US /ɑn ðə ˈdaun ˈlo/
・UK /ɒn ðə ˈdaun ˈləu/
波乱万丈な一年、喜びと悲しみを経て、ベティとヘンリーは秘密のデートをすることにしました。
波乱万丈な一年、喜びと悲しみを経て、ベティとヘンリーは秘密のデートをすることにしました。
「The Down Low」のことです。だから「Keep it on the Down Low!」とも言えます。
「The Down Low」のことです。だから「Keep it on the Down Low!」とも言えます。
彼女は秘密にしたいみたいだけど、それはそれでいい。
しかし、これはゲームデザイナーが隠しておくべきことだと思います。プレスリリースやブログ記事にするのではなく、秘密にしておくべきです。
ねえ、このちっぽけなB級映画みたいなシーンを内緒にするなら、その駐車スペースを使わせてくれるってことでどう?
秘密にしながら不平不満を言うことで争いを避けているように思うかもしれませんが、ひっそりと相手を攻撃することで自分が害のある人間に変わっていってしまいます。