US /ˈhɑ:rmləs/
・UK /ˈhɑ:mləs/
誤解の無害な例から始めましょう。「ボクサーショーツのネズミ」です。その文章が非常に紛らわしい理由は、私たちが文脈によってほとんどの言語を理解しているからです。
しかし、それは話のすべてではありません。
この細菌は健康な人では通常無害ですが、IBDの症状に直接影響します。
誰もがそれを理解しているわけではないだろうが、私は理解している。
誰もがそれを理解しているわけではないだろうが、私は理解している。
ああ、次の試合はあれだ。
僕は研修生なんだ。
その再生回数は7億1000万回を超える。
その再生回数は7億1000万回を超える。
と、英語圏の方がは、流石に無害だからと信じていたのですが。
は、流石に無害だからと信じていたのですが。
これらの細菌のほとんどは通常無害です。
これらの細菌のほとんどは通常無害です。
これは無害の訪問者を治療する方法はありません。
我が軍は勝利の甘い果実を味わうことができる!