Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    impatience

    US /ɪmˈpeʃəns/

    ・

    UK /ɪm'peɪʃns/

    B1 中級
    n. (u.)不可算名詞焦り
    Your impatience is annoying the others, please wait your turn

    動画字幕

    トム・ディクソン、デザインの過去・現在・未来を語る | ブラウン | British GQ (Tom Dixon on his design past, present and future | Braun | British GQ)

    08:57トム・ディクソン、デザインの過去・現在・未来を語る | ブラウン | British GQ (Tom Dixon on his design past, present and future | Braun | British GQ)
    • I was immediately struck by how it suited my impatience.

      私のせっかちな性格にぴったりだとすぐに思った。

    • I was immediately struck by how it suited my impatience, you know.

      デザインするもののインスピレーションは、どこでどのように得ているのですか?

    B1 中級

    21個の隠れた「ずるい」スキルが人生を有利に進める理由 (21 Life Skills That Quietly Gave Me an Unfair Advantage)

    04:4121個の隠れた「ずるい」スキルが人生を有利に進める理由 (21 Life Skills That Quietly Gave Me an Unfair Advantage)
    • Impatience ruins dreams.

      せっかちは夢を台無しにする。

    • Impatience ruins dreams; patience builds empires.

      ほとんどの人は、今すぐすべてを手に入れたいがために、人生を台無しにしてしまう。

    B1 中級

    元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)

    13:48元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)
    • The greatest predictor of success is an advanced capacity to think without defensiveness, pride or impatience about all that was most terrible. Everything that feels a bit unromantic is paradoxically truly romantic, in the sense of being conducive to love. Which is why this test is deliberately, provocatively framed in the most boring, hard-headed way possible.

      成功の最大の予兆は、最も恐ろしいことすべてについて、防衛心やプライドや焦りなしに考える高度な能力である。少しロマンチックでないと感じることはすべて、逆説的だが、愛を助長するという意味で、真にロマンチックなのだ。だからこそ、このテストは意図的に、挑発的に、可能な限り退屈で堅苦しい方法で組み立てられているのだ。

    • The greatest predictor of success is an advanced capacity to think—without defensiveness, pride, or impatience—about all that was most terrible.

      では、悪いデートは私たちに何を教えてくれたのだろうか?振られたことで何を思い知らされたのか?他人の欠点から、残してきた相手の良さについて何を学んだのか?そして、次回口論するときに何が起こるのか、今後起こりうる6つの口論を定義し、何が違っていたのかを探る。今後起こりうる6つの議論をデザインする。別のパーティーがある。あなたはまた仕事で忙しい。あなたは疲れているし、相手がいちゃついたことに腹を立てている。私たちはどう振る舞えばいいのだろう?別れる以外に何ができるだろう?外交が戦争に取って代わる可能性は?そして

    B1 中級

    「OK laa」:ネイティブのように話すための広東語の「語尾」または「メイヤム」をルイーザ・タムから学ぶ (‘OK laa’: learn Cantonese ‘tail sounds’ or mei jam to speak like a local with Luisa Tam)

    04:41「OK laa」:ネイティブのように話すための広東語の「語尾」または「メイヤム」をルイーザ・タムから学ぶ (‘OK laa’: learn Cantonese ‘tail sounds’ or mei jam to speak like a local with Luisa Tam)
    • Remember, the use of phonoparticles can soften the tone of statements or convey different feelings such as impatience, surprise, disapproval, or doubt.

      わかったよ。

    • Remember, the use of final particles can soften the tone of statements or convey different feelings such as impatience, surprise, disapproval or doubt.

      終助詞を使うことで、発言のトーンを和らげたり、焦り、驚き、不賛成、疑問などさまざまな感情を伝えたりできることを覚えておこう。

    A2 初級

    素晴らしい恋人になる方法 (How to Be a Great Lover)

    04:45素晴らしい恋人になる方法 (How to Be a Great Lover)
    • They need a grasp of the key tenets of emotional intelligence—how anger can mask hurt, how impatience may arise from anxiety, how those who are mean might be passing on a meanness done to them, how there is almost always a childhood cause behind an adult's snarl, how people mistake figures in their present for ghosts in their pasts.

