Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (THEME MUSIC PLAYING)

    (テーマ曲の演奏)

  • (WHISTLING)

    (口笛)

  • Hey, it's Mickey Mouse.

    ミッキーマウスだよ

  • Hi, Mickey.

    ミッキーさん、こんにちは。

  • He is so helpful.

    とても助かっています。

  • Good afternoon, Mickey.

    ミッキーさん、こんにちは。

  • I just wanted to thank you

    お礼を言いたくて

  • for your courage and ingenuity on unclogging

    あなたの勇気と創意工夫で

  • that horrible toilet last week.

    先週のひどいトイレ

  • Thanks. Wow.

    ありがとううわぁ...

  • You are leading an amazing life, Mick.

    君は素晴らしい人生を送っている ミック

  • Yeah!

    イェーイ!

  • To walk in your shoes if only for seven minutes...

    7分間だけでも自分の靴で歩けるように...。

  • That would be sweet!

    それは甘いだろう!

  • Oh, shucks, fellas.

    ああ、くそ、野郎ども。

  • Well, your lives are just as amazing.

    まあ、君たちの人生は素晴らしいものだ。

  • (SPLATTERS)

    (スプラッターズ)

  • (GROWLING) (HORN HONKS)

    (どよめき) (ホーン・ホンクス)

  • (THUDS)

    (THUDS)

  • (IN MICKEY'S VOICE) Well, that wasn't very nice.

    (IN MICKEYの声) まあ、それはあまり良くなかったですね。

  • (BOTH GASP)

    ぷんぷん

  • Golly, what the...

    何てこった...

  • (IN GOOFY'S VOICE) Whoa, Mick, I didn't know you could throw your voice.

    (IN GOOFYの声) おっと、ミック、声を投げられるとは知らなかった。

  • I know I can't. (CHUCKLES)

    できないのはわかっている。(チャックルズ)

  • (IN DONALD'S VOICE) Who's that? And that? And that?

    (IN DONALDの声)あれは誰?それは?それは?

  • (SCREAMING)

    (SCREAMING)

  • Hold it, guys, we've switched places.

    ちょっと待ってくれ、俺たちは入れ替わったんだ。

  • This is what we were talking about.

    これは、私たちが話していたことです。

  • Walking in each other's shoes, literally.

    文字通り、お互いの靴を履いて歩く。

  • Think of the whole new world we can discover.

    私たちが発見できる新しい世界を考えてみてください。

  • I get to be Mickey.

    ミッキーになれる

  • Perfect!

    完ぺき!

  • I can't wait for all the love and the attention and gifts.

    私はすべての愛と注意と贈り物を待つことができます。

  • Hey, Donald. Check me out.

    ドナルド調べてくれ

  • Now, I'm you,

    さて、私はあなたです。

  • with some fancy duds.

    派手な服を着て

  • Super handsome. (WOLF WHISTLES)

    超ハンサム。(狼の口笛)

  • And I can make my own breakfast!

    朝ごはんも自分で作れるし!

  • Come on, fellas, I think we owe it to ourselves

    さあ、みんな、私たちは自分自身のためにそれをしなければならないと思います。

  • to see how this goes.

    これがどうなるか見てみましょう。

  • BOTH: You said it. (EGG SPLATTERS)

    あなたはそれを言った。(EGG SPLATTERS)

  • MICKEY: I sure love being tall.

    背が高いのが好きなんだ。

  • Things are so different up here.

    ここでは何かが違うんだ

  • (SOBBING) Mister, my kitty's all the way up in the tree.

    旦那様、私の子猫は木の上にいます。

  • (MEOWS)

    (MEOWS)

  • Oh, hey. I can help.

    ああ、ちょっと。手伝うわ

  • That nice, tall man saved your life. (KISSES)

    その素敵な背の高い男はあなたの命を救った。(KISSES)

  • (GASPS) Just think,

    (GASPS) ただ考えてみてください。

  • now my help can reach all new heights.

    今、私の助けはすべての新しい高みに到達することができます。

  • (LAUGHS EXCITEDLY)

    (興奮して笑う)

  • MAN:♪ Top WOMAN:♪ Top, top,

    MAN:♪ Top WOMAN:♪ Top, top.

