Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    prose

    US /proʊz/

    ・

    UK /prəʊz/

    B2 中上級
    n. (u.)不可算名詞散文
    The woman went to college in order to study the art of writing prose

    動画字幕

    クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • Angels, fully immersed and welcomed in as if he was a member himself. The novel would ultimately cover this time he spent with the Hells Angels, from the motorcycle travels, to the bars, to the violent crimes, all filtered through Thompson's unique sensibilities and translated through his budding, unique prose. This all came to a head, however, when Thompson tried to stop one of the

      ヘルズ・エンジェルスは、まるで彼自身がメンバーであるかのように、その魅力にどっぷりと浸かり、迎え入れてくれた。この小説は、トンプソンがヘルズ・エンジェルスとともに過ごしたバイク旅行から酒場、凶悪犯罪にいたるまで、すべてをトンプソン独自の感性で濾過し、萌芽的でユニークな散文に翻訳したものである。しかし、トンプソンがヘルズ・エンジェルズの一人を止めようとしたとき、この事態は頭打ちになった。

    • The novel would ultimately cover this time he spent with the Hells Angels, from the motorcycle travels to the bars to the violent crimes, all filtered through Thompson's unique sensibilities and translated through his budding, unique prose.

      人は皆、経験に対する反応の総体である。経験が異なれば異なる人間になり、視点も変わる。その答えは、目標をまったく扱わないこと、あるいは目に見える目標を扱わないことである。要するに、意味を見出した人間は、あらかじめ決められたゴールに到達するために人生を捧げているのではなく、むしろ自分が楽しめるとわかっている生き方を選んでいるのだ。ゴールは二の次である。重要なのはゴールに向かう機能である。人生で進む方向は、誰の指に従うかよりもはるかに重要ではない。トンプソンの場合、最後の選択に至るまで、その震える指は常に彼自身

    B2 中上級

    第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - ジェイン・オースティン著「分別と多感」オーディオブック(第1章〜第14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • I could hardly keep my seat to hear those beautiful lines which have frequently almost driven me wild, pronounced with such impenetrable calmness, such dreadful indifference." "He would certainly have done more justice to simple and elegant prose, I thought so at the time;

      それはしばらくの間、生産、ときに彼女のために

    • I could hardly keep my seat to hear those beautiful lines which have frequently almost driven me wild, pronounced with such impenetrable calmness, such dreadful indifference." "He would certainly have done more justice to simple and elegant prose, I thought so at the time;

      容易に、そしてより安定した判断力、拒否、長女、の慎重さが適して

    B1 中級

    パフォーマンスのための散文:パフォーマンスのための散文の見つけ方 (Prose for Performance : Finding Prose for Performance)

    01:02パフォーマンスのための散文:パフォーマンスのための散文の見つけ方 (Prose for Performance : Finding Prose for Performance)
    • Alright, let's talk about where to find pieces of literature that you can use for your prose

      さて、散文の読書に使える文学作品の探し方について話しましょう。真実味のある最高の出発点は図書館です。インターネットもいつでも使えますが、インターネットで散文の抜粋、散文の読書を探して入力すると、いくつか見つかりますが、確認すべきことは、それらが公表されているかどうかです。本当に、そして真実味をもって言えば、図書館はあなたが探すのに最適な場所です。なぜなら、散文の読書を集めた特定のコレクションがあり、それらの本をただ見ていくだけで、あなたがやろうとしていることに合った長さの異なる抜粋を見ることができるからで

    • All right, let's talk about where to find pieces of literature that you can use for your prose reading.

      さて、散文の読書に使える文学作品の探し方について話しましょう。真実味のある最高の出発点は図書館です。インターネットもいつでも使えますが、インターネットで散文の抜粋、散文の読書を探して入力すると、いくつか見つかりますが、確認すべきことは、それらが公表されているかどうかです。本当に、そして真実味をもって言えば、図書館はあなたが探すのに最適な場所です。なぜなら、散文の読書を集めた特定のコレクションがあり、それらの本をただ見ていくだけで、あなたがやろうとしていることに合った長さの異なる抜粋を見ることができるからで

    A2 初級

    ベネディクト・カンバーバッチが「アイアンマン」に驚かされる (Benedict Cumberbatch Gets a Scare from 'Iron Man')

    05:07ベネディクト・カンバーバッチが「アイアンマン」に驚かされる (Benedict Cumberbatch Gets a Scare from 'Iron Man')
    • this extraordinary author who's been bold enough to share his life in fictional form with prose that I think is some of the best of the 21st century.