      第五に、知性です。理想的な恋人は、弦理論や量子力学を知っている必要はありません。

    • How anger can mask hurt, how impatience may arise from anxiety.

      怒りがどのように傷を隠すことができるか、焦りがどのように不安から生じるか。

    B1 中級

    INTJ(建築家)性格タイプ - 完全解説 (INTJ Personality Type (Architect) - Fully Explained)

    15:59INTJ(建築家)性格タイプ - 完全解説 (INTJ Personality Type (Architect) - Fully Explained)
    • Impatience with Inefficiency INTJs are highly goal-oriented and strive for efficiency and effectiveness in all aspects of their lives.

      非効率への焦り INTJは目標志向が強く、生活のあらゆる面で効率と効果を追求する。

    • Impatience with Inefficiency INTJs are highly goal-oriented and strive for efficiency and effectiveness in all aspects of their lives.

      そのため、タイムリーな選択ができず、計画を進めることができなくなる可能性がある。

    B2 中上級

    「貧乏ゆすり」をやめられない人がいる理由とは?

    04:25「貧乏ゆすり」をやめられない人がいる理由とは?
    • The dictionary defines fidgeting as "small movements, especially of the hands and feet, caused by nervousness or impatience."

      辞書では「fidgeting」を「緊張や焦りによって起こる、特に手や足の、小さな動き」と定義しています。

    • The dictionary defines fidgeting as small movements, especially of the hands and feet, caused by nervousness or impatience.

      脳にストレスがかかると、注意力が低下し、学習効果も低くなります。

    C1 上級

    賢くお金を使おう!自分を高める使い方

    03:28賢くお金を使おう!自分を高める使い方
    • On the flip side, when we're anticipating a big purchase - our excitement is usually tinged with impatience.

      一方で、大きな買い物を見込んでいるとき、私たちの興奮は通常、焦りを帯びています。

    • On the flip side, when we're anticipating a big purchase, our excitement is usually tinged with impatience.

      その電話のメガピクセル数、外観など、購入するほとんどの製品の機能すべての詳細を知っています。

    A2 初級

    なぜ中国とアメリカは台湾にこれほど固執するのか | Mapped Out (Why China and the US are so obsessed with Taiwan | Mapped Out)

    16:25なぜ中国とアメリカは台湾にこれほど固執するのか | Mapped Out (Why China and the US are so obsessed with Taiwan | Mapped Out)
    • But with Xi Jinping, I think you did see some impatience.

      米中が対立する中、台湾はゲームの駒に過ぎないと感じている人は多い。

    • But with Xi Jinping, I think you did see some impatience.

      しかし、習近平については、焦りが見られたと思う。

    B1 中級

    米国、海上封鎖でイラン船籍船を拿捕・押収 (US fired on & seized Iranian-flagged ship in blockade standoff)

    15:14米国、海上封鎖でイラン船籍船を拿捕・押収 (US fired on & seized Iranian-flagged ship in blockade standoff)
    • that the clock is ticking against the United States because of the price of gasoline, because of the election coming up, because of President Trump's apparent impatience to end this.

      そして、ガソリン価格、迫りくる選挙、そしてこの終結を望むトランプ大統領の明らかな焦りのために、アメリカ合衆国にとって時間は刻々と過ぎているのです。

    • And that the clock is ticking against the United States because of the price of gasoline, because of the election coming up, because of President Trump's apparent impatience to end this.

      そして、ガソリン価格、迫りくる選挙、そしてこの終結を望むトランプ大統領の明らかな焦りのために、アメリカ合衆国にとって時間は刻々と過ぎているのです。

    B1 中級