字幕表 動画を再生する
You say you love me, I say you crazy
あなたは言う、私を愛していると。 私は言う、あなた可笑しいわ
We're nothing more than friends
私たち友達以上なんてことはないの
You're not my lover, more like a brother
恋人じゃないし、それより兄弟って感じね
I known you since we were like ten, yeah
10歳ぐらいのころから知り合ってるしね
Don't mess it up, talking that, uh
台無しにしないで、そんなこと言って
Only gonna push me away, that's it
私を遠ざけるだけよ、それだけ!
When you say you love me, that make me crazy
あなたは愛してると言って、わたしを可笑しくしたわ
Here we go again
あぁ、またよ
Don't go look at me with that look in your eye
そんな目をして私を見ないでちょうだい
You really ain't going away without a fight
喧嘩なしでは逃げられないわ
You can't be reasoned with, I'm done being polite
納得なんてできないでしょうね、もう礼儀正しくするのは懲りごりなの
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
言ったでしょ、何回も何千回も
Haven't I made it obvious?
はっきりさせなかったかしら?
Haven't I made it clear?
明確にしたわよね?
Want me to spell it out for you?
言葉にして叫んで欲しいの?
F-R-I-E-N-D-S
友・達
Haven't I made it obvious?
はっきりさせなかったかしら?
Haven't I made it clear?
明確にしたわよね?
Want me to spell it out for you?
言葉にして叫んで欲しいの?
F-R-I-E-N-D-S
友・達
Have you got no shame, you looking insane turning up at my door
恥ずかしく思ったことはないの?頭おかしいわ
It's two in the morning, the rain is pouring
私の扉の前に現れて、
Haven't we been here before?
午前2時、雨がドシャ降りの中
Don't mess it up, talking that, uh
前にもこんなことなかった?
Only gonna push me away, that's it
台無しにしないで、そんなこと言って
Have you got no shame, you looking insane
私を遠ざけるだけよ、それだけ!
Here we go again
恥ずかしく思ったことはないの?頭おかしいわ
Don't go look at me with that look in your eye
あぁ、またよ
You really ain't going away without a fight
そんな目をして私を見ないでちょうだい
You can't be reasoned with, I'm done being polite
喧嘩なしでは逃げられないわ
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
納得なんてできないでしょうね、もう礼儀正しくするのは懲りごりなの
Haven't I made it obvious?
言ったでしょ、何回も何千回も
Haven't I made it clear?
はっきりさせなかったかしら?
Want me to spell it out for you?
明確にしたわよね?
F-R-I-E-N-D-S
言葉にして叫んで欲しいの?
Haven't I made it obvious?
友・達
Haven't I made it clear?
はっきりさせなかったかしら?
Want me to spell it out for you?
明確にしたわよね?
F-R-I-E-N-D-S
言葉にして叫んで欲しいの?
F
友・達
R-I-E
友・達
N-D
S.
S..
S...