字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Let's close out with some silent meditation. - 最後は、黙想で締めくくりましょう。 (upbeat music) (アップビート・ミュージック) (phone buzzing) (電話のブザー音) (Sasha claps) (beep) mother (beep) (サーシャが手を叩く) (ピッ) 母上 (ピッ) Hi. Hello. こんにちは、こんにちは。 No, I haven't miraculously hit the lottery いいえ、私は奇跡的に宝くじが当たったわけではありません。 since you called way back when three whole days ago. 丸3日前の電話以来だ - Hey, you might wanna hit the mute, girl. - ミュートにしてくれ (tense upbeat music) (緊張したアップビートな音楽) - You guys are hiking up the rent again. - また家賃値上げかよ - Nothing like a good old treaty signing - 古き良き時代の条約締結に勝るものはない brokered by a white man. 白人の仲介で - You almost smush 'em (indistinct) for protection. - 保護するために、ほとんどつぶしてしまうんです。 - CEO was making millions of dollars - CEOは何百万ドルも稼いでいた off of people getting sick. 病気になった人の - [Chef] The virus didn't kill me, - ウィルスは私を殺さなかった but this industry almost did. しかし、この業界はほとんどそうでした。 - You get mad at us because we come here to survive. - 私たちは生きるためにここに来ているので、あなたは私たちに腹を立てています。 We're still not good enough aren't we? 私たちはまだ十分ではありませんね。 Not machine enough. 機械が足りない。 (Sasha groans) (サーシャのうめき声) - [Wes] We need each other. - 私たちにはお互いが必要です。 - [Audience] Yeah. (audience applauding) - 観客)そうですね(観客拍手)。 - [Narrator] The last, the messed up, even the broken. - [ナレーター] 最後は、めちゃくちゃにされ、壊れてもいる。 Everyone is useful. 誰もが役に立つ。 (tense upbeat music) (緊張したアップビートな音楽)
B1 中級 日本語 BuzzFeed ピッ サーシャ ビート アップ 観客 ノーマル・エイント・ノーマル|公式予告編 (Normal Ain't Normal | Official Trailer) 5 0 林宜悉 に公開 2022 年 09 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語