Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    beyond a reasonable doubt

    US /bɪˈjɑnd ə ˈrizənəbəl ˈdaʊt/

    ・

    UK /bɪˈjɒnd ə ˈri:zənəbəl ˈdaʊt/

    B2 中上級
    idm.合理的な疑いを超えて
    The defendant was found guilty beyond a reasonable doubt.

    動画字幕

    緊急通報が決定的な証拠となった10の事例 (10 Emergency Calls That Became CRUCIAL Evidence)

    16:11緊急通報が決定的な証拠となった10の事例 (10 Emergency Calls That Became CRUCIAL Evidence)
    • On December 17th, 2008, a Fairfax County judge acquitted him, ruling the Commonwealth had not proven criminal negligence beyond a reasonable doubt.

      通報の中で、彼は自分の赤ちゃんが死んだと叫んでいます。

    • On December 17, 2008, a Fairfax county judge acquitted him, ruling the Commonwealth had not proven criminal negligence beyond a reasonable doubt.

      2008年12月17日、Fairfax countyの裁判官は、検察側が合理的な疑いを超えて刑事過失を証明できなかったと判決を下し、無罪を言い渡しました。

    B1 中級

    ジャック・スミス証言:トランプ氏捜査に関する冒頭陳述全文 (Jack Smith testimony: Full opening statement on Trump probes)

    08:02ジャック・スミス証言:トランプ氏捜査に関する冒頭陳述全文 (Jack Smith testimony: Full opening statement on Trump probes)
    • Our investigation developed proof beyond a reasonable doubt that President Trump engaged in criminal activity.

      非常に機密性の高い国家安全保障情報がボールルームとバスルームに保管されていました。

    • Our investigation developed proof beyond a reasonable doubt that President Trump engaged in criminal activity.

      私たちの捜査は、トランプ大統領が犯罪行為に従事したことを、合理的な疑いを超えて証明しました。

    B2 中上級

    ナイトライン 全編放送 — 2026年3月17日 火曜日 (Nightline Full Broadcast — Tuesday, March 17, 2026)

    19:12ナイトライン 全編放送 — 2026年3月17日 火曜日 (Nightline Full Broadcast — Tuesday, March 17, 2026)
    • We, the jury, unanimously agree that the prosecution has proved beyond a reasonable doubt.

      それは、提示された話が実際に彼らが信じた話であったことを意味しました。

    B1 中級

    マイケル・ジャクソン:評決 | 公式予告編 | Netflix (Michael Jackson: The Verdict | Official Trailer | Netflix)

    02:30マイケル・ジャクソン:評決 | 公式予告編 | Netflix (Michael Jackson: The Verdict | Official Trailer | Netflix)
    • What has to be proven is beyond a reasonable doubt.

      証明されなければならないことは、合理的な疑いを超えたものです。

    B1 中級

    アラバマ物語 | イントロダクション | 60秒リキャップ® (To Kill A Mockingbird | Introduction | 60second Recap®)

    01:16アラバマ物語 | イントロダクション | 60秒リキャップ® (To Kill A Mockingbird | Introduction | 60second Recap®)
    • But, ladies and gentlemen, remember those four words: beyond a reasonable doubt.

      しかし、陪審員の皆様、あの四つの言葉を思い出してください。「合理的な疑いを超えて」。

    • But, ladies and gentlemen, remember those four words: Beyond a reasonable doubt.
    B1 中級

    教えられない法律 (The Law You Won't Be Told)

    04:31教えられない法律 (The Law You Won't Be Told)
    • When the defendant is 100% beyond a reasonable doubt guilty,

      被告人が合理的な疑いを100%超えて有罪である場合、

    • Jury nullification: when the defendant is 100% beyond-a-reasonable-doubt guilty *but*
    B2 中上級

    デイトライン衝撃的事件トップ20 (Top 20 Most Shocking Dateline Stories)

    24:08デイトライン衝撃的事件トップ20 (Top 20 Most Shocking Dateline Stories)
    • Forget about beyond a reasonable doubt.

      合理的な疑いを超えているかどうかは忘れてください。

    B1 中級

    気を付けて絵文字を使わないと刑務所行きに? (Using the Wrong Emojis Could Send You To Jail - Cheddar Explains)

    04:55気を付けて絵文字を使わないと刑務所行きに? (Using the Wrong Emojis Could Send You To Jail - Cheddar Explains)
    • You have to establish beyond a reasonable doubt that they committed the illegal act.

      まず、その人が疑いなく違法行為をはたらいていたという証拠を立てる事が必要です。

    B1 中級

    狂気を訴えることは効果があるのか?

    03:01狂気を訴えることは効果があるのか?
    • A defendant must prove beyond a reasonable doubt

      被告は合理的な疑いを超えて証明しなければならない

    B1 中級

    今朝のトップニュース – 6月9日 | モーニングニュースNOW (This Morning’s Top Headlines – June 9 | Morning News NOW)

    22:04今朝のトップニュース – 6月9日 | モーニングニュースNOW (This Morning’s Top Headlines – June 9 | Morning News NOW)
    • what they'll also hear are the jury instructions, so the legal requirements that need to be proved by the prosecutors, that they have the burden of proof beyond a reasonable doubt, and

      しかし、彼らが聞くことになるのは、陪審員への指示、つまり検察官が証明する必要のある法的要件、彼らが合理的な疑いを超えて証明する責任を負っていること、

    B1 中級