      つまり、あなたはとてもいい人なんです。

    • to share his life in fictional form with prose that I think

      彼の人生をフィクションの形で共有するために、私が思う散文で

    B1 中級

    イン・マキューアン著「ワット・ウィ・キャン・ノー」について語るレイトショー・ブッククラブ (Late Show Book Club with “What We Can Know” Author Ian McEwan)

    12:33イン・マキューアン著「ワット・ウィ・キャン・ノー」について語るレイトショー・ブッククラブ (Late Show Book Club with “What We Can Know” Author Ian McEwan)
    • Um, I probably would take James Joyce's Ulysses because I'm always dipping into it with such pleasure, the beautiful rhythm of the prose, the strange division of its sections, the wonderful soliloquy of Molly Bloom at the end of it, um, and

      大好きです。

    • The beautiful rhythm of the prose, the strange division of its sections, the wonderful soliloquy of Molly Bloom at the end of it, and

      その散文の美しいリズム、その奇妙な章の区切り、そして最後のモリー・ブルームの素晴らしい独白、

    A2 初級

    英語の発音練習 /f/ と /p/ の音 | コース #23 (Practice Your English Pronunciation /f/ vs /p/ Sounds | Course #23)

    13:35英語の発音練習 /f/ と /p/ の音 | コース #23 (Practice Your English Pronunciation /f/ vs /p/ Sounds | Course #23)
    • "Prose." It's "b." "Prose." "a" is "froze." And finally.

      Bはパンクだ。

    • What about this one? prose It's B, prose.

      これはどうですか? 散文 Bだよ、散文。

    B2 中上級

    0005 - ジェフ・ヴァンダミア著「ワンダーブック」 (0005 - Wonderbook by Jeff VanderMeer)

    14:260005 - ジェフ・ヴァンダミア著「ワンダーブック」 (0005 - Wonderbook by Jeff VanderMeer)
    • And the thing about publishing these books is that software development books are not really about prose or about genre techniques.

      そして、このような本を出版するということは、ソフトウェア開発の本は、散文やジャンルのテクニックに関するものではないということだ。

    • And the thing about publishing these books is that software development books are not really about prose or about genre techniques.

      そして、このような本を出版するということは、ソフトウェア開発の本は、散文やジャンルのテクニックに関するものではないということだ。

    B1 中級

    聖書の律法 (Biblical Law)

    06:19聖書の律法 (Biblical Law)
    • Now, these laws are all written in the literary style we call prose discourse.

      さて、これらの法律はすべて、私たちがプロズディスコースと呼ぶ文体の文学様式で書かれています。

    • Now, these laws are all written in the literary style we call prose discourse,

      さて、これらの法律はすべて、私たちがプロズディスコースと呼ぶ文体の文学様式で書かれています。

    B1 中級

    マウス:コミックブックのページをデザインする方法 (Maus: How To Design A Comic Book Page)

    06:46マウス:コミックブックのページをデザインする方法 (Maus: How To Design A Comic Book Page)
    • Gregory Gallant, once said, "The words and pictures that make up the comics language are often described as prose and illustration combined." A bad metaphor.

      そして、そのつながりにアクセスするには、ほんの一瞥、ほんのわずかな目の動きで十分なのです。

    • As the great cartoonist Seth AKA Gregory Gallant once said, the words and pictures that make up the comics language are often described as prose and illustration combined.

      偉大な漫画家セス、別名グレゴリー・ギャラントがかつて言ったように、コミック言語を構成する言葉と絵は、しばしば散文と挿絵の組み合わせとして説明されます。

    B1 中級

    逃れられない!繰り返しの多いトップ10ソング (Top 10 Overly Repetitive Songs You Can't Escape)

    12:08逃れられない!繰り返しの多いトップ10ソング (Top 10 Overly Repetitive Songs You Can't Escape)
    • Macarena – Los Del Rio Its prose is as straightforward as its accompanying dance.

      マカレナ - ロス・デル・リオ その散文は、付随するダンスと同じくらいストレートだ。

    • Its prose is as straightforward as its accompanying dance.
    B2 中上級