字幕表 動画を再生する
In this upcoming expansion for Sid Meier's Civilization VI, the stakes are higher than ever!
勝負どころ満載の『シドマイヤーズ シヴィライゼーション VI』拡張パック!
Inspire the loyalty of your people as you lead them into a Golden Age and hold fast when confronted with Dark Ages.
民の忠誠心を高め“黄金時代”へと導き “暗黒時代”では維持しよう
In Civilization VI: Rise and Fall, you become a leader for the ages.
『シヴィライゼーション VI 文明の興亡』で あなたは文明を導く
GREAT AGES
大いなる時代
Your choices have consequences, and decisions made in one era will carry through to the next.
選択は重大な意味を持ち 次の時代にも影響を与える
Successful leadership can send you into a prosperous Golden Age, but falling behind may usher in a Dark Age.
統治成功で繁栄の“黄金時代”を迎え 失敗では“暗黒時代”に突入
With every era transition, you will make a Dedication – a choice of which direction your empire will go in the next era.
時代ごとに公約を1つ選び 次の時代の目的を選択
Will your people focus on expanding your military or pious worship?
軍備拡大か 信心深い崇拝か?
Earning a high Era Score will usher in a Golden Age of prosperity for your people.
高い時代スコア獲得で 繁栄の“黄金時代”へ
The citizens rejoice in your empire, and the Loyalty of your cities – and nearby foreign cities – will be increased in your favor.
文明を歓迎した自都市の忠誠心は高まり 近隣の都市も好意的に
Dedications during Golden Ages also provide you a powerful edge during the era.
“黄金時代”の公約はその時代にも優位に影響
But Dark Ages are difficult periods of time for your people as your cities may revolt or declare their independence.
“暗黒時代”は民にとって苦難の時代 反乱を起こし 独立を宣言することも
But with adversity comes opportunity!
しかし逆境の後にはチャンスが!
Special Dark Age Policies could impact your rise to greatness but also, it becomes easier to enter a Golden Age when coming out of a Dark Age, and if you do you'll enter a Heroic Age: a Golden Age with additional bonuses.
特別政策で逆転し“暗黒時代”から抜け出すと “黄金時代”に突入しやすくなる その先には黄金時代を超える“英雄時代”も待つ
Keep your Era Score high to ensure that you rise into a Golden Age.
時代スコアを高く保ち “黄金時代”に導こう
As you progress through the ages, you will encounter moments of greatness: these contribute to your Era Score.
時代を進め“偉大なる瞬間”を経験すると 時代スコアが高まる
Maybe you will be the first to clear a Barbarian Camp close to your borders, discover a Natural Wonder, or found a Religion.
プレイヤーとして初の蛮族の野営地の制圧 自然遺産の発見 宗教の創設 など
These moments also make up the history of your civilization, and you can review them in the Timeline at any time.
文明の歴史を創る“偉大なる瞬間”は 歴史年表で いつでも振り返れる
LOYALTY
忠誠心
But your civilization is more than a collection of moments – the loyalty of your people is what gives your empire life.
民の忠誠心が文明を支える
As your Loyalty rises and falls, you will find yourself facing the trials and tribulations of world leadership, and the borders of the map will change.
忠誠心の増減によって 試練と苦難が待ち構える
Encourage the Loyalty of your citizens to keep your yields high and your borders intact.
忠誠心を高めて産出量を維持し 国境を守ろう
Allow your loyalty to fall too low, and you will be faced with a revolt, and may lose your city entirely.
忠誠心が低下しすぎると反乱に直面 都市を失うことも
A city that leaves an empire becomes its own entity as a Free City.
文明を離脱した都市は 独立した自由都市となる
These cities desire their independence, but may be brought into an empire that raises their Loyalty.
自由都市は 忠誠心を得て自文明に取り込めることも
Will it be yours?
あなたのものにできるか?
GOVERNORS
総督
Governors are invaluable to impacting the Loyalty in your empire, but they also bend the rules of gameplay in other areas of the game.
総督は文明の忠誠心に大きな影響を与え 異なるルールが適用する
There are seven Governors, and each has their own unique abilities and promotions.
総督は全7人 それぞれ固有能力とレベルアップが異なる
For example, Liang, the Surveyor, lets a city create unique tile improvements that cannot be unlocked elsewhere.
