitt Briefs Members of the Media, May 22, 2025)
    • Hatred has no place in the United States of America under President Donald Trump.

      司法省は、この件に関与した加害者を法の及ぶ限り訴追する。

    • Hatred has no place in the United States of America under President Donald Trump.

      司法省は、この件に関与した加害者を法の及ぶ限り訴追する。

    B1 中級

    お金は諸悪の根源か? マイク・マロニーが『肩をすくめるアトラス』を読む (Is Money The Root Of All Evil? Mike Maloney Reads Atlas Shrugged)

    20:49お金は諸悪の根源か? マイク・マロニーが『肩をすくめるアトラス』を読む (Is Money The Root Of All Evil? Mike Maloney Reads Atlas Shrugged)
    • Is this the root of your hatred of money?

      買う人にはそれ以上の価値があるが、それ以上の価値はない。金が許す

    • Is this the root of your hatred of money?

      怪我のためではなく、損失のためではなく、利益のためである。

    B1 中級