  • MAN:♪ On top WOMAN:♪ On top of the world

    MAN:♪ On the top WOMAN:♪ On the top of the world

  • MAN:♪ I'm on top WOMAN:♪ Top, top

    男:♪ I'm on top 女性:♪ Top, top

  • MAN:♪ On top WOMAN:♪ On top of the world

    MAN:♪ On the top WOMAN:♪ On the top of the world

  • MICKEY: ♪ I'm so happy I could touch the sky

    MICKEY: ♪ I'm so happy I could touch the sky

  • Tell me do you wanna know the reason why

    ♪ Tell me do you wanna know the reason why

  • ♪ I'm tall, baby, tall, baby, tall as a tree

    ♪ I'm tall, baby, tall, baby, tall as a tree

  • Like a mountain, Like a tower Baby, look at me

    ♪ Like a mountain, Like a tower Baby, look at me

  • ♪ I'm humongous, I'm stupendous

    ♪ I am humongous, I am stupendous ♪

  • ♪ I'm tremendous The list is endless

    ♪ I'm tremendous The list is endless

  • ♪ I'm on top of the world

    ♪ I'm on top of the world

  • ♪ I'm on top of the world

    ♪ I'm on top of the world

  • ♪ I'm as high as I could be

    ♪ I'm as high as I could be ♪

  • Helping you is helping me

    ♪ Helping you is helping me

  • Baby, I'm on top Don't ever wanna stop, yeah

    ♪ Baby, I'm on top Don't ever wanna stop, yeah.

  • ♪ I'm on top of the world

    ♪ I'm on top of the world

  • ♪ I'm reaching up to the highest places

    ♪ I'm reach up to the highest places

  • Everywhere I look there are smiling faces

    ♪ Everywhere I look ♪ Everywhere I look there are smiling faces

  • ♪ I'm huge like a giant Now I'm six-foot-seven

    ♪ I ♪ I ♪m huge like a giant ♪ Now I ♪m six-foot-seven ♪

  • Like a mountain Like a tower Like a stairway to heaven

    ♪ Like a mountain Like a tower Like a stairway to heaven

  • How could you forget our lunch?

    昼食を忘れたのか?

  • I thought you said "Launch."

    打ち上げって言ってなかったっけ?

  • Yeah! I'm on the top of the world

    ♪ Yeah!"世界のトップに立っている

  • BOTH: Yay!

    イェーイ!

  • (GRUNTS) Can't reach...

    (あえぎ声)届かない...

  • (MUSIC SLOWS) (PANTING)

    (音楽が遅くなる) (あえぎ声)

  • Whoa, just a bit winded.

    おっと、ちょっと風が吹いただけだ。

  • Well, have a nice day.

    では、ごきげんよう。

  • Whoa! Whoa! Whoa!

    おっと!おっと!ワオ!

  • Okay, let's put this to the test.

    よし、これを試してみよう。

  • (CACKLES)

    (キャッスルズ)

  • Holy moly! It's Mickey Mouse!

    何てこった!ミッキーマウスだ!

  • (ALL CHEERING)

    (ALL CHEERING)

  • (TRUMPETING)

    (トランペット)

  • (ALL CHEERING)

    (ALL CHEERING)

  • Right this way, Mr. Mouse.

    こちらへどうぞ マウスさん

  • Your private table, sir.

    あなたのプライベートテーブルです

  • And please remember, everything is on the house.

    そして、すべては家の中にあることを覚えておいてください。

  • Because you are Mickey Mouse.

    あなたはミッキーマウスだから。

  • (CHUCKLES)

    (チャックルズ)

  • Thank you, Mickey Mouse.

    ミッキーマウスさん、ありがとうございます。

  • Ooh-wee!

    ウーウィー!

  • What better way to kick off being Donald

    ドナルドであることをキックオフする良い方法は何ですか?

  • than flapping these hot wings all the way to Potato Vallarta

    ポテトバジャルタまでの道のりでこの手羽先をバタバタさせるよりも

  • (SCREAMS)

    (SCREAMS)

  • (THUDS)

    (THUDS)

  • What? I can't fly? (SQUEAKING)

    え、飛べないの?(SQUEAKING)

  • Aw. Hi, little, guys.

    おやおやハイ、ちっちゃい、みんな。

  • (BOTH LAUGH)

    (両笑い)

  • (GRUNTING)

    (グランティング)

  • Uncle Donald.

    ドナルドおじさん

  • (BUZZING)

    (BUZZING)

  • Where's that dollar I loaned you?

    貸した金はどこだ?

  • I can't live like this.

    このままでは生きていけない。

  • Who gets stuck with all the bad luck?

