Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    brunette

    US /bruˈnɛt/

    ・

    UK /bru:ˈnet/

    C1 上級
    n.名詞焦げ茶色の髪の女性
    My mum has brown hair and I am a brunette too

    動画字幕

    気まずいウィングマン (Awkward Wingwoman)

    04:40気まずいウィングマン (Awkward Wingwoman)
    • Is she a brunette?

      彼女はブルネット?

    • Is she a brunette?

      金髪ですか?

    B1 中級

    リスニング、語彙、読解:新しい単語を12個覚えよう (Listening, Vocabulary, Comprehension: Learn 12 new words)

    17:54リスニング、語彙、読解:新しい単語を12個覚えよう (Listening, Vocabulary, Comprehension: Learn 12 new words)
    • but you could have a brunette bombshell and a black-haired bombshell,

      だから、爆発することで、とても衝撃的なものになる。

    • You can have, they used to say a blonde bombshell, but you could have a brunette bombshell and a black-haired bombshell, and it's usually a female, though, and it means they are sexy and very attractive.

      昔はブロンド爆乳と言われていたけれど、ブルネット爆乳や黒髪爆乳がいてもいいし、それはたいてい女性で、セクシーでとても魅力的という意味なんだ。

    A2 初級

    無神論者の妄想 映画 (2016) HD (The Atheist Delusion Movie (2016) HD)

    01:59無神論者の妄想 映画 (2016) HD (The Atheist Delusion Movie (2016) HD)
    • It's our genes that determine whether our skin will be dark or light, have brown or blue eyes or red or green or yellow, have red hair, be brunette or blonde, be tall or not so tall, or the color of our feathers if we're a bird.

      私たちの肌が濃いか薄いか、茶色か青い目か、赤か緑か黄色か、赤毛か、ブルネットかブロンドか、背が高いかそうでないか、あるいは鳥であれば羽の色を決定するのは私たちの遺伝子です。

    • It's our genes that determine whether our skin will be dark or light, have brown or blue eyes or red or green or yellow, have red hair, be brunette or blonde, be tall or not so tall, or the color of our feathers if we're a bird.

      私たちの肌が濃いか薄いか、茶色か青い目か、赤か緑か黄色か、赤毛か、ブルネットかブロンドか、背が高いかそうでないか、あるいは鳥であれば羽の色を決定するのは私たちの遺伝子です。

    B1 中級

    マギーとO.A.は、もう一人殺される前に連続殺人犯を見つけなければならない【クリップ】| FBI | TNT (Maggie and O.A. Must Find a Serial Killer Before Another Dies [CLIP] | FBI | TNT)

    02:40マギーとO.A.は、もう一人殺される前に連続殺人犯を見つけなければならない【クリップ】| FBI | TNT (Maggie and O.A. Must Find a Serial Killer Before Another Dies [CLIP] | FBI | TNT)
    • Young, attractive, brunette.

      皆 pretty で、似ています。

    • Young, attractive brunette, same build.

      若くて魅力的なブルネットで、体格も同じです。

    B1 中級

    リリー・ジェイムズ、パメラ・アンダーソンへの変身を語る | キャラクター構築 | ハーパーズ バザー (Lily James Reflects on Transforming into Pamela Anderson | Building Character | Harper’s Bazaar)

    13:19リリー・ジェイムズ、パメラ・アンダーソンへの変身を語る | キャラクター構築 | ハーパーズ バザー (Lily James Reflects on Transforming into Pamela Anderson | Building Character | Harper’s Bazaar)
    • And then when I turned up to shoot Downton Abbey, I'd gone back to a brunette and they were completely stunned.

      この映画を撮っていたので、髪をブロンドにしていたんです。

    • then when I turned up to shoot Downton Abbey, I'd gone back to a brunette, and

      それからダウントン・アビーの撮影に行った時、ブルネットに戻していたんです。

    B1 中級

    アノーイング・オレンジ - INSANE in the ORANGE-Brain!!! (Annoying Orange - INSANE in the ORANGE-Brain!!!)

    16:41アノーイング・オレンジ - INSANE in the ORANGE-Brain!!! (Annoying Orange - INSANE in the ORANGE-Brain!!!)
    • But then it kind of looks like the brunette lady is getting carried.

      でも、ブルネットの女性が運ばれているように見える。

    • but then it kind of looks like the brunette lady's getting carried.

      オーケー。

    B1 中級

    トリー・ケリー、ブルネット時代に入った理由|All About Me|Harper's BAZAAR (Tori Kelly On Why She Entered Her Brunette Era | All About Me | Harper's BAZAAR)

    08:32トリー・ケリー、ブルネット時代に入った理由|All About Me|Harper's BAZAAR (Tori Kelly On Why She Entered Her Brunette Era | All About Me | Harper's BAZAAR)
    • When did I decide I was going to enter my brunette era?

      私がブルネットの時代に入ると決めたのはいつだっただろう?

    • When did I decide I was going to enter my brunette era?

      そう、だから僕は天然のブルネットなんだ。

    A2 初級

    わたしが「社交・社会不安」を克服した方法

    05:46わたしが「社交・社会不安」を克服した方法
    • I see this brunette girl walking ahead of me, and for whatever reason in that moment, I told myself it's either now or never.

      前を歩いているブルネットの女の子を見て、その瞬間、なぜか今しかないと自分に言い聞かせたんです。

    • I see this brunette girl walking ahead of me.

      ここでの私の話の収穫は何でしょうか?

    A2 初級

    500の最も一般的な英語の単語 | イギリスの語彙と発音 | パート16 (500 Most Common English Words | British Vocabulary and Pronunciation | Part 16)

    42:17500の最も一般的な英語の単語 | イギリスの語彙と発音 | パート16 (500 Most Common English Words | British Vocabulary and Pronunciation |  Part 16)
    • Intrigue intrigue injustice injustice Homicidal homicidal granny granny gigantic gigantic die die disturbance disturbs disastrous disastrous demented demented cosmic cosmic cheerful cheerful brunette brunette beverage beverage arcade arcade unethical unethical swollen swollen swan swan scalpel scalpel prototype prototype prop prop prescribe prescribe pompous pompous poetic poetic ploy ploy poor.

      陰謀、不正、殺人鬼、おばあちゃん、巨大な、死ぬ、混乱、悲惨な、狂気じみた、宇宙の、陽気な、ブルネット、飲み物、アーケード、非倫理的な、腫れた、白鳥、メス、プロトタイプ、プロップ、処方する、気取った、詩的な、策略、貧しい。

    • Brunette.

      孤立。

    C2 上級

    ロゼ、嘘発見器テストを受ける | ヴァニティ・フェア (Rosé Takes a Lie Detector Test | Vanity Fair)

    15:52ロゼ、嘘発見器テストを受ける | ヴァニティ・フェア (Rosé Takes a Lie Detector Test | Vanity Fair)
    • I think you're selected to look at being a blonde or a brunette.

      あなたはブロンドかブルネットになることを選ぶと思う。

    • I think—I think you're selected to—to look at being a blonde or a brunette.

      私はシャーペイになるしかない。

    A2 初級