字幕表 動画を再生する
My life is incomplete
My life is incomplete
It's… missing you
It’s… Missing you
I spent a day, just like any other day
今日も一日を過ごす 特別なことなく
I'm fine being alone
何もぎこちなくない 一人でいること
I didn't think I could live without you (but) I'm living like this
君なしではダメだと思っていた僕がこうやって生きてる
But I'm a little lonely/empty, I guess I'm still there
けれど少し虚しい 僕はまだあそこにいるみたい
Shake it all off freely, all, all
さっぱりすべて打ち明けて 全部
Caring about things from the past, It's alright
過ぎたことを気にすることが
Even if I wanted to see the answers clearly
答えがうまく見えないと思っても
Suddenly I'm locked in a prison
いつしか僕を閉じ込める監獄になる
What can I do when time just keeps moving forward?
時間は前にだけ進むのに どうして
All this time, I haven't accomplished anything
これまで僕は何もかなえたことがない
You're still in my heart, Oh Oh
今も僕の心の中には 君
While I've been missing you, a whole day has passed
君を恋しがり 一日が過ぎた
While I've been missing you, a year has gone by
君を恋しがり 一年が過ぎ去った
I just live like that...
僕はただこうして生きてる
I miss you, miss you
君を恋しがり 恋しがり
Even though I keep reminding myself everything will be okay
全部大丈夫だと繰り返してみても
At the end of my day, you remain
僕の一日の終わりはまた君のまま
I didn't think I could live without you (but) I'm living like this
君なしではダメだと思った僕がこうして生きてる
Honestly, I'm a little lonely/empty, you must still be here
本当は少し虚しい 君は今もここにいるみたい
My heart remains the same, I still want you
僕の気持ちは今もまだ君を望んでる
Even after a few years, I still miss you
数年が過ぎてもまだ僕は君を恋しがる
I still remember, the first time we met
僕はまだ覚えてる 僕らがはじめて会ったとき
Exactly how you dressed and how you wore your hair
君の服装とヘアスタイルすべてはっきりと
I pray for you every night and day
I pray for you every night and day
I hope that someday soon I can see you once again
I hope that someday soon I can see you once again
You're still in my heart, Oh Oh
今も僕の心の中には 君
While I've been missing you, a whole day has passed
君を恋しがり 一日が過ぎた
While I've been missing you, a year has gone by
君を恋しがり 一年が過ぎ去った
I just live like that...
僕はただこうして生きてる
I miss you, miss you
君を恋しがり 恋しがり
Just like my disheveled hair in the morning
眠りから覚めてボサボサになった髪みたいに
My life is really a mess, take the blame
僕の日常も とても台無しになった 責任を取って
Ignoring my darkened expression
何でもないふり 縁取られた表情も僕の全ての場所に
Everywhere I am, traces of you within me, take all the blame... I still...
沁みこんだ君の痕跡も全部責任を取って 今も僕は
I can't seem to forget you, please come back to me
忘れることができないみたい もう一度帰ってきて
Even if the ending is the same... You.
また同じエンディングだとしても 君を
While I've been missing you, a whole day has passed
君を恋しがり 一日が過ぎる
While I've been missing you, a year has gone by
君を恋しがり 一年が過ぎ去った
Even if I try to forget you and a day passes by
君を忘れようとして一日が過ぎても
Even if I erase you and a year goes by
君を消そうと一年が過ぎ去っても
I just live like that...
僕はただこうして生きてる
I miss you, miss you
君を恋しがり 恋しがり
Miss you, miss you
恋しがり 恋しがり