    誰が不運に巻き込まれるのか?

  • No one but Donald Duck.

    ドナルド・ダック以外の誰もいない。

  • (SIGHS) Home sweet home.

    (ため息)ホームスイートホーム。

  • (SIGHS) Who knew being tall was so difficult.

    (ため息)誰が背が高いことがそんなに難しいと知っていたのか。

  • How does Goofy manage it? I'm exhausted.

    グーフィーはどうしてる?疲れたよ

  • I just want to slip into something comfy and relax.

    気持ちのいいものに滑り込んで、リラックスしたい。

  • Shorts are a little tight.

    ショーツは少しきついです。

  • My shoes don't fit either. (GROANS)

    私の靴も合いません。(GROANS)

  • (GASPS)

    (GASPS)

  • (YELLS)

    (YELLS)

  • (GROANS)

    (GROANS)

  • Ah, come on, man.

    勘弁してくれよ

  • (GROANING)

    (うめき声)

  • (SCREAMING)

    (SCREAMING)

  • (THUDS, WATER SPLASHES)

    (THUDS、水しぶき)

  • (SQUEAKS)

    (SQUEAKS)

  • (WOMAN SCREAMING) Police!

    警察だ!

  • (SCREAMING)

    (SCREAMING)

  • I can't be Goofy.

    グーフィーにはなれない。

  • There he is.

    彼はそこにいます。

  • Thanks for saving my cat.

    猫を救ってくれてありがとう

  • And delivering my baby.

    そして、私の赤ちゃんを出産しました。

  • ALL: And winning us the trophy.

    トロフィーを手に入れた

  • MAN 1: You're great. MAN 2: Awesome!

    1: あなたは素晴らしいです。男 2: すごい!

  • WOMAN: You deserve a medal.

    あなたには勲章が相応しいわね。

  • MAN 3: You're the king!

    男3: お前は王様だ!

  • (INDISTINCT CHATTER)

    (INDISTINCT CHATTER)

  • (SIGHS) MINNIE: Yoo-hoo.

    (ため息) MINNIE: Yoo-hoo.

  • Surprise hug!

    サプライズハグ!

  • You almost missed our 10-minute anniversary.

    10分記念日を逃しそうになったな

  • (KISSING)

    [KISSING]

  • Let's sing our 10-minute anniversary song.

    10分間のアニバーサリーソングを歌いましょう。

  • (VOCALIZING)

    (VOCALIZING)

  • It's been 10 minutes

    ♪ It's been 10 minutes

  • May as well have been 10 years

    ♪ May as well have been been 10 years

  • Listen with your ears

    ♪ Listen with your ears

  • My heart belongs to you (HEART THUMPING)

    ♪ My heart belongs to you (HEART THUMPING)

  • ♪ I'll never let you go

    ♪ I'll never let you go ♪

  • (SCREAMS) No!

    (悲鳴)いやだ!

  • I don't wanna be Mickey Mouse.

    ミッキーマウスにはなりたくない。

  • I got no control over this goofy body.

    このグダグダな体をどうにもならない。

  • Why is everybody hating on Donald?

    なんでみんなドナルドを嫌ってるの?

  • I think we're done walking in each others shoes.

    もうお互いの靴を履いて歩くのは終わりだと思う。

  • Now, come on. We got to find a way out of this.

    さあ、さあ。抜け出す方法を見つけないと

  • (GROWLS)

    (GROWLS)

  • (IN NORMAL VOICE) Well, that wasn't very nice.

    (普通の声で)まあ、それはとてもいいことではありませんでした。

  • (LAUGHS) Hey, what do you know? It worked.

    (笑) ねえ、何を知ってるの?それは働いた。

  • ALL: We're back.

    ALL: 戻ってきました。

  • Uncle Donald.

    ドナルドおじさん

  • There's that peeping Tom.

    覗き見しているトムがいる。

  • Mickey!

    ミッキー!?

  • Where is that dollar I loaned you?

    貸した金はどこにある?

  • (WHISTLING WITH PIANO MUSIC)

    (WHISTLING WITH PIANO MUSIC)

(THEME MUSIC PLAYING)

(テーマ曲の演奏)

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ミッキー マウス ドナルド screaming baby ため息

新作シューズ|ミッキーマウスの漫画|ディズニーショートパンツ ミッキー

  • 860 36
    游郁 に公開 2018 年 08 月 01 日
動画の中の単語