digest
US /daɪˈdʒest/
・UK /daɪˈdʒest/
B2 中上級
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)消化する
It is best to digest food very well before exercising
n.名詞概要
It is not very easy to find a digest of the story
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)熟考する、理解する
It is not very easy to digest the plot of the story
動画字幕
ミラクルフルーツの効果は?| ミラクルフルーツの効果は? (How do Miracle Fruits work? | #aumsum)
24:13

- This acid helps to digest food.
この酸は食べ物を消化するのを助けます。
動物細胞 (Animal Cell)
09:45

- The digestive enzymes digest their own cell.
消化酵素は自分の細胞を消化します。
森の中の居心地の良いオフグリッド・キャンピング・キャビンとは?| カナダ・オンタリオ州ムスコカの「小さな小屋」ツアー (Cozy Off-Grid CAMPING CABIN in the Woods ?? | TINY CABIN Tour in MUSKOKA, Ontario, Canada)
30:20

- i was just like so full just like oh my buddies like go to sleep and digest and that's all i did
はまるでとても満腹でした。私の仲間は寝て消化するのが 好きで、それだけでボアの制約
アルゼンチン・ブエノスアイレス最終日+PATAGONIA TRIPスタート!✈️?️ (Last Day in BUENOS AIRES, Argentina + Start of Our PATAGONIA TRIP! ✈️?️)
12:00

- digest you know the boa constrictors and the alligators they go on the sun to digest
て、ボアの収縮剤とそれらが行くワニを知っている ような 消化をします。太陽を消化する
呼吸の脳科学:感情をコントロールする呼吸法 (The Neuroscience of Breath: How to Use Breathing to Control Emotions)
09:04

- The sympathetic system which handles your fight-or-flight response and the parasympathetic system often called the rest and digest system.
交感神経系は闘争・逃走反応を司り、副交感神経系は休息・消化系と呼ばれる。
台北と台湾北部の違う一面:屋台料理と茶畑? (A Different Side of Taipei & Northern Taiwan: Street Food & Tea Farm ??)
23:34

- We're gonna just play some games, digest, and listen to the excitement of those young men over there playing basketball.
とにかく試合をして、消化し、向こうでバスケットボールをプレーしている若者たちの興奮に耳を傾けるんだ。
レディオヘッドはどのように曲作りの決まり文句を避けるか:パラノイド・アンドロイド (How Radiohead Avoid Clichés In Songwriting: Paranoid Android)
16:19

- But it's not always doing that. You'll very quickly notice that the vocals and the guitar, they kind of switch the role of being the leader of the melody, and so one starts where the other ends. I think the pauses in between each vocal line give the listener some time to think and digest what is being said in the song. Now what's interesting about the guitar, specifically the tone of the guitar, is that it has this flanger effect. So if I'm strumming an A, basic A chord, you'll hear that it kind of sways back and forth, and that's the flanger effect, and it kind of makes the whole sound of the song sound more psychedelic and fluid in a way.
でも、いつもそうしているわけではない。ヴォーカルとギターがメロディーのリーダーの役割を交代していることにすぐに気づくだろう。ヴォーカルとギターの間のポーズが、聴き手に曲の中で何が語られているのかを考え、咀嚼する時間を与えていると思う。ギター、特にギターの音色で面白いのは、フランジャー効果があることだ。Aという基本的なコードをかき鳴らすと、前後に揺れ動くのが聴こえるだろう。それがフランジャー効果で、曲のサウンド全体をよりサイケデリックで流動的なものにしているんだ。