例えば調査官の梁は 他の場所では解除できない 固有施設を都市に作ることが可能
But don't expect to unlock every governor and promotion in a single game – these opportunities are limited, primarily unlocked in the civics tree.
1ゲームで全ての総督とレベルアップを解除することは難しい こうした機会は主に社会制度ツリーによって解除される
Will you recruit new Governors for each city?
各都市で新たな総督を採用するか?
Or increase the power of another by giving them a Promotion?
それともレベルアップさせ 能力を高めるべきか?
ENHANCED ALLIANCES
同盟の強化
Diplomatic Alliances have also changed in Rise and Fall.
『文明の興亡』では外交同盟も変化
The longer an alliance lasts, the greater the benefits granted.
同盟関係が長く続くほど 利益が増える
For example, a Level 1 Research Alliance grants science bonuses to trade routes between the two allies.
例えば レベル1の研究同盟は 同盟国間の交易路に科学力ボーナスを付与する
EMERGENCIES
緊急事態
Occasionally, civilizations must band together out of necessity.
必要に迫られると 文明は結束する
Certain actions, like conquering a City-state or launching a nuclear attack, can prompt Emergencies.
都市国家の征服や核攻撃の実施などで“緊急事態”が発生
When this happens, non-allies of the offending nation are prompted to join into an Emergency – a temporary way to band together in a time of crisis.
問題を起こした国の同盟国以外は 危機回避の一時的な結束として“緊急事態”に加われる
When an Emergency is declared, participating civilizations receive a goal they need to accomplish within a certain time limit and a bonus to help their efforts.
“緊急事態”加盟国は 時間内に設定された目標を達成するためのボーナスを獲得
Rewards are given to all participating members of the alliance if the goal is complete, or the nation on the other side if it is not.
目標達成で各参加同盟国は報酬を得る 失敗するとその報酬は“緊急事態”の対象国の手に渡ってしまう
NEW LEADERS AND CIVILIZATIONS
新たな指導者と文明
Civilization VI: Rise and Fall also adds new leaders and civilizations to the mix.
『シヴィライゼーション VI 文明の興亡』では 新たな指導者と文明も追加
The terrifying warmonger Genghis Khan returns to Civilization with superior cavalry units to defeat his foes.
恐ろしく好戦的なチンギス・ハンも 優れた騎兵隊ユニットを携えて復活
New to the series are the Cree, a North American First Nation led by Poundmaker, who receive considerable bonuses from trade routes.
北米先住民族のクリーがシリーズ初登場 指導者のパウンドメーカーは交易路から高ボーナスを得られる
The longest running monarch in Dutch history, Queen Wilhelmina, also makes an appearance, with trade routes that can boost her cities' Loyalty.
オランダ史上最長の統治者である女王ウィルヘルミナも初登場 彼女は交易路によって 都市の忠誠心を高められる
NEW WONDERS
新たな遺産
New Natural and World Wonders are featured in Rise & Fall as well, like the Matterhorn, Eye of the Sahara, St. Basil's Cathedral, and The Statue of Liberty – each with its own gameplay uses.
『文明の興亡』では マッターホルン サハラの目 聖ワシリイ大聖堂 自由の女神など 新たな自然遺産と世界遺産も登場 用途はそれぞれ異なる
NEW UNITS
新たなユニット
In addition to civilization-specific unique units, the tech tree has been filled out with some additional global units throughout the different eras of the game.
文明固有のユニットに加え 技術ツリーの各所にグローバルユニットが多数追加 様々な時代のユニットが登場する
These include Drones, the Supply Convoy, Spec Ops, and the Pike and Shot.
新ユニットはドローン 補給部隊 特殊部隊 槍銃兵など
With Sid Meier's Civilization VI: Rise & Fall, the path to victory is more dramatic than ever before.
『シドマイヤーズ シヴィライゼーション VI 文明の興亡』では 勝利への道がかつてないほど劇的に
If you rise into a Golden Age, rivals can challenge you and pressure you to fall.
“黄金時代”に突入すると ライバルに失脚を狙われるが
But even if you fall into a Dark Age, you can rally into a Heroic Age and come out on top.
たとえ暗黒時代に陥っても 英雄時代に入って逆転することも
How will your empire be remembered in Sid Meier's Civilization VI: Rise and Fall?
『シドマイヤーズ シヴィライゼーション VI 文明の興亡』で あなたの文明はどんんな功績を歴史に残せるか?